REQUESTED BY: Coffee Tapioca
Natsu ga kuru wa natsu ga...
Hoodzue wo tsuita mado ni fuita kaze wa sukoshi atsukute
Asebanderu watashi no hada wo hirari nadete haritsuita
Doushite deshou ka? Omoidasu wa
Natsu ni naru to anata wo
Watashi anata no ude no naka no
Ai wo shiranai nettaigyo datta
Donna ni hageshiku oyoi datte
Soko ni aru no wa namida no umi deshita
Natsu ga (kuru wa) natsu ga...
Suisou no naka tadayou sakana-tachi wa totemo kirei ne
Hane hirogeta kujaku mitai ni kagayaite wa ranhansha
Doushite deshou ka? Sore na no ni nee
Totemo kanashi souda wa
Watashi nannimo shiranakatta
Aishite hoshii sou negai nagara
Doko he ikeba jiyuu ni nareru no?
Sonna omoi de oyogitsudzukete ita
Wasuretai wasurerarenai
aoi sora no SUKURIIN ni wa
Anata ga utsuru no yo hajimete koi wo shite naite bakari ita watashi
Natsu ga kuru wa
Mou modori takunai kedo
Omoidasu no
Nettaigyo no namida wo
Watashi anata no ude no naka no
Ai wo shira nai nettaigyo datta
Donna ni hageshiku oyoi datte
Soko ni aru no wa namida no umi deshita
Watashi nannimo shiranakatta
Aishite hoshii sou negai nagara
Doko he ikeba jiyuu ni nareru no?
Sonna omoi de oyogitsudzukete ita
Natsu ga kuru wa natsu ga...
TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com
Summer is coming, summer is...
I looked out at the window and wind blews on me that gave me little warm
I was strucked while resting with my chin in my hand. My sweat lightly clung into my skin
I wonder why? I'm remembering
when it becomes summer with you
When I was in your arms
I was like a tropical fish who didn't understand love
No matter how I swam vigorously
There was a sea of tears in that place
Summer is coming, summer is...
All the fish drifting in the water tank are all pretty, aren't they?
That indigo feather is a like a peacock who spread its wings
I wonder why? and yet...
It's very sad
I didn't know anything
while wishing for you to love me
Can I be free if I go somewhere?
I continued to swim with such memories
I want to forget, I don't want to forget
You are reflected on the screen of the blue sky
The first time I was in love with you but all I did was cry
Summer is coming
just I don't want to go back anymore
The tears of tropical fish
who remembers
When I was in your arms
I was like a tropical fish who didn't understand love
No matter how I swam vigorously
There was a sea of tears in that place
I didn't know anything
while wishing for you to love me
Can I be free if I go somewhere?
I continued to swim with such memories
Summer is coming, summer is...
Natsu ga kuru wa natsu ga...
Hoodzue wo tsuita mado ni fuita kaze wa sukoshi atsukute
Asebanderu watashi no hada wo hirari nadete haritsuita
Doushite deshou ka? Omoidasu wa
Natsu ni naru to anata wo
Watashi anata no ude no naka no
Ai wo shiranai nettaigyo datta
Donna ni hageshiku oyoi datte
Soko ni aru no wa namida no umi deshita
Natsu ga (kuru wa) natsu ga...
Suisou no naka tadayou sakana-tachi wa totemo kirei ne
Hane hirogeta kujaku mitai ni kagayaite wa ranhansha
Doushite deshou ka? Sore na no ni nee
Totemo kanashi souda wa
Watashi nannimo shiranakatta
Aishite hoshii sou negai nagara
Doko he ikeba jiyuu ni nareru no?
Sonna omoi de oyogitsudzukete ita
Wasuretai wasurerarenai
aoi sora no SUKURIIN ni wa
Anata ga utsuru no yo hajimete koi wo shite naite bakari ita watashi
Natsu ga kuru wa
Mou modori takunai kedo
Omoidasu no
Nettaigyo no namida wo
Watashi anata no ude no naka no
Ai wo shira nai nettaigyo datta
Donna ni hageshiku oyoi datte
Soko ni aru no wa namida no umi deshita
Watashi nannimo shiranakatta
Aishite hoshii sou negai nagara
Doko he ikeba jiyuu ni nareru no?
Sonna omoi de oyogitsudzukete ita
Natsu ga kuru wa natsu ga...
TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com
Summer is coming, summer is...
I looked out at the window and wind blews on me that gave me little warm
I was strucked while resting with my chin in my hand. My sweat lightly clung into my skin
I wonder why? I'm remembering
when it becomes summer with you
When I was in your arms
I was like a tropical fish who didn't understand love
No matter how I swam vigorously
There was a sea of tears in that place
Summer is coming, summer is...
All the fish drifting in the water tank are all pretty, aren't they?
That indigo feather is a like a peacock who spread its wings
I wonder why? and yet...
It's very sad
I didn't know anything
while wishing for you to love me
Can I be free if I go somewhere?
I continued to swim with such memories
I want to forget, I don't want to forget
You are reflected on the screen of the blue sky
The first time I was in love with you but all I did was cry
Summer is coming
just I don't want to go back anymore
The tears of tropical fish
who remembers
When I was in your arms
I was like a tropical fish who didn't understand love
No matter how I swam vigorously
There was a sea of tears in that place
I didn't know anything
while wishing for you to love me
Can I be free if I go somewhere?
I continued to swim with such memories
Summer is coming, summer is...
Comments
Post a Comment