Skip to main content

makikawaii comments...

Kana Hanazawa - Hohoemi Mode lyrics + translation

REQUESTED BY: Aquarius Neibi

Kimochi wa, YES de hajimaru
Yasashisa to "ai" de dekiteru
Futari ga mitsuketa mono wa
Aozora no you ni kirameite

"Arigatou" ya "gomen ne" ya "daijoubu" ya "ohayou" ya
Sonna kotoba koete motto chikaku he

Donna hi mo donna toki mo donna yoru mo hohoende
Kimi to nara aruite yuku
Hohoemi MOODO de

Kodoku na yoru wa doushite
Konna ni mo nagai no kashira
Tokidoki sabishii me wo suru kimi no sono chikara ni naritai

Ureshikutte warattari surechigatte damattari
Setsunasa no hibi ga mawaridashite mo

Meguriai tsutsumare ai tsutae ai shinjiatte
Futari naraba koete yuku
Toki ni wa namida mo fuite

Donna hi mo donna toki mo donna yoru mo hohoende
Kimi to nara aruite yuku
Hohoemi MOODO de

Watashi-tachi ga sumu sekai ni wa itsu datte
Deau tame no riyuu ga aru

Donna hi mo donna toki mo donna yoru mo hohoende
Kimi to nara aruite yuku hohoemi MOODO de

Kaze no hi mo ame no asa mo
Yureru hizashi natsu no yoake mo
Warai nagara futari nara
Hikari tsudzuku kono sakamichi wo

TRANSLATION

My feelings, YES its started
Its made of tenderness and "love"
where two people found it
shimmering like a blue sky

"Thank you" "I'm sorry" "I'm fine" "Good Morning"
I can feel I'm closer to you beyond those words

Any day, any time, any night I can smile
if I could just walk with you
Smiling Mode

Why is this night so lonely?
I wonder so much
My lonely eyes, sometimes I want to have power like you

You just laugh silently and doing fine
everytime these sadness days comes into you

I keep on believing that we'll wrap each other with this love affair
Only beyond these two people
who wiped each other's tears

Any day, any time, any night I can smile
if I could just walk with you
Smiling Mode

When will be this world where we live in be even?
There is a reason why we met

Any day, any time, any night I can smile
if I could just walk with you
Smiling Mode

Morning, Rain, Wind
Swaying sunshine, summer dawn
and if two people keep on laughing
a light will come and goes onto this hill

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - Little Things lyrics

MONKEY MAJIK - little things I wanted to go You wanted to stay We couldn't make up our minds that day You said it was cold Then I complained I shouldn't have laughed and walked away It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't of fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can't turn back time To the way it was back then No I guess I'll never get that chance again And now that we're old Doesn't matter how cold 'Cause cold is a part of everyday No sense to complain Everyday is the same Little things are just things that make you laugh It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can...

Thelma Aoyama- Fall in Love lyrics and translation

Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Nemurenu yoru wa kimi no namae tsubuyaite miru AGAIN sore dake de mada setsunaku natte yomikaesu kimi no MAIL Ichibyougoto aitaku naru Mae naka de mo tondaku kedo do you feel the same baby? wagamama de kowaku naru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Fall in love mou nani mo iranai kage kaenai kimi iikai tsunaida te wo hanasanaide FOREVER Kaze notte no kimochi arikitari ja nai daiji ni shitai yo baby okubyou na kimi no kokoro wo zenbu I promise you mamoru kara Unmei ga aru no nara Sotto imi kimi yubikiri do you feel the same baby? Sore ga kimi to kanjiteru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Do you know seiza mo natsu mo yugure mo futari de zutto mitsume...

Teen Top – Ah-Ah (μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ•„μΉ¨κΉŒμ§€) lyrics + translation

Teen Top – Ah-Ah (μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ•„μΉ¨κΉŒμ§€) geunyang hanbeon georeobwasseo mwohana sipeoseo hal mal issneun geon aninde bogo sipeun geonji neon eotteolji mollado nan ne saenggagi nane mianhae jago isseossdeon geon aninji hoksi chulchulhaji anha mworado jamkkan meogeureo galkka geuge anieodo nan gwaenchanha keopirado hanjan yaegina haja jip apeuro galge anim nega wa geu daesin naega sal tenikka da jogeumirado mangseoryeossdamyeon Baby girl geunyang nawa sasil jip apingeol neon mariya Baby areumdaun Baby In My eyes neol bogo sipeo jamdo anwa nan neon mariya Baby jageukjeogiya Baby In My heart soljikhi malhalge naneun neorang dan duri achimbuteo achimkkaji dan duri eodi gaji mayo Baby neon mariya Baby areumdaun Baby In My eyes neoneun seo isseul ttae teojildeut dwitaega joha nan ne eongdeongiga joha I Love you girl oneureun geunyang gaji ma honja issge jom haji ma joheun cha joheun jip hajiman oroji nega cheoeum nega 1beon nega jeil gajgo sipeo nae mam moreuji andago neo...