Skip to main content

makikawaii comments...

Choutokkyuu (Bullet Train) - What's going on? lyrics and translation

9. What's going on ?

Sore wa nani? Kotae nado nai
Meikyuu ni mayoi nagara What's going on?
Kiekaketa Stormy passions

Sore wa naze? Imi wa nai kedo
Kitto mada kotae wa denai
I don't care kamawanai iku shika nai daro

Kurayami de temaneku sugata kimi ni wa mieteinai no ka?
Are you scary? Tesaguri de fureta sono kanshoku dake
Tell me tell me now!

What's this? Kieta kieta kioku no naka
Mada mienu mienu sono sekai e
Mayowazu ni tobikomu yuuki wo
Make it boku wa boku wa kowareru made
Kono toki wo toki wo ikite miseru
Sono tsugi no suteeji e tsudzuku tobira hiraku made
Kimi wo mamori tsudzukeru Promise

Kurayami ni kage wo hisomete
Sono toki wo machi kogareteta I can't wait
Kesenai sa kono passions

Kimi wa mada ki ga tsuitenai
Kono boku no kokoro no kiba ni
Don't look back kakusareta hontou no sugata

Kurai yami no naka de atte mo kimi ni wa wakaranai darou
Are you scary? Kono boku ni mi wo azukerareru nara
Let me let me now!

Like this hayaku hayaku koko e oide
Mada kokoro kokoro kimerarenai?
Hontou no kotae wa doko e?
Hurry nidoto nidoto modorenai sa
Kono basho ni basho ni wa modorenai
Atarashiki sekai e bokura ikitai
Kimi no kotae wo shiritai kara Tell me

What's this? Kieta kieta kioku no naka
Mada mienu mienu sono sekai e
Mayowazu ni tobikomu yuuki wo
Make it boku wa boku wa kowareru made
Kono toki wo toki wo ikite miseru
Sono tsugi no suteeji e tsudzuku tobira hiraku made
Kimi wo mamori tsudzukeru Promise

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

What's that? There's no such answer
While I'm lost in the labyrinth What's going on?
It's about to disappear these Stormy passions

Why is that? just not what I meant
I'm sure it doesn't answer me
I don't care it doesn't matter I need to go even there's no choice

I wonder if my figure and my hand in this dark will not be visible?
Are you scary? just I felt fumbled cause I feel it touched me
Tell me tell me now!

What's this? I want to disappear disappear inside this storage
but still there's unexpected thing to be visible in this world
I have the courage to jump without hesitations
Make it until I I break
This time this time, I'll show you live
With that next stage, I'll continue on until I open the door
I'll continue to protect you Promise

I'm in hushed with the shadow in the dark
That time, I was eagerly waiting I can't wait
These passions are indelible

You haven't notice at all
in my heart you are there
Don't look back this is true, a figure hidden in it

And even in this darkness, you wont know it
Are you scary? If this time will keep me with you
Let me let me now!

Like this hurry hurry come here
but still my heart heart is not yet determine?
The truth is where is it?
Hurry I can't can't go back anymore
this plave this that I can't return
I want us to have new world
cause I want you to tell me the answer Tell me

What's this? I want to disappear disappear inside this storage
but still there's unexpected thing to be visible in this world
I have the courage to jump without hesitations
Make it until I I break
This time this time, I'll show you live
With that next stage, I'll continue on until I open the door
I'll continue to protect you Promise

Comments

Popular posts from this blog

So'Fly - Really Into U lyrics and translation

I'm really into U futari de aruko u mawaru sekai suromōshon I'm into U mō anata igai nani mo mie nai kara And i see a girl shisen no saki ni marude geijutsu dare no sakuhin? i gotta pay tax sono bibō ni u make me crazy aita kuchi fusagan nai kara just let it hōchi kimi tte ōdorΔ« no umarekawari i know its bΔ“shikku ga chigau yo may be u are the beauty and im the beast Ore wa bājin sure ta jāji shika motte nai marude ikiru ōrudΔ«zu im a B you the R & B sorya kantan ni suki nacchau ni kimatteru daro ochiru koi ni kimi ni muchΕ« de im sorry mune no naka wa meromero ni natteru kodō ga natteru demo ore ja muri na koto kurai wakatteru I need somebody tonight kimi no koto mi te itai kikase te hoshii kimi no koto tonight I will love u more than enough kimi o terasu moonlight kono tokimeki ga tomara nai I need somebody hitori ni shi nai de kikase te hoshii kimi no koto konya dake hitorijime ni shi te i ta iyo kimi no koto I'm really into U futar...

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ»)- New Life lyrics

ALBUM: #JUSTJIN Somethin’ wrong with the picture You can’t blame it on the camera Snap shots with a broken smile You let him take all your joy away The sparkle in your eye it faded out Yeah So tell me what it is all about And I’d hate to be the one to stir things up But there comes a time to say Enough’s enough So gimme one chance One try I could make you smile again ‘Cuz your man won’t love you right Baby let me be the man to love you right Baby dry your eyes And say goodbye Get ready for a New Life Ooh baby everything is gonna be alright Ooh baby baby you deserve a New Life You make me say oh oh oh You really need to let him go oh oh Ooh baby baby you deserve a New Life Oh baby baby you deserve a New Life I could give you New Life Somethin’ off with your rhythm Your voice gone when you’re with him A love song playin’ deep inside You let him conceal your melody Ya searchin’ for a way to sing it out Yeah Tell me why you livin’ in denial And I saw thi...

Suneohair - Slow Dance lyric + translation

nare kitta hyoujou no tsumetai asa ga suki mazariau kutsu to kokyuu no SUPIDO kasoku shite motsureta tabun sousa kizuiteita none itsuka ni sugita yume akarasamana taido misete yogen no youna sora no iro sonna ni ijiwaru shinaide waratta usui kuchibiru ni katamuku kage wo oi kaketa imi saemo wakaranai mama ni tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono tayorinai kurai bukiyou na slow dance yureru kimochi odoru no anmari hitori ni shinaide yuugure ni omoi kasa ne ta sugi yuku kisetsu oikose ba kimochi dake tokete iku mama ni tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono kagirinai mono miage tarado no kurai tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono tayorinai kurai bukiyou na slow dance yureru kimochi odoru no sonna ni ijiwaru shinaide waratta usui kuchibiru ni anmari hitori ni shinaide sonna ni ijiwaru shinaide TRANSLATION Looking at the morning cold, that I love, breathing so hard, that I tried ...