Skip to main content

makikawaii comments...

EXO - December, 2014 (The Winter’s Tale) lyrics + translation


거리에 하나 둘 늘어가는 불빛처럼
georie hana dul neureoganeun bulbiccheoreom
다가온 하얀 겨울
dagaon hayan gyeoul
Woo~ 참 좋았던 계절 지나
Woo~ cham johatdeon gyejeol jina
때론 지쳤던 계절 지나
ttaeron jichyeotdeon gyejeol jina
그리운 너를 만나
geuriun neoreul manna

깊숙이 넣어뒀던 상자
gipsugi neoheodwotdeon sangja
조심스레 열어
josimseure yeoreo
지난 겨울 만든 우리의 추억 꺼내
jinan gyeoul mandeun uriui chueok kkeonae

밤새도록 반짝인 불빛에
bamsaedorok banjjagin bulbiche
살며시 웃음을 지으며
salmyeosi useumeul jieumyeo
나무 그 아래, 아무도 몰래
namu geu arae, amudo mollae
내 맘을 숨기고, 네 손을 잡아
nae mameul sumgigo, ne soneul jaba

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

Ah baby, 서리 낀 창문 틈 너머로 비치는 번져가는 불빛
Ah baby, seori kkin changmun teum neomeoro bichineun beonjyeoganeun bulbit
그리고 너의 미소
geurigo neoui miso

또 하나의 추억이 소복이 쌓여가
tto hanaui chueogi sobogi ssahyeoga
이번 겨울 만큼 더욱 특별해진 Christmas Tree
ibeon gyeoul mankeum deouk teukbyeolhaejin Christmas Tree

긴 겨울이 가고 하나씩 불이 꺼져도
gin gyeouri gago hanassik buri kkeojyeodo
밤 인 듯, 어둠 찾아와도
bam in deut, eodum chajawado
난 상관없어, 네 미소가 선명해
nan sanggwaneobseo, ne misoga seonmyeonghae

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

너는 하늘에서 내려온 듯 빛나
neoneun haneureseo naeryeoon deut bitna
저기 멀리, 어둠 속 그림처럼 머리 위로 떨어진 별 하나
jeogi meolli, eodum sok geurimcheoreom meori wiro tteoreojin byeol hana

시간 지나, 다시 계절 흘러도 우리 계속 이렇게
sigan jina, dasi gyejeol heulleodo uri gyesok ireoke
변하지 않기를, 끝나지 않기를 소원을 빌어봐
byeonhaji ankireul, kkeutnaji ankireul sowoneul bireobwa

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

TRANSLATION

Like the lights on the street
Turning on one by one
The cold and white winter has come

Seasons of good times pass
Seasons of exhaustion pass
As I go to meet you, who I longed for

I carefully take out
The box that I hid deep inside
And take out our memories that we made last winter

At the twinkling stars all night
We softly smiled
Under the tree, without anyone knowing
I hid my heart as you held my hand

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

Ah Baby

Outside the frost covered window, I see you
The light spreads and your smile as well

Another memory builds up again
This winter, it’s even more special, Christmas tree

A long winter passes and the lights turn off
And darkness comes like night
But I don’t care, your smile is still so clear

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

You shine like you came down from the sky

Like a shadow from the faraway darkness
You’re like a star fallen on top of my head

After time passes and seasons pass
I hope we won’t change, I hope it won’t end
I make this wish

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...