Skip to main content

makikawaii comments...

EXO - December, 2014 (The Winter’s Tale) lyrics + translation


거리에 하나 둘 늘어가는 불빛처럼
georie hana dul neureoganeun bulbiccheoreom
다가온 하얀 겨울
dagaon hayan gyeoul
Woo~ 참 좋았던 계절 지나
Woo~ cham johatdeon gyejeol jina
때론 지쳤던 계절 지나
ttaeron jichyeotdeon gyejeol jina
그리운 너를 만나
geuriun neoreul manna

깊숙이 넣어뒀던 상자
gipsugi neoheodwotdeon sangja
조심스레 열어
josimseure yeoreo
지난 겨울 만든 우리의 추억 꺼내
jinan gyeoul mandeun uriui chueok kkeonae

밤새도록 반짝인 불빛에
bamsaedorok banjjagin bulbiche
살며시 웃음을 지으며
salmyeosi useumeul jieumyeo
나무 그 아래, 아무도 몰래
namu geu arae, amudo mollae
내 맘을 숨기고, 네 손을 잡아
nae mameul sumgigo, ne soneul jaba

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

Ah baby, 서리 낀 창문 틈 너머로 비치는 번져가는 불빛
Ah baby, seori kkin changmun teum neomeoro bichineun beonjyeoganeun bulbit
그리고 너의 미소
geurigo neoui miso

또 하나의 추억이 소복이 쌓여가
tto hanaui chueogi sobogi ssahyeoga
이번 겨울 만큼 더욱 특별해진 Christmas Tree
ibeon gyeoul mankeum deouk teukbyeolhaejin Christmas Tree

긴 겨울이 가고 하나씩 불이 꺼져도
gin gyeouri gago hanassik buri kkeojyeodo
밤 인 듯, 어둠 찾아와도
bam in deut, eodum chajawado
난 상관없어, 네 미소가 선명해
nan sanggwaneobseo, ne misoga seonmyeonghae

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

너는 하늘에서 내려온 듯 빛나
neoneun haneureseo naeryeoon deut bitna
저기 멀리, 어둠 속 그림처럼 머리 위로 떨어진 별 하나
jeogi meolli, eodum sok geurimcheoreom meori wiro tteoreojin byeol hana

시간 지나, 다시 계절 흘러도 우리 계속 이렇게
sigan jina, dasi gyejeol heulleodo uri gyesok ireoke
변하지 않기를, 끝나지 않기를 소원을 빌어봐
byeonhaji ankireul, kkeutnaji ankireul sowoneul bireobwa

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

TRANSLATION

Like the lights on the street
Turning on one by one
The cold and white winter has come

Seasons of good times pass
Seasons of exhaustion pass
As I go to meet you, who I longed for

I carefully take out
The box that I hid deep inside
And take out our memories that we made last winter

At the twinkling stars all night
We softly smiled
Under the tree, without anyone knowing
I hid my heart as you held my hand

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

Ah Baby

Outside the frost covered window, I see you
The light spreads and your smile as well

Another memory builds up again
This winter, it’s even more special, Christmas tree

A long winter passes and the lights turn off
And darkness comes like night
But I don’t care, your smile is still so clear

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

You shine like you came down from the sky

Like a shadow from the faraway darkness
You’re like a star fallen on top of my head

After time passes and seasons pass
I hope we won’t change, I hope it won’t end
I make this wish

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- 꺼져줄게 잘살아 ft. JunHyung lyrics + translation

꺼져 줄게 잘 살아 똑바로 얘기해 날보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해 헤어지잔 그말했니 나와 끝내고 싶은거니 (알아) 넌 여자가 생긴거야 (알아) 넌 내게 싫증 난거야 다만 눈물이 참아오지만 꺼져 줄게 잘 살아 그말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 Sorry My Swetty 날 떠나간다는 네 입술이 오늘따라 왜 이리 원망스러워 보이는지 널 붙잡아야하는데 말이 나오질 않아 넌 이미 멀어지는데 (알아) 나를 다 지울거야 (알아) 난 네가 참 미울거야 다만 모든걸 다알면서도 꺼져 줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 (You) 내가 살았던 이유 (You) 내가 원했던 전부 You~ 너하나만 바라봐주던 나잖아 (Why) 왜 날 떠나는거야 (Why) 왜 날 버리는거야 어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니 혹시 그날 생각 나 우리 처음 만난 날 아직도 난 생각나 네가 했던 약속이 나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고 난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야 (Oh) Oh Oh Oh Oh 사랑하긴 한거니 (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No 잊어 줄게 잘 살아 Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...