Skip to main content

makikawaii comments...

EXO - December, 2014 (The Winter’s Tale) lyrics + translation


거리에 하나 둘 늘어가는 불빛처럼
georie hana dul neureoganeun bulbiccheoreom
다가온 하얀 겨울
dagaon hayan gyeoul
Woo~ 참 좋았던 계절 지나
Woo~ cham johatdeon gyejeol jina
때론 지쳤던 계절 지나
ttaeron jichyeotdeon gyejeol jina
그리운 너를 만나
geuriun neoreul manna

깊숙이 넣어뒀던 상자
gipsugi neoheodwotdeon sangja
조심스레 열어
josimseure yeoreo
지난 겨울 만든 우리의 추억 꺼내
jinan gyeoul mandeun uriui chueok kkeonae

밤새도록 반짝인 불빛에
bamsaedorok banjjagin bulbiche
살며시 웃음을 지으며
salmyeosi useumeul jieumyeo
나무 그 아래, 아무도 몰래
namu geu arae, amudo mollae
내 맘을 숨기고, 네 손을 잡아
nae mameul sumgigo, ne soneul jaba

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

Ah baby, 서리 낀 창문 틈 너머로 비치는 번져가는 불빛
Ah baby, seori kkin changmun teum neomeoro bichineun beonjyeoganeun bulbit
그리고 너의 미소
geurigo neoui miso

또 하나의 추억이 소복이 쌓여가
tto hanaui chueogi sobogi ssahyeoga
이번 겨울 만큼 더욱 특별해진 Christmas Tree
ibeon gyeoul mankeum deouk teukbyeolhaejin Christmas Tree

긴 겨울이 가고 하나씩 불이 꺼져도
gin gyeouri gago hanassik buri kkeojyeodo
밤 인 듯, 어둠 찾아와도
bam in deut, eodum chajawado
난 상관없어, 네 미소가 선명해
nan sanggwaneobseo, ne misoga seonmyeonghae

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

너는 하늘에서 내려온 듯 빛나
neoneun haneureseo naeryeoon deut bitna
저기 멀리, 어둠 속 그림처럼 머리 위로 떨어진 별 하나
jeogi meolli, eodum sok geurimcheoreom meori wiro tteoreojin byeol hana

시간 지나, 다시 계절 흘러도 우리 계속 이렇게
sigan jina, dasi gyejeol heulleodo uri gyesok ireoke
변하지 않기를, 끝나지 않기를 소원을 빌어봐
byeonhaji ankireul, kkeutnaji ankireul sowoneul bireobwa

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

지구 몇 바퀴쯤 돌아
jigu myeot bakwijjeum dora
다시 너를 만나
dasi neoreul manna
나를 따스하게 안아준 너 하나
nareul ttaseuhage anajun neo hana
너를 닮은 하얀 눈이 내려
neoreul darmeun hayan nuni naeryeo
더 포근하게 쌓여
deo pogeunhage ssahyeo
더는 시린 겨울 눈 녹듯 사라져
deoneun sirin gyeoul nun nokdeut sarajyeo

TRANSLATION

Like the lights on the street
Turning on one by one
The cold and white winter has come

Seasons of good times pass
Seasons of exhaustion pass
As I go to meet you, who I longed for

I carefully take out
The box that I hid deep inside
And take out our memories that we made last winter

At the twinkling stars all night
We softly smiled
Under the tree, without anyone knowing
I hid my heart as you held my hand

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

Ah Baby

Outside the frost covered window, I see you
The light spreads and your smile as well

Another memory builds up again
This winter, it’s even more special, Christmas tree

A long winter passes and the lights turn off
And darkness comes like night
But I don’t care, your smile is still so clear

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

You shine like you came down from the sky

Like a shadow from the faraway darkness
You’re like a star fallen on top of my head

After time passes and seasons pass
I hope we won’t change, I hope it won’t end
I make this wish

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

After going around the earth a few times, I met you again
Only you held me so warmly

A white snow that resembles you falls
It builds up cozily
And disappears like snow melting in the cold winter

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...