Skip to main content

makikawaii comments...

DISH// - Suki ni natte kurete arigatou lyrics and translation


DISH// - Suki ni natte kurete arigatou

Kotoba ni dekinakute koukai wo shita'n da
Kyou de saigo da to bokura wa KISU wo shita

Kimi ni aeta hibi ni mou aenai nante
Boku no POKETTO de itsumademo kimi no te wo tsukande irareta hazu na no ni

Suki ni natte kurete arigatou sonna koto shika ienai kedo
Boku wa kimi to ite shiawase no imi wo shitta kara
Suki ni natte kurete arigatou kore kara mo chanto waratteku yo
Dakara mou sukoshi boku wo wasurenaide
Mada

Amaesugiteta yo ne kimi wa yasashikatta
Donna wagamama mo kimi wa kiite kureta

Kimi no kaori ga shita kimi ga iru ki ga shita
Boku wa karappo de kawari yuku sora wo mite ita

Suki ni natte kurete arigatou sonna koto shika ienai kedo
Itsuka kimi ijou dareka wo suki ni nareru no kana
Suki ni natte kurete arigatou kimi no shiawase negatteru yo
Dakedo mou sukoshi boku wo wasurenaide

Tada aruite ita kaerimichi
Shitakute shita you na chiisai kenka
Kimi wo wazato nakasete gomen ne
Aa nakanaori shiyo tte dakishime nagara
Itsumo omotte ita'n da

Suki ni natte kurete arigatou

Suki ni natte kurete arigatou sonna koto shika ienai kedo
Boku wa kimi to ite shiawase no imi wo shitta kara
Suki ni natte kurete arigatou kore kara mo chanto waratteku yo
Dakara mou sukoshi boku wo wasurenaide
Mada

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I regreted that I can't say those words
Today is our last kiss

I didn't belived that I can't meet you anymore, but we already did
I needed you so much that I want to grab you, even your hand and put it in my pocket forevver

Though I only say Thank you, but such things to me is love
cause I knew the meaning of happiness when I'm beside you
Thank you for loving me, go laughing in the future
but even if it's just a little don't forget me
still

You are so gentle and only graces are in you
I'm selfish but I only want you to hear me

I felt you are here because of the scent
I was watching the sky to change my empty body

Though I only say Thank you, but such things to me is love
I wonder if someone will like more than anything else
Thank you for loving me, I hope for your happiness
but even if it's just a little don't forget me

Still what we did is just walking on our way home
such things and ended up with small fight
it's not my intention to make you cry but I'm sorry
Ah I want to reconcile with you while hugging you
I always thought of that

Thank you for loving me

Though I only say Thank you, but such things to me is love
cause I knew the meaning of happiness when I'm beside you
Thank you for loving me, go laughing in the future
but even if it's just a little don't forget me
still

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...