Skip to main content

makikawaii comments...

INFINITE - Together (Grow OST) lyrics + translation


μ–Έμ  κ°€ 닿을 그곳에 우리
eonjenga daheul geugose uri
ν•œκ²°κ°™μ΄ 같은 맘으둜 우린
hangyeolgachi gateun mameuro urin
마주보며 μ›ƒκ²Œ 될 κ·Έ 날을 κΏˆκΎΈλ©΄μ„œ
majubomyeo utge doel geu nareul kkumkkumyeonseo
μ΄λ ‡κ²Œ ν•œ 곳을 바라봐
ireoke han goseul barabwa
λ‚œ λ„ˆλ§Œ μƒκ°ν•˜λ©΄ 눈물이 흘러
nan neoman saenggakhamyeon nunmuri heulleo
λ‚΄ 곁을 항상 μ§€μΌœμ£ΌλŠ” 고마운 λ„ˆλΌ
nae gyeoteul hangsang jikyeojuneun gomaun neora
λ‚œ λ„ˆλ§Œ 바라보면 κ°€μŠ΄μ΄ λ›°μ–΄
nan neoman barabomyeon gaseumi ttwieo
λ‚΄ μ•žμ„ λΉ„μΆ”λŠ” 밝은 빛이 λ³΄μ—¬μ„œ
nae apeul bichuneun balgeun bichi boyeoseo

μ†Œμ€‘ν•œ μ‚¬λžŒ λ‚˜μ˜ 전뢀인 μ‚¬λžŒ
sojunghan saram naui jeonbuin saram
세상 무엇도 널 λŒ€μ‹ ν•  순 μ—†λŠ”κ±Έ
sesang mueotdo neol daesinhal sun eomneungeol
λ‹ˆκ°€ λΆˆλŸ¬μ€˜μ•Ό λ‚΄ 이름도 숨결이 담겨
niga bulleojwoya nae ireumdo sumgyeori damgyeo
λ³΄μž˜κ²ƒμ—†λ˜ λ‚΄ λ§˜μ— 빛을 가득 μ±„μ›Œμ€€ λ„ˆμ•Ό
bojalgeoseopdeon nae mame bicheul gadeuk chaewojun neoya

λ‚œ λ„ˆλ§Œ μƒκ°ν•˜λ©΄ μ›ƒμŒμ΄ 번져
nan neoman saenggakhamyeon useumi beonjyeo
λ”°μŠ€ν•œ μ˜€ν›„ ν–‡μ‚΄μ²˜λŸΌ ν¬κ·Όν•œ λ„ˆλΌ
ttaseuhan ohu haessalcheoreom pogeunhan neora
λ‚œ λ„ˆλ§Œ 바라보면 속이 꽉 차와
nan neoman barabomyeon sogi kkwak chawa
μ–Έμ œλ‚˜ λ‚΄ 편이 돼쀄 λ‹ˆκ°€ λ³΄μ—¬μ„œ
eonjena nae pyeoni dwaejul niga boyeoseo

ν•¨κ»˜ν•œ μ‚¬λžŒ 계속 ν•¨κ»˜ν•  μ‚¬λžŒ
hamkkehan saram gyesok hamkkehal saram
세상 λκΉŒμ§€ λ†“μΉ˜κ³  μ‹Άμ§€ μ•Šμ€κ±Έ
sesang kkeutkkaji nochigo sipji anheungeol
λ‹ˆκ°€ μžˆμ–΄μ€˜μ•Ό μ–Έμ œκΉŒμ§€ κΏˆκΏ€ 수 μžˆμ–΄
niga isseojwoya eonjekkaji kkumkkul su isseo
λ‚΄κ°€ κ·Έλ¦¬λŠ” 세상은 λ„ˆλ‘œ μ‹œμž‘ν•˜λ‹ˆκΉŒ
naega geurineun sesangeun neoro sijakhanikka

λ‚΄ 맘이 λ³΄μ΄λ‹ˆ λ‚΄ 맘이 λ“€λ¦¬λ‹ˆ
nae mami boini nae mami deullini
μ–Έμ œλ‚˜ ν•¨κ»˜ν•΄μ€„λž˜
eonjena hamkkehaejullae
λ‚΄ λ§˜μ€ λ„ˆμ˜ 것 λ‚΄ κΏˆμ€ λ„ˆμ˜ 것
nae mameun neoui geot nae kkumeun neoui geot
μ˜μ›νžˆ 같은 κ³³μ—μ„œ 우리
yeongwonhi gateun goseseo uri

μ†Œμ€‘ν•œ μ‚¬λžŒ λ‚˜μ˜ 전뢀인 μ‚¬λžŒ
sojunghan saram naui jeonbuin saram
세상 무엇도 널 λŒ€μ‹ ν•  순 μ—†λŠ”κ±Έ
sesang mueotdo neol daesinhal sun eomneungeol
λ‹ˆκ°€ λΆˆλŸ¬μ€˜μ•Ό λ‚΄ 이름도 숨결이 담겨
niga bulleojwoya nae ireumdo sumgyeori damgyeo
λ³΄μž˜κ²ƒμ—†λ˜ λ‚΄ λ§˜μ— 빛을 가득 μ±„μ›Œμ€€
bojalgeoseopdeon nae mame bicheul gadeuk chaewojun

ν•¨κ»˜ν•œ μ‚¬λžŒ 계속 ν•¨κ»˜ν•  μ‚¬λžŒ
hamkkehan saram gyesok hamkkehal saram
세상 λκΉŒμ§€ λ†“μΉ˜κ³  μ‹Άμ§€ μ•Šμ€κ±Έ
sesang kkeutkkaji nochigo sipji anheungeol
λ‹ˆκ°€ μžˆμ–΄μ€˜μ•Ό μ–Έμ œκΉŒμ§€ κΏˆκΏ€ 수 μžˆμ–΄
niga isseojwoya eonjekkaji kkumkkul su isseo
λ‚΄κ°€ κ·Έλ¦¬λŠ” 세상은 λ„ˆλ‘œ μ‹œμž‘ν•˜λ‹ˆκΉŒ
naega geurineun sesangeun neoro sijakhanikka

ν•¨κ»˜ν•œ μ‚¬λžŒ 계속 ν•¨κ»˜ν•  μ‚¬λžŒ
hamkkehan saram gyesok hamkkehal saram
세상 λκΉŒμ§€ λ†“μΉ˜κ³  μ‹Άμ§€ μ•Šμ€κ±Έ
sesang kkeutkkaji nochigo sipji anheungeol
λ‹ˆκ°€ μžˆμ–΄μ€˜μ•Ό μ–Έμ œκΉŒμ§€ κΏˆκΏ€ 수 μžˆμ–΄
niga isseojwoya eonjekkaji kkumkkul su isseo
λ‚΄κ°€ κ·Έλ¦¬λŠ” 세상은….
naega geurineun sesangeun….

TRANSLATION

Some day, we’ll reach that place
With the same heart just like always
We’ll be looking at each other with a smile
As I dream of that day, I’m looking at one place

When I think about you, tears fall
Because I’m thankful for you for always staying by my side
When I look at you, my heart races
Because I see the bright light that shines in front of me

A precious person, a person who is my everything
Nothing in the world can replace you
Only when you call it, my name has breath in it
You filled my useless heart up with light

When I think of you, a smile spreads
Because you’re cozy like the warm sunlight
When I look at you, I’m filled up inside
Because I see you, who will always be on my side

A person who is with me, a person who will keep being with me
I don’t want to lose you until the world ends
I can only dream as long as you’re here
Because the world I draw out starts with you

Can you see my heart? Can you hear my heart?
Will you always be with me?
My heart is yours, my dreams are yours
We’re forever in the same place

A precious person, a person who is my everything
Nothing in the world can replace you
Only when you call it, my name has breath in it
You filled my useless heart up with light

A person who is with me, a person who will keep being with me
I don’t want to lose you until the world ends
I can only dream as long as you’re here
Because the world I draw out starts with you

A person who is with me, a person who will keep being with me
I don’t want to lose you until the world ends
I can only dream as long as you’re here
In the world I draw out

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Minase Inori - Suisai Memory lyrics and translation

Requested by: Unlimited Subtitle Minase Inori - Suisai Memory  Suisai ga mitai ni yawaraka na TOON de warau kimi wa Donna SHIIN datte sukoshi no tokubetsu wo kureta ne Totsuzen no ame mo sono ato no niji mo zutto ne oboete iru yo Mizutama moyou ni natte oikaketa Isshun no eien mo koe mo nioi mo Me wo tojireba hora sugu ni yomigaeru Aitai na aitai yo ano hi no kimi ni Omoide wa itsumo kirei de naze da ka nakitaku naru Suisai no sora he to yukkuri tokete yuku kioku no iro Sotto yoru ga orite shiroi tsuki miagete aruita Sara sara koboreru natsu no sunadokei jikan ga tomareba yokatta Kimi to hanasu tabi marude mune no naka Gin-iro no ryuusei ga matataku you de Mabataki mo sezu ni yakitsukete ita yo Massugu de massugu na kimi no hikari wo Koraeta namida de nijinda negai wa ima mo koko ni Minamo ni ukabu hanabira Moeru you na yuubae no kumo Kouritsuku asa no tsumetai kesshou... Ikutsu kisetsu megutte mo Wasure wa shinai yo suisai no MEMORII Ieba yokatta na motto nando demo Konna ni mo ko...

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

SixTONES - Japonica Style lyrics and translation

SixTONES - Japonica Style Japonica! ima In my heart Japonica! ima In your heart Ah… Yeah yeah ai ga tarinai no ni sotto hohoende Japonica style karei ni mau hana naniga okoru ka wa wakaranai nante sa yume koi sakura Japonica style I never ever ever hurry up I never ever ever give up yatte miyou ka? dou shiyou ka? Never ever ever carry on for me unmei kanjiru ka mo jinsei kaeru ka mo yume koi sakura tabi ni deyou Oh hirahira mau hana mabushii ta yeah oretachi Japonica style wabisabi Japonica style utsurikawaru yo kirei ni kaze ni wa mai karen ni Japonica style hakanaki Japonica style kakenukete iku doko made mo Woh… We are so Japonica Go… Yeah yeah shogyou mujou de mo taka ni idonde Japonica style dokuji no sekai egakeru yume wa kitto kanau no sa yume koi sakura Japonica style I never ever ever hurry up I never ever ever give up docchi ikou ka? dou shiyou ka? Never ever ever carry on for me jibun shinjirunara mirai kawaru ka mo yume koi sakura hora tsutaeru yo Oh hirahira chiru hana mab...