Skip to main content

makikawaii comments...

Minah (Girl's Day) - One Person (The King's Face OST) lyrics + translation



λˆˆλΆ€μ‹  κ·ΈλŒ€μ˜ λ―Έμ†Œκ°€
nunbusin geudaeui misoga
μ‹±κ·ΈλŸ¬μš΄ κ·ΈλŒ€μ˜ ν–₯κΈ°~κ°€
singgeureoun geudaeui hyanggi~ga
사~λž‘ 숨길 수 μ—†μ–΄μš”
sa~rang sumgil su eobseoyo
λ‚΄ μ•ˆμ— ν•œ μ‚¬λžŒ
nae ane han saram
κ·ΈλŒ€λΌλŠ” ~μ‚¬λžŒ
geudaeraneun ~saram

숨 쉴 λ•Œλ§ˆλ‹€
sum swil ttaemada
온 세상이
on sesangi
κ·ΈλŒ€λ‘œ κ°€λ“μ°¨μ„œ
geudaero gadeukchaseo
그댈 그리며
geudael geurimyeo
말 λͺ»ν•˜λŠ” 맘이~
mal motaneun mami~
자꾸만 컀져가
jakkuman keojyeoga
κ·ΈλŒ€λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•΄~
geudaereul saranghae~

ν•œ 걸음 λ‹€κ°€μ„œλ©΄
han georeum dagaseomyeon
두 걸음 λ©€μ–΄μ Έ
du georeum meoreojyeo
이제 λ‚œ μ–΄λ–‘ν•˜μ£ 
ije nan eotteokhajyo
μ΄λ ‡κ²Œ μ„œνˆ°λ°
ireoke seotunde
ν•˜λ£¨μ—λ„ λͺ‡ λ²ˆμ”©
haruedo myeot beonssik
κ·ΈλŒ€κ°€ κ·Έλ¦¬μ›Œ~
geudaega geuriwo~
바보같은 맘이
babogateun mami
ν•œμ—†μ΄ κ·ΈλŒ€λ§Œ μ°Ύμ•„~
haneobsi geudaeman chaja~

(κ°„μ£Ό)
(ganju)

이젠 μ•Œμ•„μš”
ijen arayo
κ°€μŠ΄ 속에
gaseum soge
κ·ΈλŒ€λ§Œ κ°€λ“μ°¨μ„œ
geudaeman gadeukchaseo
μ‚¬λž‘μΈκ±Έμš”
sarangingeollyo
κ·ΈλŒ€λ§Œ λ³΄μ—¬μš”~
geudaeman boyeoyo~
세상에 ν•œ μ‚¬λžŒ
sesange han saram
κ·ΈλŒ€λΌλŠ” μ‚¬λžŒ~
geudaeraneun saram~

ν•œ 걸음 λ‹€κ°€μ„œλ©΄
han georeum dagaseomyeon
두 걸음 λ©€μ–΄μ Έ
du georeum meoreojyeo
이제 λ‚œ μ–΄λ–‘ν•˜μ£ 
ije nan eotteokhajyo
μ΄λ ‡κ²Œ μ„œνˆ°λ°
ireoke seotunde
ν•˜λ£¨μ—λ„ λͺ‡ λ²ˆμ”©
haruedo myeot beonssik
κ·ΈλŒ€κ°€ κ·Έλ¦¬μ›Œ~
geudaega geuriwo~
바보같은 맘이
babogateun mami
ν•œμ—†μ΄ κ·ΈλŒ€λ§Œ~
haneobsi geudaeman~

κ·ΈλŒ€~
geudae~
λ‚΄ μ‚¬λž‘μ΄λΌμ„œ
nae sarangiraseo
νž˜λ“€κ³  μ•„νŒŒλ„
himdeulgo apado
이 λͺ»λ‚œ μ‚¬λž‘μ„
i motnan sarangeul
멈좜 μˆ˜κ°€ μ—†μ–΄~
meomchul suga eobseo~

μ§€μš°κ³  μ§€μ›Œλ„
jiugo jiwodo
κ°€μŠ΄μ— λ‚¨μ•„μ„œ
gaseume namaseo
μ–Έμ œκΉŒμ§€λ‚˜ κ·ΈλŒ„
eonjekkajina geudaen
λ‚΄ μ‚¬λž‘μ΄λΌμ„œ
nae sarangiraseo
μ–Όλ§ˆλ‚˜ 더 μ•„νŒŒμ•Ό
eolmana deo apaya
웃을 수 μžˆμ„κΉŒ~
useul su isseulkka~
바보같은 λ‚˜λŠ”
babogateun naneun
μ˜€λŠ˜λ„ κ·ΈλŒ€λ§Œ~ 원해~
oneuldo geudaeman~ wonhae~

TRANSLATION

Your dazzling smile
Your gentle scent
I can’t hide my love
The one person inside of me
It’s you

Every time I breathe
The whole world is filled with you
As I draw you out
My heart that can’t speak
Keeps growing bigger
I love you

If I take one step toward you
You take two steps farther away
What do I do now?
I’m so bad at this
I miss you several times a day
My foolish heart endlessly looks for you

Now I know
In my heart, it’s only filled with you
So it’s love
I can only see you
Only one person in the world
It’s you

If I take one step toward you
You take two steps farther away
What do I do now?
I’m so bad at this
I miss you several times a day
My foolish heart endlessly looks for you

You are my love
So though it’s hard and it hurts
I can’t stop this poor love

I erase and erase you
But you remain in my heart
Until always, you are my love
How much more do I have to hurt
In order to smile again?
The foolish me wants only you again today

credits: popgasa

Comments

Popular posts from this blog

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...