Skip to main content

makikawaii comments...

Mami Kawada - Intron Tone lyrics + translation

kono oozora tooku tabi suru tori ga mureta
ikubeki basho made mayoi ha nai sono mune no oku ni

itsuka kiduku toki ga kuru dakara toberu yorokobi wo kamishime ikou

asu he fumidasu imi ga aru nara, suterubeki toki ga kuru
kanashimi ga umu chikara wo kate ni soshite ima
tsukuridasunda boku no mirai wo

doredake no ai to dore hodo no kisekitachi
koko ni iru koto ga nani yori mo kawaranai shinjitsu

nani mo kanjinai kokoro hayaku furuitataseyou! ikiteru no nara

kinou to chigau nanika wo motome arukidasu shunkan ni
nakushita mono ga iro wo motsu kara
kitto itsuka kagayakidasunda wakare no ato mo

itsuka kiduku toki ga kuru dakara toberu yorokobi wo kamishime ikou

nimotsu wo sutete michi wo iku nara arata naru sentaku ni
mata deau darou mata shiru darou fukaketsu na seimei ni

kinou to chigau nanika wo motome arukidasu shunkan ni
nakushita mono ga iro wo motsu kara
kitto itsuka kagayakidasunda wakare no ato mo

TRANSLATION

This firmament was herd so birds could travel far
In the back of this heart, is a place that you musn't lose

Someday, when you noticed it, let's go clench into joy, to fly cause I came
 now


If there's a time you'll throw it away, there's also a sense to take you for tomorrow
And now increase your power to drive away all sadness
cause I'm creating the future now

The miracle of how much we love,
is the truth that you're here and it doesn't change anything

I don't feel anything even if you tried to inspired my heart, if you're really that alive!

The moment when you started walking, it seems something different from yesterday
because the only color that was lost
Even after parting apart, surely I'll begin to shine

Someday, when you noticed it, let's go clench into joy, to fly cause I came
 now


If you choose to discard this baggage, then go on star a new on that road
But still there's a statement that you know who will come across you

The moment when you started walking, it seems something different from yesterday
because the only color that was lost
Even after parting apart, surely I'll begin to shine

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...