Skip to main content

makikawaii comments...

Yousei Teikoku - Keep Existing lyrics and translation

negaishi heiwa sono saki ni
hontou no shiawase ga aru nara
subete nakushitemo ii

nanigenai nichijou
waraiau hibi ga
tsudzuiteita
sore ga subete
kieteyuku nante
boku wa
shirazuni ita

kakegaenai sonzai
taisetsu na omoi
yuzurenai kakugo no tsuyosa o kakete

negaishi heiwa sono saki ni
hontou no shiawase ga aru
takusan no gisei o haratte
tadoritsuita basho wa

subete ga naku naranai sekai

zetsubou no mirai
zankoku na shinjitsu
me o somukete
genjitsu kara
nigedasu nante
boku wa
dekinakatta

jibun to iu sonzai
chiisa na chikara to
ooki na ketsui de tatakaitsudzukeru

negaishi heiwa sono saki de
hontou no shiawase o matsu
takusan no mirai o kazoete
eranda sono basho wa

subete ga naku naranai sekai

nani o motome nani o shiru ka
dare ga ikite dare ga shinu ka
owarinaki tatakai wa tsudzuku
mamorubeki mono wa iru ka
mamorinuku ishi wa aru ka
(saigo made)

kesshite wasurenai kotoba
saikai no yakusoku
machigai no yurusarenai FORUTESHIMO

dareshimo ga nozomu mirai wa
utsukushikute kirei na no?
negaishi heiwa sono saki ni
hontou no shiawase wa aru?
takusan no gisei o haratte
tadoritsuita basho wa

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Wishing for peace thats ahead of me
if there's real happiness,
you can either eliminate all negatives

Ordinary day to day
there's days you laugh
and continued by
all things
yet it keeps disappearing
If I
had known it

Its not easily irreplaceable
those important thought
Its better to tell it to anyone to give you strength

Wishing for peace thats ahead of me
if there's real happiness,
At the expense of many things,
this place is where you'll be

A world where all is not eliminated

Future of despair
cruel truths
just turn your eyes away
because the reality
is keep on running away
I
couldn't do it

Existine of yourself
is just a small force
but I keep fighting for a greater determination

Wishing for peace in my previous thoughts
is waiting for a real happiness,
by counting how many future I have
this place is where I chosen it

A world where all is not eliminated

What would you obtain just by looking at it?
Who will die or live?
Without ending this battle
Do you have a person you'll be protecting?
Is there a will to defend it?
(until the last moment)

Words that you wont forget
the promises to be united
these mistakes that wont afford FORTISSIMO

Everybody wants to have a future
Do you want clean & beautiful?
Wishing for peace thats ahead of me
if there's real happiness,
At the expense of many things,
this place is where you'll be

Comments

  1. I think the last line is missing

    subete wo torimodoshita sekai

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...