Skip to main content

makikawaii comments...

Davichi – The Letter (편지) lyrics + translation

yunanhi bueun du nuni
hoksi bamsae ureonneunji jeonhal geot itda
jjarpge kkeunheun eoje jeonhwa
tto buranhan jigeum
neon geumbang irado ureo beoril geot gata
amu mal mot geolgetjanha
deonjideut nae son kkok jwieo jun chaero
nega sarajin dwi

michin deut sseo naeryeogan
han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
nado michin deusi ttaragaseo
neol bulleo bojiman
chanbaram ssaneulhage
ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
neoneun gago eopdago bonaejurago

nat seoreun i achim haessal
nega eomneun haruharu
saranghaetjiman sarangmaneuron bujokhan
neowa na uri

nan geumbang irado nunmul heullil geot gata
geuttaega saenggak najanha
deonjideut nae son kkok jwieo jun chaero
nega tteonadeon nal

michin deut sseo naeryeogan
han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
nado michin deusi ttaragaseo
neol bulleo bojiman
chanbaram ssaneulhage
ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
neoneun gago eopdago bonaejurago
bonaejurago

michin deut sseo naeryeogan
han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
(ijeya ilgeobwasseo)
nado michin deusi ttaragaseo
neol bulleo bojiman
chanbaram ssaneulhage
ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
neoneun gago eopdago bonaejurago
bonaejurago

TRANSLATION

Your eyes look especially puffy today
I wonder if you cried all night
You said you had something to tell me and quickly hung up
Right now, I’m getting nervous again

It looks like you’ll start crying at any time again
So I can’t even say anything to you
You tightly held my hand as if you were going to throw it
Then after you disappeared…

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go

The morning sun feels so unfamiliar
Each day that you’re not here
We were in love but just love was not enough
For you and me, for us

It looks like I’ll start crying at any time again
I keep remembering that day
When you tightly held my hand as if you were going to throw it
And left me

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go, let you go

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily (finally read it)
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go, let you go

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Nana Mizuki - Stand lyrics and translation

ano koro no kimi ha itsu mo boku no mikata datta ne taorekaketa toku demo yume wo kataraseta yo ne shizuka ni toki wo sugoshite kimi ha hohoen dakara itsumademo tsuzukanai to wasureru youna hibi zenbu uketome tsuzukete yuku koto nado otagai dekinai to kitsukeba gikochi naku naru yo ne koibitotachi ha itsu no hi ka hanarebanare ni naru nante utagau koto mo shinai de mitsume atte unazuiteta ima koro kimi no soba ni ha shiranai dare ka ga ite yori sou you ni futari de aruite irunda yo ne atarashii michi wo mitsukete boku mo arukeru no kana ima ha mada susume nakute kuuhaku no youna hibi okubyou ni natte mayotte bakari iru to kimi ni ha oitsukezu hanareta imi ha naku naru yo ne suteki na omoi yari toka de yagate futari ni shinobi yoru fuan to kanashimi no kage wo uchi keseta nara yokatta ne koibitotachi ha itsumademo aruite yukeru to omotta fuzakete soshite jyareatte te wo tsunaideta modoru koto ha dekinakute keiken dake ga nokoru koto shirazu no hashaideita kor...

GOT7 – Stop Stop It (하지하지마) lyrics + translation

GOT7 – Stop Stop It (하지하지마) hajima haji haji haji hajima niga geureol ttaemada michil geot gata nae nuneul bomyeo saljjak useojumyeon dallyeogaseo neoreul anabeoril geotman gata hajima haji haji haji hajima ni songiri daheumyeon michil geot gata malhal ttaemada nae pareul saljjak jaba doraseoseo kkwak ana beoril geotman gata hajima gyeou chamgo isseo nega ajigeun aniranikka syo windou ape dalla buteo barabogo inneun aicheoreom goerowohamyeo hajima nuneul gamgo isseo nega neomu yeppeo boil ttaemada neoneun naega eolmana himdeunji aneunji moreuneunji hajima You’re driving me crazy hajima deo isang mot chameulji molla hajima Please Stop baby stop it hajima jebal hajima jebal hajima niga hanbeon haebwa ige hal su inneun irinji gomundo ireon gomuni eopdan mariji neoneun haebon jeogi eobseunikka moreujiman innaesimui hangyekkaji maeil dadareuji an yeppeumyeon molla geureoke yeppeuge saenggyeo gatgo an useumyeon molla saenggeulsaenggeul misoro nal gatgo nora m...

Nerdhead - Cruise With You mini album lyrics and translations

NERDHEAD - i'm OK feat.MiChi I just wanna be the only one Konoyo ni tatta hitotsu no ORIJINARU Baka ni sareta tte ii ki ni shinai Itsumademo tsumannai koto ittenai Give it up give it up Now clap ya hands Kiki na kiki na It's my turn Guchiri ai nagara asa made hanasanai? I'm here for u tonight Kyou mo itsumo toori no 9 to 5 kawari hae no shinai mainichi Iya na koto mo tsurai koto mo Zenbu shimatta mama de I'm ready to bang Houkai shi sou na my heart Itsumademo konomama ja dame tte Wakatteru kokoro de wa But I can't fly high Itsuka kono hane hirogete I'm gonna be what I suppose to be Motto tsuyoku nareru nara Ima ga kurushikute mo I'm OK Ki ni shinaide ikou yo mae he Watashi rashiku ireba OK harewataru kono sora wo Nazotte aruitekou yo Oh oh oh Oh oh oh Yukkuri yukeba ii yo Oh oh oh Oh oh oh Nothing is too late Yeah nani demo hanaseba ii Kimi no koto da kara nakanaide Kitto zutto "maa ii..." Toka itte shite...