Skip to main content

makikawaii comments...

Davichi – The Letter (편지) lyrics + translation

yunanhi bueun du nuni
hoksi bamsae ureonneunji jeonhal geot itda
jjarpge kkeunheun eoje jeonhwa
tto buranhan jigeum
neon geumbang irado ureo beoril geot gata
amu mal mot geolgetjanha
deonjideut nae son kkok jwieo jun chaero
nega sarajin dwi

michin deut sseo naeryeogan
han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
nado michin deusi ttaragaseo
neol bulleo bojiman
chanbaram ssaneulhage
ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
neoneun gago eopdago bonaejurago

nat seoreun i achim haessal
nega eomneun haruharu
saranghaetjiman sarangmaneuron bujokhan
neowa na uri

nan geumbang irado nunmul heullil geot gata
geuttaega saenggak najanha
deonjideut nae son kkok jwieo jun chaero
nega tteonadeon nal

michin deut sseo naeryeogan
han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
nado michin deusi ttaragaseo
neol bulleo bojiman
chanbaram ssaneulhage
ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
neoneun gago eopdago bonaejurago
bonaejurago

michin deut sseo naeryeogan
han jangui pyeonjil ijeya ilgeobwasseo
(ijeya ilgeobwasseo)
nado michin deusi ttaragaseo
neol bulleo bojiman
chanbaram ssaneulhage
ko kkeuteul seuchimyeo naege malhaejwo
neoneun gago eopdago bonaejurago
bonaejurago

TRANSLATION

Your eyes look especially puffy today
I wonder if you cried all night
You said you had something to tell me and quickly hung up
Right now, I’m getting nervous again

It looks like you’ll start crying at any time again
So I can’t even say anything to you
You tightly held my hand as if you were going to throw it
Then after you disappeared…

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go

The morning sun feels so unfamiliar
Each day that you’re not here
We were in love but just love was not enough
For you and me, for us

It looks like I’ll start crying at any time again
I keep remembering that day
When you tightly held my hand as if you were going to throw it
And left me

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go, let you go

I finally read the letter that looks like you scribbled down crazily (finally read it)
I wanted to crazily follow you and call out to you but
The cold wind passes through my nose and tells me
That you have left, that you are gone, that I should let you go, let you go

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - You & I lyrics and translation

SixTONES - You & I So baby, Stay with me now Yo yo uh koko ni kureba It's gonna be alright (It's gonna be alright) kimi wo matsu yo I wanna see your smile (I wanna see your smile) shizunda toki mo Make my day aruite keru yo Through the rain nanimo osorezu Feeling so fine (Yeah Everyday & night) Baby, Can't you see? I miss ya You're the one, You're the one who always makes me strong Baby, Can't you see? I need ya Come on now, Come on now, You are all I want I just can't wait to see you next time When I'm hanging out with you, It's the best time Yeah Yeah, Turn it up baby Yeah Yeah, Break it down baby Oh hoshi sae nai yoru datte You, With you Oh baby now, Oh hashirinukerareta no wa You, With you Oh baby now Only You & I, Only You & I Baby, We can try, Baby, We can try You are the one that I need yeah Baby, Baby now, Let's go Only You & I, Only You & I I'll be by your side, I'll be by your side You are the one that I ...

SixTONES - ST lyrics and translation

 SixTONES - ST Kumori naki manako naraba ima mieru mono subete ga Chiri hitotsu naku mieru darou ka Setsuri no mama saku hana no honnou dake de mau chou no Hakanasa ni yoishireru no darou ka Seikai wa doko made itte mo hitoriyogari de Nihon no ashi dake ja taka ga shirete shimaun darou Naa? Kanpeki da nante machigattatte omou na Yowasa no nai sekai wa tsuyosa to wa muen da Naki waratte mo uite mo mirai wa Tsuyoi hikari no hou da soko ni mukatte ikunda Tell me why sono te ga mamoritai mono wa? Tarinai mama no kakugo wa? Gishin tayutau onore no yowasa shake it out shake it out Samenai netsu wo tashika ni kanjite ima hajimatta Owari wa mada mada haruka saki no hou da Yogoreta kutsu wo migakeba kono saki ni kakaru moya wa Ato kata mo naku hareru darou ka Toki ni kitai kara nigete toki ni kotoba nomikonde Nanika ushinatte kita no darou ka Mohaya manshin soui de gooru shita to shite Sonnan de mitasareru soreshiki no risou na no ka Naa? Saihate da nante kantan ni warikiru na Sora ga aoi r...

GReeeeN - Meshi I Got It lyrics + translation

GReeeeN - Meshi I Got It Onaka ga GUGU tto narimakuri Aa ikiterya iro iro aru mon da "IEI!" Sonna bokura no iwayuru mainichi ni suteki na gohan wo taberu shiawase Otonari no ie kara oishi sou na nioi ga shite kitazo "MARU!!" Uchuu jin mo ano kuni demo kono machi demo minna issho da!!! "Itadakimasu" no aizu de dare mo kare mo minna minna shiawase? Asa hiru ban sambyaku rokujuu go oishiku itadakimasu!! Kyou wa tomodachi to kenka shita ashita wa nigate na shiken ga aruzo Tsugi no nichiyoubi wa doko ni yuku? Yuge no mukou de unazuite warau Kono mae are wo tabetai tte itteta kara sou shiyou "naha!!(^^)!" Mainichi no yasashisa magokoro ni doumo arigato!! "Meshiagare" no aizu ga sekaijuu de kyou mo hibiite iru Takusan no egao de kakomimasho kyou wa nani hanasou!! Lalala...? Daiji na koto wa Kuchi ni dekiru nara hanaseba ii Onaka heru made takusan naite Kitto genki ga dete kuru yo Itsumo no kono shokutaku de wakachiaou!! "MESHIAGARE" ...