Skip to main content

makikawaii comments...

LUHICA - Hitorigoto bana lyrics + translation

REQUESTED BY: SoraXx

LUHICA - Hitorigoto bana

Hide
Sa sakinasai
onna no naka no hana tachi yo
mo dare ni mo
jama sase nai
hitorigoto hana

ai oshi sa ni
teashi shibarare te
omou yo ni
ikirare nai
modokashii koi
semete
yume no naka dake wa
jiyu ni furumatte
jibun rashiku
ikiru koto ga
unmei to shitta

manazashi o mi te
kuchibiru o mi te
kurokami o mi te
kirei da to sasayai te
taiyo yori mo
aozora yori mo
mabushii no wa
koi o shiteru kara

sa sakinasai
ki ga mui tara idakarere ba ii
wagamama na tsubomi ( tsubomi ) wa
itsumo soppo mukaiteru
sa sakinasai
onna no naka no hana tachi yo
mo dare ni mo jama sase nai
hitorigoto hana
kagami no watashi

hi wa shizun de
subete kagette mo
soko ni mie ta
sono keshiki wa
kawara nai noni?
motto
( kataku ) nani natte
itto ni omoitsume
itsu no hi ni ka
dare ka no tame
saki tai to negau

yasashi sa o shiri
sabishi sa o shiri
hakana sa o shiri
ima no mama itakatta
kono do ijo
kono ame ijo
daiji na no wa
ataerare ta inochi

sa sakinasai
ki ga mui tara idakarere ba ii
wagamama na tsubomi ( tsubomi ) wa
itsumo soppo mukaiteru
sa sakinasai
onna no naka no hana tachi yo
mo dare ni mo jama sase nai
hitorigoto hana
kagami no watashi

TRANSLATION

Free the beautiful mind
Do you see my flowers blooming only for you?
Never let nobody cast away my magic
Beauty lives within our souls

All because of your love
I feel I'm tied down to the ground
I can't let myself go
I'm just not in the flow
I think of you too much
Remember,
I'm a dreamer living alone
So let me dream of you tonight
How I've got to be me inside this giant world
Became the toughest fate of all

Look deeply into my eyes
Along with my tender lips
And also my long black hair
Whisper to me I'm beautiful
I shine brighter than the sun
So more than the bluest sky
It's all because of you
Oh it's because I'm so in love

Free the beautiful mind
Together release the burnig fire with pride
My secret bud is selfish, I know
Looking away from every tired souls
Free the beautiful mind
Do you see my flowers blooming only for you?
Never let nobody cast away my magic
Beauty lives within our souls
Shining flowers of my own

See the sun going down
The shadow's eating up the light
What I saw there with you
It's a scene that we shared
Will never dissappear
Forever,
Strongly that I'll always feel
This true belief hard as a steel
Someday I gotta know
To where my light should shine
And bloom the flowers of my own

You taught me the tenderness
You gave me the solitude
You showed me the vanity
I really don't want to change at all
For more than the earth I feel
For more than the drop of rain
My one and only soul
Is the most precious life own

Free the beautiful mind
Together release the burning fire with pride
My secret bud is selfish, I know
Looking away from every tired souls
Free the beautiful mind
Do you see my flowers blooming only for you?
Never let nobody cast away my magic
Beauty lives within our souls
Shining flowers of my own

credits: http://www.kget.jp/lyric/177351/%E7%8B%AC%E3%82%8A%E8%A8%80%E8%8A%B1+%EF%BD%9EEnglish+ver.%EF%BD%9E_LUHICA

Comments

  1. Your previous skin/template was great! why did you change it?

    ReplyDelete
  2. Thanks! I've been searching for this forever lol I do get the english bit but not fully so yup thanks again :D

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...