Skip to main content

makikawaii comments...

Younha – It’s Okay (๊ดœ์ฐฎ๋‹ค) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo
ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo
uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul
uri ijen geujeo aneun saram
saenggagi nagetjyo
geudae ireum se geulja deullyeoomyeon
baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom
geudae sosigeul mannage doegetjyo
machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom
salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo
geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo
ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta
aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi
eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa
ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo
pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen
charari nan iksukhaejillaeyo
machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom
eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo
geuttaekkajin naege malhaejullaeyo
ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta
naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo
mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke
machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom
salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo
geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo
ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta

TRANSLATION

Good bye
Speaking formally would be more comfortable now
The language that we only spoke, those secret stories…
Now we’re just someone we know

I will remember
Whenever I hear the three characters of your name
Even if the wind doesn’t blow, like a crashing wave
I will hear news about you

Like snow falling on a December day
Tears fall several times in life
Then will someone tell me?
That it’s okay to cry?

When you said things would just get harder if we try
Maybe you already knew of today and told me
The more I try to forget you, the more I think of you

When the unavoidable wind blows on my body
I actually want to get used to it

Like a spring day that comes in April
Your frozen name will melt too
Until then, will you tell me?
That it’s okay to cry?

I’ll remember everything so you can forget it all
So you won’t have a heavy heart and hate me

Like snow falling on a December day
Tears fall several times in life
Then will someone tell me?
That it’s okay to cry?

credits:popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...