Skip to main content

makikawaii comments...

2AM – Just Stay (그냥 있어줘) lyrics + translation

naega bogien jigeum ni gyeote geu saramegen
niga anin dareun nugunga inneun geot gata
aniramyeon eotteoke neol geureoke daehal su isseo?

geumanhae jebal naemal jom deureo
sarange daehan yaegiga anijanha
seupgwancheoreom gildeullyeojin niga neomu gayeowoseo geurae

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinji

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

niga geureotamyeon geureon geogetji
nal sojunghan chingura malhajiman
gajang sojunghan geon sasil neoui geu gamjeongil tenikka

jom janinhaedo ije malhalge
niga aechagira mitgo itdeon geugeon
nae saenggage heunhan jipchageuroman boyeo

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinjido

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

nuguui baraemdo anin
jichin neoui maeumi baraneun daero
wonhaneun daero neol jamsiman itge haejwo

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinjido

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

TRANSLATION

From what I can see, that person who is next to you
Has someone else that is not you
If not, how could he treat you like that?

Please stop, listen to me
This isn’t about love
I just feel bad for you, being tamed by him like a habit

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

If you say so, that’s how it is
You can call me a precious friend
But the most precious thing is your feelings

Even if it’s a bit cruel, I’ll tell you now
What you think is affection
Looks like obsession to me

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

Not for anyone else’s expectations
But as your tired heart wants
Be however you want to be for a moment

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

credits:popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

T.O.P – DOOM DADA lyrics + translation

Long time no see Long time no see Long Long time no see Long time no see Long time no see Long time no see Long Long time no see Long time no see ganjilganjil hae eorin aedeureun ga guseoge na geudaeui Tastereul bakkwojuneun Sommelier tteukkeuntteukkeunhal ttae huhubureo hamkke yetda deonjyeojulttae gamsahamyeo gogaesugyeo manse Hey Mister & Sister na tatatap jinjjaga nagasinda tteukkeuntteukkeun halttae huhu jalbureo naRaphalttae neomu Hot hae eolmaandwaesseo, i tannae eotteokhallae jamjaedoen sepoga heureuneun jayeo choehuui mugireul bonjeok innayo? jamjaneun yeonghonui ganyeorin gomage gasireul jjireuni hwalhwal tayo jamjaedoen sepoga heureuneun jayeo gasireul jjireuni hwalhwal tayo Oh God God God God gomageul ssitgineun Shower meomchuji annneun tteugeoun yeonghon jeo neorbeun teojeoneseo urigachi chumchwoyo meomchuji annneun tteugeoun yeonghon Let’s Go DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM haengjin DOOM DA DA DIVI

Marie Ishikawa - Love ~Sayonara wa Iwanai~ lyrics + translation

Marie Ishikawa - Love ~Sayonara wa Iwanai~ you nagai you de mijikai you issho ni sugoshita hibi you aisuru koto mananda you anata w mou inai futari de aruita kono michi me wo tsumuru to mada there you are love sayonara wa mou iwanai yo sou itsuka mata aeru kara love kitto sono toki mata watashi wo anata wa erande kureru sono tame dake ni umarete kuru kara you hitorikiri no sekai wa you subete MONOTOON no mama you mimimoto ni「aishiteru」 you mabushi sugiru ano hi anata no keitai kakete miru kanawanai negai komete love sayonara wa mou iwanai yo sou itsuka mata aeru kara love kitto sono toki mata watashi wo anata wa erande kureru sono tame dake ni umarete kuru kara anata no namae wo yonderu yo todoiteiru kana kono koe can you hear me calling anata no kawari wa doko ni mo inai I can't go on without your love doushite... love sayonara wa mou iwanai yo sou itsuka mata aeru kara love kitto sono toki mata watashi wo anata wa erande kureru anata no namae wo yonderu yo todoiteiru kana kono ko

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT