Skip to main content

makikawaii comments...

2AM – Just Stay (그냥 있어줘) lyrics + translation

naega bogien jigeum ni gyeote geu saramegen
niga anin dareun nugunga inneun geot gata
aniramyeon eotteoke neol geureoke daehal su isseo?

geumanhae jebal naemal jom deureo
sarange daehan yaegiga anijanha
seupgwancheoreom gildeullyeojin niga neomu gayeowoseo geurae

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinji

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

niga geureotamyeon geureon geogetji
nal sojunghan chingura malhajiman
gajang sojunghan geon sasil neoui geu gamjeongil tenikka

jom janinhaedo ije malhalge
niga aechagira mitgo itdeon geugeon
nae saenggage heunhan jipchageuroman boyeo

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinjido

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

nuguui baraemdo anin
jichin neoui maeumi baraneun daero
wonhaneun daero neol jamsiman itge haejwo

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinjido

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

TRANSLATION

From what I can see, that person who is next to you
Has someone else that is not you
If not, how could he treat you like that?

Please stop, listen to me
This isn’t about love
I just feel bad for you, being tamed by him like a habit

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

If you say so, that’s how it is
You can call me a precious friend
But the most precious thing is your feelings

Even if it’s a bit cruel, I’ll tell you now
What you think is affection
Looks like obsession to me

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

Not for anyone else’s expectations
But as your tired heart wants
Be however you want to be for a moment

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

credits:popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Snow Man - Secret Touch lyrics and translation

 Snow Man - Secret Touch Kono mune wo… takanari wo  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fureta Are you my friend? Are you my lover? … Touch my heart tomadou futatsu no shiruetto komorebi to chiisana munasawagi koko wa mo futaridake no sekai  tte omou to naze fuan ni naru nda dareka ni hanashitai hanasenai sou ano hi no… Secret Touch nakatta koto ni wa shitakunai kara toriame ni kakushita hajimete-sa… modokashi sa…  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fureta ureshikute nakitakute saita hana wa mada chisana strawberry – My love is blooming– sukide itakatta dake sa Kyuujitsu ni au riyuu sagashite Katta ni renraku machi shite Mata ichi-nichi ga owatte shimau yo SUTORAIPUU or BOODDA CHEKKU or DOTTO Kyou wa donna fuku kiteru no? Kekkyoku kimi bakari sa  Konna no yume mitai yumejanai Sou ano hi no... perfect touch Nani yori daiji ni shitakattakara Yozora ni omoi takushita hajimete-sa… modokashi sa…  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fu...

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: 👉👉 https://makikawaiik...

Da-ICE - Citrus lyrics and translation

Da-ICE - Citrus Netsu wo ubatte iku Rojiura no kaori ga Kinou made no boku Wasuresasetan da Sui mo amai mo sute Heibon ni uzumoretemo Koko ni aru koufuku wa Nani ni mo kae gatai Yubisashi warawareta to shite Kiwameru michi aseru koto naku Migi ka hidari mayotta nara Massugu ni tobe Hanasanai tte kimeta kara Mamoritai tte itta no sa Honmono no tsuyosa dake Mitsuketakute Ima miren nanka koreppocchi mo nai Musakui ni nobiteru zassou mo Jiyuu wo tsukanderu Sorezore no mirai ga sakihokoru Kimi to ireba Hodasarete shimatta Shitorasu no kaori ni Tsuyoku shin no zou tsukamareta you de Umaku waraeteru Ano hi no bokura yori mo Nayami kata sura wasureta Hokorashii aijou Sozoro ni hana wo kikasete wa Dareka ni obiete ikiru yori Ue mo shita mo nai sekai de Tsutsumikonde Hanasanai tte kimeta kara Mamoritai tte itta no sa Honmono no tsuyosa dake Mitsuketakute Ima miren nanka koreppocchi mo nai Modokashiku kusuburu kassouro Miugoki torezu ni Gote gote ni mawarishizumu no nara Sora e kakero Yasashisa g...