Skip to main content

makikawaii comments...

2AM – Just Stay (그냥 있어줘) lyrics + translation

naega bogien jigeum ni gyeote geu saramegen
niga anin dareun nugunga inneun geot gata
aniramyeon eotteoke neol geureoke daehal su isseo?

geumanhae jebal naemal jom deureo
sarange daehan yaegiga anijanha
seupgwancheoreom gildeullyeojin niga neomu gayeowoseo geurae

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinji

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

niga geureotamyeon geureon geogetji
nal sojunghan chingura malhajiman
gajang sojunghan geon sasil neoui geu gamjeongil tenikka

jom janinhaedo ije malhalge
niga aechagira mitgo itdeon geugeon
nae saenggage heunhan jipchageuroman boyeo

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinjido

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

nuguui baraemdo anin
jichin neoui maeumi baraneun daero
wonhaneun daero neol jamsiman itge haejwo

eojjeomyeon naega teullin geonji molla
neoui haengbogeul wonhaneun naui eoseolpeun
jiltuinjido

geuge animyeon naega anirado joha
nuguui saramdo anin neo in chaero jamsiman
geunyang isseojwo

TRANSLATION

From what I can see, that person who is next to you
Has someone else that is not you
If not, how could he treat you like that?

Please stop, listen to me
This isn’t about love
I just feel bad for you, being tamed by him like a habit

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

If you say so, that’s how it is
You can call me a precious friend
But the most precious thing is your feelings

Even if it’s a bit cruel, I’ll tell you now
What you think is affection
Looks like obsession to me

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

Not for anyone else’s expectations
But as your tired heart wants
Be however you want to be for a moment

I might be wrong
Or maybe it’s my awkward jealousy that hopes for your happiness

If not, even if I’m not the one, it’s okay
For a moment, not as someone else’s person but just as yourself
Just stay here

credits:popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...