Skip to main content

makikawaii comments...

LUHICA - Tegusari no Tsuki lyrics + translation


Tsuki ga mienai yorudakara    
Yokei sabishiku naru nodeshou    
Koe o koroshite kaze ga nai teru    
Tooku samezame to…
   
Hito ni ienai koidakara    
Isso atari wa yami ga ii    
Heya no akari o keshite iru no wa    
Kokoro o yoma retakunaikara    
   
Yumenara samerunoni    
Tashika ni soko ni iru
Anata no sugu soba de    
Zutto kidzuka renaide…
Tegusari sa reta mama    
Miugoki torenu mama    
Ikutsu no asa o machi
Namida nagashitadeshou    
Watashi dake no migattena ai    
   
Moshimo tsutaete shimattara    
Kitto dareka o kizutsukeru    
Kikiwake ga ii furi o suru hodo    
Watashi ga watashide wanaku naru
   
Yumenara samerunoni    
Tashika ni soko ni iru    
Anata no sugu soba de    
Zutto kidzuka renaide…    
Tegusari sa reta mama    
Miugoki torenu mama    
Ikutsu no asa o machi    
Namida nagashitadeshou    
Watashi dake no migattena ai    
   
Yume yori hakana kute    
Koi yori setsunakute    
Ikimodekinai kurai    
Itsuka wasureru hi made
Anata no sono subete    
Shigusa mo hyoujou mo    
Ikutsu no yoru o koe    
Tsuki wa kakeru nodeshou    
Kieyashinai tegusari no tsuki

TRANSLATION

You can't see the moon cause of the night   
It would be so lonely
I heard the wind crying in a gloomy voice
so sorrowful and far away…

Because its love that I can't convey to others   
Light became dark   
Did you turn off the lights in this room?   
I don't want to read your heart    

And to woke up from a dream
I'll be there for sure
and your side   
If you don't noticed that much…
my remains are here    
I remain motionless so it wont be taken   
Just wait for some morning
You will shed tears
A selfish love of my own self    

What if I told myself,   
that someday I'll hurt someone
To take a good swing from a meek person   
but it wont definitely not me

And to woke up from a dream
I'll be there for sure
and your side   
If you don't noticed that much…
my remains are here    
I remain motionless so it wont be taken   
Just wait for some morning
You will shed tears
A selfish love of my own self    

To be transparent not a dream
A painful thing than love
its too much that I can't breathe   
But until the day you forget it,
that all of you
your facial expression & gesture   
with a little night,   
the moon will able to multiply   
to calm you

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...