Skip to main content

makikawaii comments...

LUHICA - Tegusari no Tsuki lyrics + translation


Tsuki ga mienai yorudakara    
Yokei sabishiku naru nodeshou    
Koe o koroshite kaze ga nai teru    
Tooku samezame to…
   
Hito ni ienai koidakara    
Isso atari wa yami ga ii    
Heya no akari o keshite iru no wa    
Kokoro o yoma retakunaikara    
   
Yumenara samerunoni    
Tashika ni soko ni iru
Anata no sugu soba de    
Zutto kidzuka renaide…
Tegusari sa reta mama    
Miugoki torenu mama    
Ikutsu no asa o machi
Namida nagashitadeshou    
Watashi dake no migattena ai    
   
Moshimo tsutaete shimattara    
Kitto dareka o kizutsukeru    
Kikiwake ga ii furi o suru hodo    
Watashi ga watashide wanaku naru
   
Yumenara samerunoni    
Tashika ni soko ni iru    
Anata no sugu soba de    
Zutto kidzuka renaide…    
Tegusari sa reta mama    
Miugoki torenu mama    
Ikutsu no asa o machi    
Namida nagashitadeshou    
Watashi dake no migattena ai    
   
Yume yori hakana kute    
Koi yori setsunakute    
Ikimodekinai kurai    
Itsuka wasureru hi made
Anata no sono subete    
Shigusa mo hyoujou mo    
Ikutsu no yoru o koe    
Tsuki wa kakeru nodeshou    
Kieyashinai tegusari no tsuki

TRANSLATION

You can't see the moon cause of the night   
It would be so lonely
I heard the wind crying in a gloomy voice
so sorrowful and far away…

Because its love that I can't convey to others   
Light became dark   
Did you turn off the lights in this room?   
I don't want to read your heart    

And to woke up from a dream
I'll be there for sure
and your side   
If you don't noticed that much…
my remains are here    
I remain motionless so it wont be taken   
Just wait for some morning
You will shed tears
A selfish love of my own self    

What if I told myself,   
that someday I'll hurt someone
To take a good swing from a meek person   
but it wont definitely not me

And to woke up from a dream
I'll be there for sure
and your side   
If you don't noticed that much…
my remains are here    
I remain motionless so it wont be taken   
Just wait for some morning
You will shed tears
A selfish love of my own self    

To be transparent not a dream
A painful thing than love
its too much that I can't breathe   
But until the day you forget it,
that all of you
your facial expression & gesture   
with a little night,   
the moon will able to multiply   
to calm you

Comments

Popular posts from this blog

Nana Mizuki - Stand lyrics and translation

ano koro no kimi ha itsu mo boku no mikata datta ne taorekaketa toku demo yume wo kataraseta yo ne shizuka ni toki wo sugoshite kimi ha hohoen dakara itsumademo tsuzukanai to wasureru youna hibi zenbu uketome tsuzukete yuku koto nado otagai dekinai to kitsukeba gikochi naku naru yo ne koibitotachi ha itsu no hi ka hanarebanare ni naru nante utagau koto mo shinai de mitsume atte unazuiteta ima koro kimi no soba ni ha shiranai dare ka ga ite yori sou you ni futari de aruite irunda yo ne atarashii michi wo mitsukete boku mo arukeru no kana ima ha mada susume nakute kuuhaku no youna hibi okubyou ni natte mayotte bakari iru to kimi ni ha oitsukezu hanareta imi ha naku naru yo ne suteki na omoi yari toka de yagate futari ni shinobi yoru fuan to kanashimi no kage wo uchi keseta nara yokatta ne koibitotachi ha itsumademo aruite yukeru to omotta fuzakete soshite jyareatte te wo tsunaideta modoru koto ha dekinakute keiken dake ga nokoru koto shirazu no hashaideita kor...

GOT7 – Stop Stop It (하지하지마) lyrics + translation

GOT7 – Stop Stop It (하지하지마) hajima haji haji haji hajima niga geureol ttaemada michil geot gata nae nuneul bomyeo saljjak useojumyeon dallyeogaseo neoreul anabeoril geotman gata hajima haji haji haji hajima ni songiri daheumyeon michil geot gata malhal ttaemada nae pareul saljjak jaba doraseoseo kkwak ana beoril geotman gata hajima gyeou chamgo isseo nega ajigeun aniranikka syo windou ape dalla buteo barabogo inneun aicheoreom goerowohamyeo hajima nuneul gamgo isseo nega neomu yeppeo boil ttaemada neoneun naega eolmana himdeunji aneunji moreuneunji hajima You’re driving me crazy hajima deo isang mot chameulji molla hajima Please Stop baby stop it hajima jebal hajima jebal hajima niga hanbeon haebwa ige hal su inneun irinji gomundo ireon gomuni eopdan mariji neoneun haebon jeogi eobseunikka moreujiman innaesimui hangyekkaji maeil dadareuji an yeppeumyeon molla geureoke yeppeuge saenggyeo gatgo an useumyeon molla saenggeulsaenggeul misoro nal gatgo nora m...

Nerdhead - Cruise With You mini album lyrics and translations

NERDHEAD - i'm OK feat.MiChi I just wanna be the only one Konoyo ni tatta hitotsu no ORIJINARU Baka ni sareta tte ii ki ni shinai Itsumademo tsumannai koto ittenai Give it up give it up Now clap ya hands Kiki na kiki na It's my turn Guchiri ai nagara asa made hanasanai? I'm here for u tonight Kyou mo itsumo toori no 9 to 5 kawari hae no shinai mainichi Iya na koto mo tsurai koto mo Zenbu shimatta mama de I'm ready to bang Houkai shi sou na my heart Itsumademo konomama ja dame tte Wakatteru kokoro de wa But I can't fly high Itsuka kono hane hirogete I'm gonna be what I suppose to be Motto tsuyoku nareru nara Ima ga kurushikute mo I'm OK Ki ni shinaide ikou yo mae he Watashi rashiku ireba OK harewataru kono sora wo Nazotte aruitekou yo Oh oh oh Oh oh oh Yukkuri yukeba ii yo Oh oh oh Oh oh oh Nothing is too late Yeah nani demo hanaseba ii Kimi no koto da kara nakanaide Kitto zutto "maa ii..." Toka itte shite...