Skip to main content

makikawaii comments...

LUHICA - Tegusari no Tsuki lyrics + translation


Tsuki ga mienai yorudakara    
Yokei sabishiku naru nodeshou    
Koe o koroshite kaze ga nai teru    
Tooku samezame to…
   
Hito ni ienai koidakara    
Isso atari wa yami ga ii    
Heya no akari o keshite iru no wa    
Kokoro o yoma retakunaikara    
   
Yumenara samerunoni    
Tashika ni soko ni iru
Anata no sugu soba de    
Zutto kidzuka renaide…
Tegusari sa reta mama    
Miugoki torenu mama    
Ikutsu no asa o machi
Namida nagashitadeshou    
Watashi dake no migattena ai    
   
Moshimo tsutaete shimattara    
Kitto dareka o kizutsukeru    
Kikiwake ga ii furi o suru hodo    
Watashi ga watashide wanaku naru
   
Yumenara samerunoni    
Tashika ni soko ni iru    
Anata no sugu soba de    
Zutto kidzuka renaide…    
Tegusari sa reta mama    
Miugoki torenu mama    
Ikutsu no asa o machi    
Namida nagashitadeshou    
Watashi dake no migattena ai    
   
Yume yori hakana kute    
Koi yori setsunakute    
Ikimodekinai kurai    
Itsuka wasureru hi made
Anata no sono subete    
Shigusa mo hyoujou mo    
Ikutsu no yoru o koe    
Tsuki wa kakeru nodeshou    
Kieyashinai tegusari no tsuki

TRANSLATION

You can't see the moon cause of the night   
It would be so lonely
I heard the wind crying in a gloomy voice
so sorrowful and far away…

Because its love that I can't convey to others   
Light became dark   
Did you turn off the lights in this room?   
I don't want to read your heart    

And to woke up from a dream
I'll be there for sure
and your side   
If you don't noticed that much…
my remains are here    
I remain motionless so it wont be taken   
Just wait for some morning
You will shed tears
A selfish love of my own self    

What if I told myself,   
that someday I'll hurt someone
To take a good swing from a meek person   
but it wont definitely not me

And to woke up from a dream
I'll be there for sure
and your side   
If you don't noticed that much…
my remains are here    
I remain motionless so it wont be taken   
Just wait for some morning
You will shed tears
A selfish love of my own self    

To be transparent not a dream
A painful thing than love
its too much that I can't breathe   
But until the day you forget it,
that all of you
your facial expression & gesture   
with a little night,   
the moon will able to multiply   
to calm you

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...