Skip to main content

makikawaii comments...

Jyongri - Winter Love Story single lyrics + translations

LYRICS

Jyongri - Winter Love Story
credits to: Karirin

* shiroi yuki ga mau kisetsu wa
doushite mo kimi ni aitaku natte
samui heya no naka yorisou watashi wo
dakishimete motto
koishikute setsunakute itoshikute
winter love story

aru hi futari wa surechigatte
isshun ni shite tokimeita no sa
kokoro to kokoro ga hibikiai
hajimite kanjiru zawameki datta
maboroshi ka no youni
tsukanoma no yume mitaide
unmei mitai ni fukaku hikare atta yo ne

*repeat

couldn’t wait for you to stay
so we could celebrate
the way you looked at me
made me feel warm inside
dancing and laughing underneath the mistletoe
I only wish for you to never leave my life

like a fairytale you were so sweet
the way you loved was always magical
baby, where else will I ever find
something better, someone just like you?

@ white snow falls and I think of you
wondering if you are thinking of me like you
used to silent night holy night
held me tight and kiss goodnight
over and over again
missing you baby (missing you baby)
so much lately (so much lately)
do you remember our winter love story

*repeat
@repeat

winter love story
baby baby baby I love you oooh
baby, I’m still loving you
It’s a winter love story…
winter love story…

TRANSLATION

mail white going moth to dance established leaf by all means Mr load eye takunatte cold room of

inside from layer I wo contemptuous in all more pebble kute, moment kute, pretty, charming, lovely

kute winter love story exist day two persons leaf sure chigatte a moment nishite tokimeitanosa mind

metropolitan district mind moth echo eye for the first time manager ruzawamekidatta phantom

kanoyouni moment of dream mitaide Ocean mitaini failure elegy re atta yone ((kigou) iteration)

couldn’t wait for to get drunk metropolitan district stay primitive we could celebrate the way to

get drunk lo
couldn’t wait for you to stay
so we could celebrate
the way you looked at me
made me feel warm inside
dancing and laughing underneath the missletoe
i only wish for you to never leave my life
like a fairytail you were so sweet
the way you loved was always magical
baby where else will i ever find

BLUE DESTINY

tada aisa retakute zutto shinji teita
shiawase haitsuno nichi ka moroku , bou katta

kako no watashi niitsuka ae tanara
naniwo hanashi kaketeagerudarou
mayowa zuonaji mirai he mukatte yukudarou
sokodeanataga matte irunara

?Oh Blue Destiny
kono yozora no mini coopera de mitsu me atte negatte ta
Oh I’ve loved you all this time
mamotte yukitaiyo amini coopera mokitto
musuba reteitane dokodemo

yume no naka deshika kiko enai ongaku gaatta
itsumo yasashii senritsu nazeka natsukashi kute

ame no naka demo sagashi tsuduke tane
ibasho wo motome te uso motsuitane
kizutsu ita sono hitomi womita shunkan
nita mono doushi dato omotta

Oh Blue Destiny
ima ata tamo riha kon nanichika kuni nemutte ta
Oh For this kiss tonight
korekara muka eru asa nisobaniite
futari kiri nara daki shimete

?Oh Blue Destiny
kono yozora no mini coopera de mitsu me atte negatte ta
Oh I’ve loved you all this time
mamotte yukitaiyo amini coopera mokitto
musuba reteitane dokodemo

itsumademo daki shimete

credit: romaji.org + ix3sk8rboiz

TRANSLATION

credit: trabia-wind@soompi

I just wanted to be loved, I always believed
Happiness, one day, was so fragile, it disappeared

If you were able to meet me from the past
What kind of things would we talk about?
Without getting lost, we’ll go towards the same future,
If you’re waiting for me there

*Oh Blue Destiny
Under this night sky we gazed at each other and wished
Oh I’ve loved you all this time
I want to protect you, tomorrow and always
We’ve been bound together, right.. no matter where we are*

There was music I couldn’t hear except for in my dreams
Always a gentle melody, somehow like nostalgia

Even in the rain, I kept on searching
Wishing for a place to be, I even lied
In the instant I met your injured eyes
I thought, here’s someone so similar, like me

Oh Blue Destiny
Right now, the warmth is so close, sleeping
Oh For this kiss tonight
From now on, we’ll be beside the welcoming morning
If it’s just the two of us, we’ll embrace

Repeat *

Always and forever, we’ll embrace each other

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...