Skip to main content

makikawaii comments...

Jyongri - Winter Love Story single lyrics + translations

LYRICS

Jyongri - Winter Love Story
credits to: Karirin

* shiroi yuki ga mau kisetsu wa
doushite mo kimi ni aitaku natte
samui heya no naka yorisou watashi wo
dakishimete motto
koishikute setsunakute itoshikute
winter love story

aru hi futari wa surechigatte
isshun ni shite tokimeita no sa
kokoro to kokoro ga hibikiai
hajimite kanjiru zawameki datta
maboroshi ka no youni
tsukanoma no yume mitaide
unmei mitai ni fukaku hikare atta yo ne

*repeat

couldn’t wait for you to stay
so we could celebrate
the way you looked at me
made me feel warm inside
dancing and laughing underneath the mistletoe
I only wish for you to never leave my life

like a fairytale you were so sweet
the way you loved was always magical
baby, where else will I ever find
something better, someone just like you?

@ white snow falls and I think of you
wondering if you are thinking of me like you
used to silent night holy night
held me tight and kiss goodnight
over and over again
missing you baby (missing you baby)
so much lately (so much lately)
do you remember our winter love story

*repeat
@repeat

winter love story
baby baby baby I love you oooh
baby, I’m still loving you
It’s a winter love story…
winter love story…

TRANSLATION

mail white going moth to dance established leaf by all means Mr load eye takunatte cold room of

inside from layer I wo contemptuous in all more pebble kute, moment kute, pretty, charming, lovely

kute winter love story exist day two persons leaf sure chigatte a moment nishite tokimeitanosa mind

metropolitan district mind moth echo eye for the first time manager ruzawamekidatta phantom

kanoyouni moment of dream mitaide Ocean mitaini failure elegy re atta yone ((kigou) iteration)

couldn’t wait for to get drunk metropolitan district stay primitive we could celebrate the way to

get drunk lo
couldn’t wait for you to stay
so we could celebrate
the way you looked at me
made me feel warm inside
dancing and laughing underneath the missletoe
i only wish for you to never leave my life
like a fairytail you were so sweet
the way you loved was always magical
baby where else will i ever find

BLUE DESTINY

tada aisa retakute zutto shinji teita
shiawase haitsuno nichi ka moroku , bou katta

kako no watashi niitsuka ae tanara
naniwo hanashi kaketeagerudarou
mayowa zuonaji mirai he mukatte yukudarou
sokodeanataga matte irunara

?Oh Blue Destiny
kono yozora no mini coopera de mitsu me atte negatte ta
Oh I’ve loved you all this time
mamotte yukitaiyo amini coopera mokitto
musuba reteitane dokodemo

yume no naka deshika kiko enai ongaku gaatta
itsumo yasashii senritsu nazeka natsukashi kute

ame no naka demo sagashi tsuduke tane
ibasho wo motome te uso motsuitane
kizutsu ita sono hitomi womita shunkan
nita mono doushi dato omotta

Oh Blue Destiny
ima ata tamo riha kon nanichika kuni nemutte ta
Oh For this kiss tonight
korekara muka eru asa nisobaniite
futari kiri nara daki shimete

?Oh Blue Destiny
kono yozora no mini coopera de mitsu me atte negatte ta
Oh I’ve loved you all this time
mamotte yukitaiyo amini coopera mokitto
musuba reteitane dokodemo

itsumademo daki shimete

credit: romaji.org + ix3sk8rboiz

TRANSLATION

credit: trabia-wind@soompi

I just wanted to be loved, I always believed
Happiness, one day, was so fragile, it disappeared

If you were able to meet me from the past
What kind of things would we talk about?
Without getting lost, we’ll go towards the same future,
If you’re waiting for me there

*Oh Blue Destiny
Under this night sky we gazed at each other and wished
Oh I’ve loved you all this time
I want to protect you, tomorrow and always
We’ve been bound together, right.. no matter where we are*

There was music I couldn’t hear except for in my dreams
Always a gentle melody, somehow like nostalgia

Even in the rain, I kept on searching
Wishing for a place to be, I even lied
In the instant I met your injured eyes
I thought, here’s someone so similar, like me

Oh Blue Destiny
Right now, the warmth is so close, sleeping
Oh For this kiss tonight
From now on, we’ll be beside the welcoming morning
If it’s just the two of us, we’ll embrace

Repeat *

Always and forever, we’ll embrace each other

Comments

Popular posts from this blog

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...