Skip to main content

makikawaii comments...

Jyongri - Winter Love Story single lyrics + translations

LYRICS

Jyongri - Winter Love Story
credits to: Karirin

* shiroi yuki ga mau kisetsu wa
doushite mo kimi ni aitaku natte
samui heya no naka yorisou watashi wo
dakishimete motto
koishikute setsunakute itoshikute
winter love story

aru hi futari wa surechigatte
isshun ni shite tokimeita no sa
kokoro to kokoro ga hibikiai
hajimite kanjiru zawameki datta
maboroshi ka no youni
tsukanoma no yume mitaide
unmei mitai ni fukaku hikare atta yo ne

*repeat

couldn’t wait for you to stay
so we could celebrate
the way you looked at me
made me feel warm inside
dancing and laughing underneath the mistletoe
I only wish for you to never leave my life

like a fairytale you were so sweet
the way you loved was always magical
baby, where else will I ever find
something better, someone just like you?

@ white snow falls and I think of you
wondering if you are thinking of me like you
used to silent night holy night
held me tight and kiss goodnight
over and over again
missing you baby (missing you baby)
so much lately (so much lately)
do you remember our winter love story

*repeat
@repeat

winter love story
baby baby baby I love you oooh
baby, I’m still loving you
It’s a winter love story…
winter love story…

TRANSLATION

mail white going moth to dance established leaf by all means Mr load eye takunatte cold room of

inside from layer I wo contemptuous in all more pebble kute, moment kute, pretty, charming, lovely

kute winter love story exist day two persons leaf sure chigatte a moment nishite tokimeitanosa mind

metropolitan district mind moth echo eye for the first time manager ruzawamekidatta phantom

kanoyouni moment of dream mitaide Ocean mitaini failure elegy re atta yone ((kigou) iteration)

couldn’t wait for to get drunk metropolitan district stay primitive we could celebrate the way to

get drunk lo
couldn’t wait for you to stay
so we could celebrate
the way you looked at me
made me feel warm inside
dancing and laughing underneath the missletoe
i only wish for you to never leave my life
like a fairytail you were so sweet
the way you loved was always magical
baby where else will i ever find

BLUE DESTINY

tada aisa retakute zutto shinji teita
shiawase haitsuno nichi ka moroku , bou katta

kako no watashi niitsuka ae tanara
naniwo hanashi kaketeagerudarou
mayowa zuonaji mirai he mukatte yukudarou
sokodeanataga matte irunara

?Oh Blue Destiny
kono yozora no mini coopera de mitsu me atte negatte ta
Oh I’ve loved you all this time
mamotte yukitaiyo amini coopera mokitto
musuba reteitane dokodemo

yume no naka deshika kiko enai ongaku gaatta
itsumo yasashii senritsu nazeka natsukashi kute

ame no naka demo sagashi tsuduke tane
ibasho wo motome te uso motsuitane
kizutsu ita sono hitomi womita shunkan
nita mono doushi dato omotta

Oh Blue Destiny
ima ata tamo riha kon nanichika kuni nemutte ta
Oh For this kiss tonight
korekara muka eru asa nisobaniite
futari kiri nara daki shimete

?Oh Blue Destiny
kono yozora no mini coopera de mitsu me atte negatte ta
Oh I’ve loved you all this time
mamotte yukitaiyo amini coopera mokitto
musuba reteitane dokodemo

itsumademo daki shimete

credit: romaji.org + ix3sk8rboiz

TRANSLATION

credit: trabia-wind@soompi

I just wanted to be loved, I always believed
Happiness, one day, was so fragile, it disappeared

If you were able to meet me from the past
What kind of things would we talk about?
Without getting lost, we’ll go towards the same future,
If you’re waiting for me there

*Oh Blue Destiny
Under this night sky we gazed at each other and wished
Oh I’ve loved you all this time
I want to protect you, tomorrow and always
We’ve been bound together, right.. no matter where we are*

There was music I couldn’t hear except for in my dreams
Always a gentle melody, somehow like nostalgia

Even in the rain, I kept on searching
Wishing for a place to be, I even lied
In the instant I met your injured eyes
I thought, here’s someone so similar, like me

Oh Blue Destiny
Right now, the warmth is so close, sleeping
Oh For this kiss tonight
From now on, we’ll be beside the welcoming morning
If it’s just the two of us, we’ll embrace

Repeat *

Always and forever, we’ll embrace each other

Comments

Popular posts from this blog

Mamoru Miyano - ZERO to INFINITY lyrics and translation

 Requested by: Unlimited Subtitle Mamoru Miyano - ZERO to INFINITY Ah, go from zero to infinity Mirai ga tozasarete mayoi ga furikakatte Doko he ikou…How far can i go? Wakaranaku temo Zero kara hajimatte kizuna tsunagi atte Hikari wo motomete sono saki no infiniti Mugendai no chikara atsumete Zettai ni ashita wo Akiramenai sa makenai sa Girigiri datte kankeineeze afureru pawaa Ultimate Kagayaku ore tachi wa Ima Zero to infinity From zero to infinity Hikari wo miushinatte nasakenaku hiza wo tsuite Taoretemo Get up and go! Yume ga aru nara Zero kara umarete aisuru koto wo shitte Mamoru mono no tame ni te ni ireta infiniti Koete ikuze michi no hate made Ima dakara mitsuketa hontou no chikara yume no kakera Giragira minagiru Body de urutora pawaa Never give up Tatakau ore tachi wa kenkai naki Braver Ah, go from zero to infinity Even if the darkness strikes Even if great sadness strikes We can stand up without giving up yeah… Saa ore ga tsurete iku kara Kono te wo totte ikouze mirai wa ...

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Da-iCE - what you say lyrics and translation

REQUESTED BY: Angi credits:makikawaii@BS Da-iCE - what you say Mata kimi ni warawareteru baka mitai Furi mawasareteru no wa boku mitai Shiawase mo yudan sura dekinai Boku ni dake nanika tarinai Kimi wa tsurai toki wa hitori hanashigai Tasuketai noni taido wa kawarinai Tsuyogari tsutsumu kara Boku ni dake naite misete So what you what you say I don't know So what you what you say don't know why? Wakaranai kedo dakishimetetai So what you what you say I don't know So what you what you say don't know why? Hontou no kimi wo Boku ni misete hoshii Boku ni misete hoshii Mada kimi ni torawareteru every night Tamani miseru yasashisa ga souteigai Nayamu koto ni imi nante nai yo Kimi wa fudan touri no shigusa Hohoemi agerukara Namida made kakushita kimi ni So what you what you say I don't know So what you what you say don't know why? Furueru kata dakishimetetai So what you what you say I don't know So what you what you say don't ...