Skip to main content

makikawaii comments...

AAA - Music lyrics and translation

AAA - MUSIC

* myuujikku!!! narase!! Clap Your Heart!
teki wa, monoiwanu disutansu dake da
nara, kitto yuragu Change Your World.
kimi wa, yume wo mada aruiteru
kousou biru no tanima ni kasumu aozora sukoshi dake kyuukutsusou
ano natsu to okizari ni shita hibi wa azayakasa nakusazu

** I Know, You Know, saa, yatte iu no?
sorezore no michi ni hikaru sainou jiyuu jizai ni henkei mo kanou
kono fumou Flow hisshi na koudou
Time wo Keep on kono Imagination joushiki yaburi no Generation
shanimuni ki no mama itasu Motion Life is…buttsuke Free Session
mada minu hajimari wo dou yatte osoreru no?
touzen, owari nante mada enu ketsuron wo narabete hitaru kuusou…

myuujikku!!! mawase!! Clap Your Heart!
iku wa, sameyaranu rikuesuto no arashi
hora, kitto kanau Change Your World.
sono koe wa yume wo tsumugu kara
sabireta kouen de, mata aki ga na mo nai kareha ni kage wo otosu
soko kara wa, mada nani ga mieru? nakusu koto de eru mono ga aru

** repeat
mada konu tabidachi wo kou yatte omotteru to
nogashita shunkan ga mada enu keiken wo kataritsukusou toshite…

* repeat
yoru, inoru koe wa kimi wo mirai e hakobu wa
asa ni naru oto ga boku to sekai wo tsunagu wa
yami no naka sora karamawatte korondara barabara ni natta kokoro no naka
demo, nakanaide hana kande hora, goran
kitto tsunaide uta ni dekiru
sore ga M-U-SIC!!! I sing kimochi no mama ni
egaita sekai wa kakegaenai meiippai narasou Day & Night!!!
niji no kakaru minato ya tsuki ni todoku ressha
osanaku egaita raiseiki wa hajimari wo tsugeta dake

myuujikku!!! mawase!! Clap Your Heart!
iku wa, sameyaranu rikuesuto no arashi
hora, kitto kanau Change Your World.
sono koe wa yume wo tsumugu kara

myuujikku!!! narase!! Clap Your Heart!
teki wa, monoiwanu disutansu dake da
nara, kitto yuragu Change Your World.
kimi wa, yume wo mada aruiteru
yoru, inoru koe wa kimi wo mirai e hakobu wa
asa ni naru oto ga boku to sekai wo tsunagu wa

myuujikku!!! mawase!! Clap Your Heart!
hora, kitto kanau Change Your World.
myuujikku!!! narase!! Clap Your Heart!
nara, kitto yuragu Change Your World.

TRANSLATIONcredits to: HaroEllis

*Music!!! Let me hear it!! Clap Your Heart!
Enemies have nothing to say, they just keep their distance
So I know they’re shaking, Change Your World.
You’re still walking and living your dream
The hazy blue sky looks a bit narrow between the skyscrapers
That summer and the days I left behind have never stopped shining

**I Know, You Know, come on, can you say it?
Everyone’s path shines with talent, you’re free to be anything
This barren flow’s a necessary action
Time to keep on, this imagination, this generation defies convention
Desperate motion to take a chance, life is…a sudden free session
How can I be scared of a new start that I haven’t seen yet?
Naturally I become immersed in fantasy, imagining endings and conclusions

Music!!! Spin it!! Clap Your Heart!
The storm of requests continues to move on
Hey, they’ll come true, Change Your World.
Because your voice will unite those dreams
In a run-down park, autumn casts its shadow over the nameless dry leaves
From that place, can I still see something? Something is gained through loss

(Repeat**)
When I think about the coming journey like this
All the moments I missed try to tell me about the experiences I never had…

(Repeat*)
At night, my praying voice will carry you to the future
The morning alarm is the circle that connects me to the world
You struggled in the darkness and stumbled, then your heart fell apart
But don’t cry, grit your teeth, look up and see
We’re surely connected, it can become a song

That’s M-U-SIC!!! I sing what I’m feeling
The world we imagined is priceless, let’s sing our hearts out, Day & Night!!!
That port with a shining rainbow and that train which flew to the moon
Those young dreams only announced the start of the next century

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...