Skip to main content

makikawaii comments...

Tohoshinki-Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou/Box in the Ship lyrics + translation

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba, wakatteta no ni (mou todokanai)

Hajimete deatta, sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
Amari ni shizen ni tokende shimatta futari

Doko e iku no ni mo issho de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otona ni natte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni (mou kanawanai)

Tokubetsu na imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo

Boku ja nai hito no tonari de
Shukufuku sareteru sugata wo
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?

Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Ano koro mo, bokura no koto, mou moderenai (kangaeta) modorenai (kangaeta)

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Boku no yoko ni, iru hazu datta (sono mama nii)

Sore demo kimi ga boku no soba nara to itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo (setsunakutemo)

TRANSLATION

Why did I end up falling for you?

Why did I end up falling for you?
No matter how much time has passed,
I thought that you would always be here
But you have chosen a different road

Why wasn’t I able to convey to you?
My feelings that were growing everyday and night
The words begin to overflow
But I know they won’t reach you now

From the first day that I met you
I felt like I knew you
And the two of us melded together so naturally

Wherever we would go, it would be together
It was so natural for you to be with me
We became adults together
But you chose a different road

Why did I end up falling for you?
No matter how much time has passed,
I thought that you would always be here (but not anymore)

Today, the day that holds a special meaning
The day that you stood with a smile of happiness
Praying to God in your beautiful appearance

With the person next to you who isn’t me
The image of you receiving blessings
How could I just stand aside and watch

So why did I end up falling for you?
We can’t go back to that time, or how we were (I’ve thought it through)

Why wasn’t I able to take your hand?
No matter how much time passes
You always should’ve been by my side
Now it will never come true

But, even though I say that I need you close to me
I just pray that you will be happy forever
No matter how lonely that makes me (or how sad)

BOX IN THE SHIP

Namiuchigiwa wo aruku kimi wo zutto mitsumeteita
Tooku kara nee waratte chotto niteru dareka ni
Last summer sou ano hi aishi hajimeteita yo
You have a boyfriend shittete mo shisen ga hanasenai mama de
Sonna fuu ni kanjiatte kitto kimi mo onaji de
Mou sukoshi shinjitai kono natsu

Kimi ga soba ni iru nara nani mo iranai my love
Sagashiteta boku no treasure
Box in the ship yurenagara

oh-e-oh-e-oh e-oh-e-oh box in the ship

Ame ga kyuu ni furidashite kasa mo naku nureru kata wo
Doushiyou mo nai kurai ni sotto dakishimeteita
Mou nani mo iwanai de kono mama

Kimi to ikiru tame nara subete kanaeru your dream
Tada hitotsu dake no treasure
Box in the ship kienai de

oh-e-oh-e-oh e-oh-e-oh box in the ship
Tadayou natsu no naka de mitsuketa takara mono

Kimi ga soba ni iru nara nani mo iranai my love
Sagashiteta boku no treasure
Box in the ship yurenagara
Kimi to ikiru tame nara subete kanaeru your dream
Tada hitotsu dake no treasure
Box in the ship kienai de

oh-e-oh-e-oh e-oh-e-oh box in the ship

TRANSLATION

Walking on the beach
I’m looking at you the entire time
From faraway, your smile resembles someone a little
last summer, it seem like on that day love had begun

You have a boyfriend I know
I haven’t stop looking, up until now
like that, my feelings are the same as yours truly
just a little, I want to believe, this summer

*If I go to you
(You) don’t need anything my love
searching for my treasure
box in the ship while (the ship is) swaying

When it suddenly begins to rain
the umbrella and my shoulders gets wet
It can’t be help, in the dark, I secretly embrace you
There’s nothing to say as it is

**If I’m with you
I will grant all your wishes your dream
there’s only one treasure
box in the ship it won’t disappear

Drifting in the summer I found my treasure

*If I go to you
(You) don’t need anything my love (baby my everlasting love)
searching for my treasure
box in the ship while (the ship is) swaying
**If I’m with you (yea~)
I will grant all your wishes your dream (baby my summer for your dream)
there’s only one treasure (yea~)
box in the ship it won’t disappear (yea~)

oh-e-oh-e-oh e-oh-e-oh box in the ship
oh-e-oh-e-oh e-oh-e-oh box in the ship
baby baby I love you
oh-e-oh-e-oh e-oh-e-oh box in the ship
baby baby only love
oh-e-oh-e-oh e-oh-e-oh box in the ship
oh-e-oh-e-oh e-oh-e-oh box in the ship

Comments

Popular posts from this blog

4minute - Muzik (Japanese version) lyrics

Boom Boom Boom Like it Like it Boom Boom Boom Like it Ah! Boom Boom Boom Like it Like it Boom Boom Boom Like it Ah! kiitara tabun hamacchau Move~~ migi kara hidari tomaranai Move~~ I like The Muzik L L Like That Muzik tsumannai Beat wa X!! Listen to My song cho~ Sexy ni Girls, Tasty ni Boys, Like it Like it (Like it Ah!) sou Groovy ni Girls, Stylish ni Boys, Like it Like it (Like it Ah!) asa ga kuru (Like it Ah!) made wa jiyuu (Like it Ah!) Get started Party Tonight~~ All I want is DOKIDOKI dake Put your hands up dare yori Rock it Rock it shite konya wa ka.na.ri I'm so... Crazy ni Let's GO I Like The Muzik (DDDDDDD Dancing Muzik) I Like The Muzik (SSSSSSS Sexy Muzik) I Feel The Muzik (FFFFFFF Funky Muzik) I'm Crazy in Exciting Muzik Alive VORYUUMU de saidai de tobashite Boom atama no saki kara tsumasaki ga Boom I Like The Muzik Please Don't Stop The Muzik yowamushi na Beat wa X!!! Listen to My song cho~ Sexy ni Girls, Tasty ni Boys, Like it Like it (Like it Ah!) s...

Shimizu Shota - Woman Don't Cry / Kiss single lyrics + translations

01 WOMAN DON'T CRY http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com/2013/07/shimizu-shota-woman-dont-cry-lyrics.html 02 KISS Shimizu Shota - KISS I wanna kiss you hageshiku yori sotto I wanna kiss you ........Aw! I feel good Oh, baby 'motto' tte Uh, baby, pretty girl ........Aw! I feel good KISS, KISS, KISS... Wow, yeah KISS, KISS, KISS... I wanna kiss you ichiban taisetsu na koto dakara I wanna kiss you ........Aw! I feel good Oh, baby 'motto' tte Uh, baby, pretty girl ........Aw! I feel good KISS, KISS, KISS... I wanna kiss you, baby KISS, KISS, KISS... Wow, yeah itsudemo kimi dake miteru to chikau yo konna ni itoshii kimochi wa hajimete I wanna kiss you... Kiss you, you Wow, yeah, wow, yeah KISS, KISS, KISS... Ooh, yeah KISS, KISS, KISS... I wanna kiss you, baby KISS, KISS, KISS... I wanna kiss you TRANSLATION I wanna kiss you so gently not violently I wanna kiss you ........Aw! I feel good Oh, baby I want more Uh, baby, pretty girl ........Aw! I feel good KISS, KIS...

Kim Hyun Joong - Beauty Beauty lyrics + translation

(Come on Ye~) maelyeogjeogin neoya dodohage ttaraga modeunge wanbyeoghago modu nareul bomyeo Envy You simsimhago ttabunhae jaemieobseo jiruhae nareul michil deut jageughae (Drive Me Crazy~) sikeuhage segsihan neoui wanseong Black Shoes Just She mangseoriji malgo naege dagawajwo Just She nuguboda twige naege dagawa Hey You~ Oh~ Hey You~ Come on Girl Oh What a Beauty Beauty! Beauty Beauty! What a Beauty Beauty! Hey~Don't Stop Me Beauty Girl nundo mot ttege jeonbu nae seutail Beauty Beauty Beauty Beauty Beauty Beauty~Hey! What a Beauty Beauty! Beauty Beauty! Bhat a Beauty Beauty! Beauty Beauty! neoneun jom dalla ajjilhan sungan da sumeul jugyeo neoreul jumoghae See That Beauty Girl Put on Black Shoes That's What I'm Talking About' maelyeoge neomanui maelyeoge saegkkareun seonmyeonghae nopineun neomu ajjilhae maekkeunhan Blacky Line tagonan Body Line soljighi malhae malhae neomu giphi ppajyeodeureosseo Just She mangseoriji malgo naeg...