Skip to main content

makikawaii comments...

Ayaka - Arigatou no wa lyrics and translation

MAMA no KASA KASA ni areta sono te ga
Zutto kazoku wo mamotte kita

Atarimae no yasashisa ni amaeta
Hanarete kanjiru ookina ai

Itsumo terekusakute ienai kimochi
Kono uta ni nosete

Arigatou arigatou
Chanto tsutawaru kana?
Sono egao ga yuuki ni naru
Arigatou arigatou
Kono kotoba hitotsu de
Hikari ga tsunagatte yuku yo

Tsurai omoi wo uchiaketa toki ni
Damatte naite kureta tomodachi

Sonna kimi no nakigao wo mitetara
Ureshikute mata namida koboreta

Hitori ja koko made kore nakatta
Kimi ni deaete yokatta yo

Arigatou arigatou
Kenka mo shita kedo
Itsumo mikata datte wakatteta
Arigatou arigatou
Kore kara mo zutto
Sono egao de mimamottete

Arigatou
Gomen ne
Omoiatte omoiyatte
Kono sekai wa mawatteru

Arigatou arigatou
Yuuyake no sora ni
PAPA no e wo te ni hashiru kaerimichi
Arigatou arigatou
Aenai jikan mo
Ano hi no namida de tsuyoku nareru

Arigatou arigatou
Chanto tsutawaru kana?
Sono egao ga yuuki ni naru
Arigatou arigatou
Kono kotoba hitotsu de
Hikari ga tsunagatte yuku yo

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Mom's hand are rough & rustled
always care about her family so much

Always seeking for kindness for granted,
I depend too much, if faraway, I feel big love is gone

You don't have to say it but with this tune, feelings are
within this song

Thank you Thank you
I wonder if you'll get it?
having this courage
Thank you Thank you
only this one word
I will lead you into that light

When I told them about my bitter experiences
my friends always kept silent

Those tears you spilled, I watched it
but at the same time I felt joy

Until now, I'm not alone anymore
I was glad I met you

Thank you Thank you
even if we just had a fight
I always knew that you're my ally
Thank you Thank you
you're always will be here
watching me with you fullest smile

Thank you
I'm sorry
to think & think
this world is turning to us

Thank you Thank you
on the evening sky
PAPA hands are helding on our way back home
Thank you Thank you
if the time we wont meet,
I'll cry but I'll be stronger

Thank you Thank you
I wonder if you'll get it?
having this courage
Thank you Thank you
only this one word
I will lead you into that light

Comments

Popular posts from this blog

Rune Angel Troupe - Dota Bata Fiesta lyrics and translation

 REQUESTED By: Apricot Rune Angel Troupe - Dota Bata Fiesta Dota Bata Fiesta Chu Chu Love a party Chu Chu dota bata Enjyeru   Madamada madamada owaranai arekore tamatta shigoto mo Kyō dakeba hora tokubetsu ni nagedashite shuppatsu da   Pikopiko shiteiru anata mo bunbun shiteiru anata mo Mōsugu ni hora hajimaru yo isoide! onegai!   Tanoshii hibi wa itsuka yume ni kawatte mo Ima ga ichiban nara Ii ja- n ii ja- n Rettsugo- Enjyeru   Yukou yukou yukou Hoshi ni egaku supi-do de Sawagou sawagou sawagou Fukitobase! iyana koto Mita koto nai o matsuri sho! Wakuwaku shichau ne Dota bata Fyiesuta   Girigiri chikoku wa dame demo machibōke wa sabishii yo ne? Dakara hora mukae ni iku yo kigaetara issho ni ne!   Puripuri kyu-tona tenshi mo waru mono san mo minasan mo Wa ni natte sakendemiyou utaeba rararira-   Meguri aeta jikan o taisetsu ni shitara Takanaru kimochi wa Fyi-ba- fyi-ba- Rettsugo- Enjyeru   Itsumo itsumo itsumo Warai aeba suteki da ne Janpu sh...

Centimillimental - Seishun no enbu lyrics and translation

Centimillimental - Seishun no enbu Naite koronde tonde mawatte Mikansei na bokura no seishun no enbu wo Kantan ni kienu you ni Mienai INKU de uchigawa ni kaite okou Mayotta toki Sore wo bokura no kibou no shirushi ni shite Odoridashita kokoro no ashinami wo Kimi to soroete iketara Naite koronde tonde mawatte Mikansei na bokura no seishun no enbu wo Nankai datte TONNERU no mukou he Me ga kuramu you na hikari no naka he to mukatteku Itsumademo kosobayuku Ienu kasabuta wo kakimushitte chi ga nijimu kedo Shinpai wa nai Sore wa bokura no tatakai no shirushi nanda Barakedashita kokoro no ashinami mo Mou ichido soroete iketara Naite mo ii yo demo asu wa waratte Hikari mo kuragari mo kimi wo katadotte iru Nankai datte tachiagarouze Mimi wo tsunzaku you na Hakushu no naka he to mukatteku Donna zetsubou mo tsuyogatte iku An'un wo kirisaite iku Kanjou wo chuugaeri shite miru yo Wakarete ita kokoro no mokuteki chi wo Kimi to soroete iketara Naite koronde tonde mawatte Mikansei na bokura no sei...

Dean Fujioka - History Maker lyrics

Dean Fujioka - History Maker Can you hear my heartbeat? Tired of feeling never enough I close my eyes and tell myself that my dreams will come true There'll be no more darkness when you believe in yourself you are unstoppable Where your destiny lies, dancing on the blades, you set my heart on fire Don't stop us now, the moment of truth We were born to make history We'll make it happen, we'll turn it around Yes, we were born to make history Can you hear my heartbeat? I've got a feeling it's never too late I close my eyes and see myself how my dreams will come true There'll be no more darkness when you believe in yourself you are unstoppable Where your destiny lies, dancing on the blades, you set my heart on fire Don't stop us now, the moment of truth We were born to make history We'll make it happen, we'll turn it around Yes, we were born to make history