Skip to main content

makikawaii comments...

Kana Nishino - sayonara (γ•γ‚ˆγͺら) lyrics + translation

Kimi no saigo no kotoba ni
tachitsukusu watashi ga i ta
‘dare mo waruku nai’
‘kirai ni natta wake ja nai’
‘ima made arigatō’ da nante

ni nin no daiji na mono ga
itsunomanika surechigatte
onaji toki o sugoshi nagara
watashi ichi nin dake ga isoi de i ta n da

jΕ« nen go mo aeru yo
onaji basho de aeru yo
omoidōri ni wa ika nai kamo shire nai kedo
itsuka mata
gΕ«zen demo aeru yo
kitto koko de aeru yo
ni nin ga egai te i ta
ano hi no mirai ga
kitto kanau yō ni

kimi ni wa sō yume ga atta
kaware nai watashi ga i ta
saki no mie nai
zutto matte mo wakara nai
go sukoshi no shinbō nante

sabishiku te honno sukoshi no
jikan ga itsumo shiawase datta yo
onaji michi o aruki nagara
mi te iru mirai ga chigatte i ta n da

jΕ« nen go mo aeru yo
onaji basho de aeru yo
omoidōri ni wa ika nai kamo shire nai kedo
itsuka mata
gΕ«zen demo aeru yo
kitto koko de aeru yo
ni nin ga egai te i ta
ano hi no mirai ga
kitto kanau yō ni

ah suki toyuu kimochi dake ja
dame nante shinji taku nai kedo
mō dō shiyō mo nai no sō sō?

kimi to deae ta
kimi o aishi ta
sono kotoba ni wa hitotsu mo uso wa nai kara
itsuka mata
gΕ«zen demo aeru yo
kitto koko de aeru yo
ni nin ga egai te i ta
ano hi no mirai ga
kitto kanau yō ni

TRANSLATION

The last words you told me,
I had to stand motionless
‘Who's not bad?’
‘I was not made to hate you’
It's just ‘until now so Thank you’

The most important thing of two persons
All of a sudden, when we passed each other I became insensible
While spending the same time with you
I was in a hurry, but only one person, its me

I'll see you again after 10 years
I'll meet you in the same place
I'll not be the same just what he wanted
Someday
even by accident, I'll meet you
surely I'll meet you here
The two of us were drawn
for the future of that day
surely it will happen

There's a dream that for you,
I didn't changed
I can't see any destinations yet
but I wont be able to wait for too long
just my patience are kinda little now

I felt a little lonely now
the time with you is the happiest one
Walking with the same road with you,
the future you're looking at is different from mine

I'll see you again after 10 years
I'll meet you in the same place
I'll not be the same just what he wanted
Someday
even by accident, I'll meet you
surely I'll meet you here
The two of us were drawn
for the future of that day
surely it will happen

ah not only the feeling that I like
but I don't want to believe
that how can you not even try anymore?

I have met you
I loved you
Because in this words, there's only one lie
Someday
even by accident, I'll meet you
surely I'll meet you here
The two of us were drawn
for the future of that day
surely it will happen

Comments

Popular posts from this blog

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) ‘Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

RADWIMPS - DARMA GRAN PRIX lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung saa kyou wa dochira de ikou zenbu sekai no sei ni shite higaisha hebun de kuda maku ka kagai-sha shisou de shazai taikai zensha eranda kimi wa seikai tameshi ni hitotsu sashidashite mina konoyo de ichiban no fukou mono o imanara sudouri shite miseru yo tomaranu namida no kandou kuuzen zetsugo no dai hitto nantomo medetai koto dakedo sono namida no dedokoro wa dare? shiranu dareka no namida made shinji reru you ni naru made ato dore dake tsumaranai yatsu to hanaseru you ni nareba ii no ka dake o meidai ni saa kyou mo mezamete mirukedo mo kono puuru wa oyogu nya mou haki-sou na kurai egui yo kimi no ai mo boku no ikoji mo ashita o koete yukeru ka na sekai saishuu-bi sonohi no gogo ni nokotteru hou o shousha to shiyou sa anta ni kirawareru no wa ikkouni kamaiya shinai kedo inu kkoro ni hoe rareru no wa sa naze ka zuibun to kotaerunda konoyo wa nemurenu yoru to shitai, tabou, binbou, taikutsu to kitai kara ikani shite nige oos...