Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani 8 - Sorry Sorry Love & Seishun Nostalgia lyrics + translations

ALBUM: JUKE BOX

Kanjani 8 - Sorry Sorry Love

Kimi no naka de ore ga kieru shunkan wo kanjita yo
I felt the moment I disappeared inside of you
Isogashisa wo tate ni shiteta
I used being busy as a shied
Shimittareta yatsu da ne oh
I'm such a crummy person right? Oh

Narasu hazu no birthday call itai hodo wakatte tanda
I knew that I was supposed to give you a birthday call, (I know) so much that it hurts
Demo shigoto ga yamazumi de ato gofun ga matenakatta
But there was so much work I had to finish that I couldn't even spare 5 minutes

Yozora wo kazaru hanabi mo
Even the fireworks that decorate the sky
Tawai nai hanashi mo nai
And the small chatters don't exist anymore

Yakusoku nante mamorezu tokei wa kyō mi shinya wo mawaru
The clock strikes midnight without me being able to keep my promise
Kimi kara no mail wa kidoku dakedo kaesu kotoba mamanaranai mama
I already read your mail but I'm unable to think of what to say back
Itsukaraka katte dane
Since when did I become so selfish?

Dame na yatsu de gomen.. oh oh oh
I'm sorry I'm so useless... oh oh oh

Kanaetai yume no kazu dake kizukazu ni kizutsuketetanda
The more dreams I have, I hurt you without noticing
Sono egao ubatta no wa ore nante... iyadayo
The fact that the one that took your smile away was me... I don't want that

Yaiyaiya Yawa na omoide ja
Yaiyaiya Fragile memories aren't enough to
Yaiyaiyaiyaiya Kokoro wa tsunagenai...
Yaiyaiyaiyaiya Connect our hearts

Machigai darake no myself
I'm full of mistakes
Tomedonaku uzuku omoi wa
My feelings ache endlessly
I'm sorry sorry love

Dōshiyō mo nai konna ore mo torie no hitotsu kurai aru
Even if I'm useless, I must have at least one thing I'm good at
Sonna jōdan kawasu tabi ni hajike dasu warai goe oh
Every time we joke around like that, we burst into laughter oh

Karakai atte sune atte kenka shite mata wakari atte
We tease each other, we sulk, we fight, and then we come to understand each other
Dakishimeta chiisana senaka ga ima namida taete iru
Your small back that I hugged is holding back tears

Daiji na mono wa kanarazu chikazuki sugiru to mienaku narunda
If we come too close to something important to us, we become unable to see it
Hitori kiri no kono heya wa genshoku no nai atorie no yōda
Being in this room alone is like a art studio with no primary colors
Itsudatte soba ni ita kimi ga inai nante eh eh eh eh... Oh
The fact that you, who has always been near me isn't any more eh eh eh eh... Oh

Yatto wakattanda taisetsu na koto ga nanikatte
I finally understood what was important to me
Sono namida kawakasu no ga hoka nante... Mitometaku nai
The fact that the person drying your tears is not me... I don't want to accept it

Kanaetai yume no kazu dake kizukazu ni kizutsuketetanda
The more dreams I have, I hurt you without noticing
Sono egao ubatta no wa ore nante... iyadayo
The fact that the one that took your smile away was me... I don't want that

Yaiyaiya Yawa na omoide ja
Yaiyaiya Fragile memories aren't enough to
Yaiyaiyaiyaiya Kokoro wa tsunagenai...
Yaiyaiyaiyaiya Connect our hearts...

Machigai darake no myself
I'm full of mistakes
Mō ichido hajime tainda
I want to start over again

I'm sorry sorry love
I'm sorry sorry love

Sorry my love...

credits:http://kimiwakotae.livejournal.com/13483.html


Seishun Nostalgia (Nostalgia of Youth)

ai wa nosutarujii ima mo kikoeru erejii
ano ko koishii tasogare no rabu sutoorii

setsunai uso hontou wa kizuiteta You’re not mine
ruuju hikinaoshitara mou ikina yo Say good bye

yuugure no avenyuu piero no koi wa
(i wonder why)
teeturaito ni sarawarete

「suki」ja tarinakute motto komarasetakute
wazato nagame no kiss wo shita

ai wa nosutarujii hitoriyogari no jerashii
ano ko koishii tasogare no shiruetto

nakeru gurai honki de hashaideta Yesterday
chigau te ni dakarete mo kawaru na yo Promise me

gamushara datta ano hi no suteppu
(shall we dance)
motto jouzu ni odoreta ne

ai wo suteta nara omae kurushimeru kara
namida koraete machi wo deta

lalala…

I wonder….

seishun no rabu sutoorii

TRANSLATION

was gonna do kitakaze blues or anata e first but “wazato nagame no kiss wo shita” (kissed you long on purpose) caught my attention XD

Love is nostalgia, an elegy I can hear even now
That beloved girl, a love story in the twilights

Truthfully I noticed the painful lie You’re not mine
Once you fix your lipstick, just don’t go Say good bye

On the avenue at nightfall, the clownish love
(I wonder why)
is washed away by taillights

"I like you" is not enough, I want to bother you even more
On purpose I gave you a long kiss
Love is nostalgia, an egocentric jealousy
That beloved girl, a silhouette in the twilights

We played around with all our hearts until feel like crying Yesterday
Even when you’re embraced by another’s hands, don’t change Promise me

The step we took that day was reckless
(shall we dance)
We could dance better, right

If I throw away dreams, that’s because you’re suffering
Holding back tears, I left town

lalala…

I wonder where you are. Tell me…please.
Baby I miss you girl. You know my love is forever now…

Love story of my youth

credits: niwiwin.tumblr.com

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...