Skip to main content

makikawaii comments...

DISH// – Date @ Shopping Mall lyrics and translation

S H O P P I N G SHOPPINGU MOORU!

PAPPAPPA RAPPA (Shopping mall) PAPPAPPA RAPPA
PAPPAPPA RAPPA (AIYA SASSAA) PAPPAPPA RAPPA

“Saa hajimarimashita to aru hitotsu no koi no monogatari OK Ready Go!”

Yatte kimashita SHOPPINGU MOORU
Hatsu DEETO da! YEAH YEAH YEAH!!
(Agero ageteke TENSHON BEIBEE)

Dokidoki shiteru POPPINGU HAATO
Ureshisugite! RAI RAI RAI!!
(Dodekai HAATOBIITO)

Zutto mae kara daisuki deshita
Kimi no yokogao So Cute BEIBEE (A~ kawaisugiru///)
Demo boku wa chouzetsu ni SHAI deshita
Yatto megutte kita nda kono CHANSU

Achira kochira ni kimi no hoshigaru mono
Kawaii fuku ni kirei na IYARINGU
Zenbu matomete katte agetai kedo
Ainiku ore no saifu wa SUKURIIMU

Kimi ga meutsuri suru no wa wakaru kedo
Nee sorosoro kizuite mo ii nde nai?
Kimi no tonari ni tatteru iro otoko
Boku wa itsudemo kimi no tame [SALEchuu]

PAPPAPPA RAPPA (Shopping mall) PAPPAPPA RAPPA
PAPPAPPA RAPPA (mune doki desu) PAPPAPPA RAPPA

“Wakai futari no hatsu DEETO OK kareshi no omoi wa todo ku no ka? 2ban!”

Tanoshindemasu SHOPPINGU MOORU
Ashitori made CAN CAN GROOVE!!
(Hop Step Jump de Shopping)

Kimi no HAATO ni ROKKIN ON
Ukaresugite JIVE JIVE DANCE!!
(Koi no Big Wave)

Zutto mae kara daisuki deshita
Kimi no egao wa Like a Angel (ma~ru de tenshi)
Mune ga harisakesou de komarimasu
Saa nogashite naru mono ka kono CHANSU

Achira kochira ni chirabaru amai wana
Oshare na kagu ni HAI SENSU na komono
Zenbu matomete katte agetai kedo
Kongetsu ore no chokkin wa SUKURIIMU

Kimi ga meutsuri suru no wa wakaru kedo
Nee sorosoro kizuite yo iya maji de
Kimi ni koigokoro yoseru iro otoko
Boku wa itsudemo kimi no tame [SALEchuu]

(HAI HAI HAI HAI) DEETO mo chuuban chuuou hiroba
SUTEEJI no ue ja nanika yatte nzo
Eraku nigiyaka na BANDO no RAIBU
Nee nee nee chotto mitekokka!!
Kimi wa tonari de tanoshisou ni (ukiuki de) karada yurashite
Nikoniko shiteru (SUMAIRU)
SUTEEJI kara kikoeru sabi no kashi (soraessa)
“Kokucchae ttsu~ no!”
E!? boku ni itteru? sou!!!!!

Achira kochira ni kimi no hoshigaru mono
Kawaii fuku ni kirei na IYARINGU
Zenbu matomete katte agetai kedo
Sorosoro ore no saifu mo GIBU APPU

Kimi ga meutsuri suru no wa wakaru kedo
Nee sorosoro kizuite mo ii nde nai?
Kimi no tonari ni tatteru iro otoko
Boku wa itsudemo kimi no tame [SALEchuu]
(Happy time! So Lovin’ Lovin’ Shopping mall)

Boku wa itsudemo kimi no tame [SALEchuu]
(Come on Everybody! Hey notteke notteke Love Shopping mall)

PAPPAPPA RAPPA (Shopping mall) PAPPAPPA RAPPA
PAPPAPPA RAPPA (Love Shopping mall) PAPPAPPA RAPPA

“Saa futari wa kono ato dou naru no ka?
Gou gokitai See you! Bye bye!!”

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

S H O P P I N G SHOPPINGU MALL!

PAPPAPPA RAPPA (Shopping mall) PAPPAPPA RAPPA
PAPPAPPA RAPPA (so beautiful) PAPPAPPA RAPPA

“Now the love of certain person will now begin OK Ready Go!”

Yes we came in SHOPPING MALL
my first date! YEAH YEAH YEAH!!
(So filled with TENSHON Baby)

My heart is pounding POPPING HEART
so happy! RAI RAI RAI!!
(So big my HEARTBEAT)

From a long time ago, it was always love
Your appearance So Cute BABY (A~ too cute///)
but I was so shy to convey to you
I came around last so this is the CHANCE

There, over there, what do you want?
cute clothes with pretty EARRINGS
I want to buy all of it just for you
Unfortunately my wallet just SCREAM

You know, could just stay focused?
Hey did you notice something?
that man standing next to you
Anytime for you, I'll be in [SALE]

PAPPAPPA RAPPA (Shopping mall) PAPPAPPA RAPPA
PAPPAPPA RAPPA (my heart is) PAPPAPPA RAPPA

“Two people in DATE, what's your thought of having a boyfriend or 2 maybe?

So enjoyable in SHOPPING MALL
until we CAN CAN GROOVE!!
(Hop Step Jump in Shopping)

You heart will be ROKKIN ON
so happy JIVE JIVE DANCE!!
(Big Wave for LOVE)

From a long time ago, it was always love
Your face is Like a Angel (like an angel)
My heart is so troubled,
So it I musn't miss this CHANCE

Sweet traps that scattered here and over there
this maill yet High SENSE style of kimono
I want to buy all of it just for you
My savings this month is SCREAM

You know, could just stay focused?
Hey did you notice something?
that colored man just said I love you
Anytime for you, I'll be in [SALE]

(Yes Yes Yes Yes) DATE in the middle of central square
We're gonna do something on STAGE
with this LIVELY BAND
Hey hey hey you'll see a little thing!!
next to you is someone so happy (exhilarated) just swing your body
You'll make someone smile (SMILE)
because you'll hear lyrics on this stage and (sky)
“Just tell it!”
Huh!? Say it to me? oh I see!!!!!

There, over there, what do you want?
cute clothes with pretty EARRINGS
I want to buy all of it just for you
Soon my wallet will give up

You know, could just stay focused?
Hey did you notice something?
that colored man is next to you
Anytime for you, I'll be in [SALE]

Forever I'll be happy with you [SALEchuu]
(Come on Everybody! Hey ride ride with Love Shopping mall)

PAPPAPPA RAPPA (Shopping mall) PAPPAPPA RAPPA
PAPPAPPA RAPPA (Love Shopping mall) PAPPAPPA RAPPA

"So after this, what makes two people happy?"
I have expectations. See you! Bye bye!!”

Comments

Popular posts from this blog

Rune Angel Troupe - Dota Bata Fiesta lyrics and translation

 REQUESTED By: Apricot Rune Angel Troupe - Dota Bata Fiesta Dota Bata Fiesta Chu Chu Love a party Chu Chu dota bata Enjyeru   Madamada madamada owaranai arekore tamatta shigoto mo Kyō dakeba hora tokubetsu ni nagedashite shuppatsu da   Pikopiko shiteiru anata mo bunbun shiteiru anata mo Mōsugu ni hora hajimaru yo isoide! onegai!   Tanoshii hibi wa itsuka yume ni kawatte mo Ima ga ichiban nara Ii ja- n ii ja- n Rettsugo- Enjyeru   Yukou yukou yukou Hoshi ni egaku supi-do de Sawagou sawagou sawagou Fukitobase! iyana koto Mita koto nai o matsuri sho! Wakuwaku shichau ne Dota bata Fyiesuta   Girigiri chikoku wa dame demo machibōke wa sabishii yo ne? Dakara hora mukae ni iku yo kigaetara issho ni ne!   Puripuri kyu-tona tenshi mo waru mono san mo minasan mo Wa ni natte sakendemiyou utaeba rararira-   Meguri aeta jikan o taisetsu ni shitara Takanaru kimochi wa Fyi-ba- fyi-ba- Rettsugo- Enjyeru   Itsumo itsumo itsumo Warai aeba suteki da ne Janpu sh...

Centimillimental - Seishun no enbu lyrics and translation

Centimillimental - Seishun no enbu Naite koronde tonde mawatte Mikansei na bokura no seishun no enbu wo Kantan ni kienu you ni Mienai INKU de uchigawa ni kaite okou Mayotta toki Sore wo bokura no kibou no shirushi ni shite Odoridashita kokoro no ashinami wo Kimi to soroete iketara Naite koronde tonde mawatte Mikansei na bokura no seishun no enbu wo Nankai datte TONNERU no mukou he Me ga kuramu you na hikari no naka he to mukatteku Itsumademo kosobayuku Ienu kasabuta wo kakimushitte chi ga nijimu kedo Shinpai wa nai Sore wa bokura no tatakai no shirushi nanda Barakedashita kokoro no ashinami mo Mou ichido soroete iketara Naite mo ii yo demo asu wa waratte Hikari mo kuragari mo kimi wo katadotte iru Nankai datte tachiagarouze Mimi wo tsunzaku you na Hakushu no naka he to mukatteku Donna zetsubou mo tsuyogatte iku An'un wo kirisaite iku Kanjou wo chuugaeri shite miru yo Wakarete ita kokoro no mokuteki chi wo Kimi to soroete iketara Naite koronde tonde mawatte Mikansei na bokura no sei...

Dean Fujioka - History Maker lyrics

Dean Fujioka - History Maker Can you hear my heartbeat? Tired of feeling never enough I close my eyes and tell myself that my dreams will come true There'll be no more darkness when you believe in yourself you are unstoppable Where your destiny lies, dancing on the blades, you set my heart on fire Don't stop us now, the moment of truth We were born to make history We'll make it happen, we'll turn it around Yes, we were born to make history Can you hear my heartbeat? I've got a feeling it's never too late I close my eyes and see myself how my dreams will come true There'll be no more darkness when you believe in yourself you are unstoppable Where your destiny lies, dancing on the blades, you set my heart on fire Don't stop us now, the moment of truth We were born to make history We'll make it happen, we'll turn it around Yes, we were born to make history