Skip to main content

makikawaii comments...

VIXX (Feat. OKDAL) – Girls, Why? (μ—¬μžλŠ” μ™œ) lyrics + translation

jeonhwareul kkeunheul ttae mareobsi heureuneun
challaui siganedo
gireul geotdagado yeonghwareul bodagado

seupgwancheoreom mureoboneun geoni anim nal mot
mideo seoni neoege naega ttak hangaji
wonhaneun geol moreugenni

wae nan malhaji anhado al geora saenggakhaesseulkka
wae nan jakku gwichantagoman saenggakhaesseulkka

*gojak ireon jajonsim ttaemune
gojak ireon jajonsim ttaemune
neul meonjeo haji mot haetdeon mal ijeya malhane

u- saranghae (x4)

yeojaneun wae
rago malhagi jeone useon naega mianhae
namjaneun wae ani
naneun wae namyonghan jajonsime banseonghae
jinjja namjadaumi mwonji moreuna bwa
eoreunincheokhaetjiman ain gabwa
nan aninga bwaraneun saenggak stop
daenoko pyohyeonhalge saranghae

cheoeum boda nal saranghandan mari manhido
jeogeojyeosseo byeonhan ge anya kkok yaegil haeya
ni maeumi pyeonhagenni

jajonsim ttaemune
jajonsim ttaemune

wae neon malhaji anhado al geora saenggakhaesseulkka
wae neon jakku gwichantagoman saenggakhaesseulkka

neon saenggakhaesseulkka

u- saranghae (x4)

TRANSLATION

During the moment of silence after we hang up the phone
When we’re walking, when we’re watching a movie

Are you asking out of habit?
Or is it because you don’t trust me?
Don’t you know the one thing that I want from you?

Why did I think you would know even if I didn’t say it?
Why did I keep thinking it was annoying?

Because of such a thing as this pride
Because of such a thing as this pride
The words I couldn’t say first, I’ll finally say now

Woo I love you
Woo I love you
Woo I love you
Woo I love you

Before I say, “why do girls…” I’ll say I’m sorry
Why do guys, no, why do I misuse my pride? I’ll reflect
I guess I didn’t know what being a man is truly about
I pretended to be an adult but I guess I’m still a boy
I guess I’m not the one – but I’m gonna stop those thoughts
And I’ll directly tell you, I love you

You don’t tell me you love me as much as you did in the beginning
I didn’t change, do I have to tell you for your heart to be at rest?

Because of such a thing as this pride
Because of such a thing as this pride
The words I couldn’t say first, I’ll finally say now

Because of my pride
Because of my pride

Why did you think I would know even if you didn’t say it?
Why did you keep thinking it was annoying?

Why did you keep thinking?

Because of such a thing as this pride
Because of such a thing as this pride
The words I couldn’t say first, I’ll finally say now

Woo I love you
Woo I love you
Woo I love you
Woo I love you

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...