Skip to main content

makikawaii comments...

VIXX (Feat. OKDAL) – Girls, Why? (μ—¬μžλŠ” μ™œ) lyrics + translation

jeonhwareul kkeunheul ttae mareobsi heureuneun
challaui siganedo
gireul geotdagado yeonghwareul bodagado

seupgwancheoreom mureoboneun geoni anim nal mot
mideo seoni neoege naega ttak hangaji
wonhaneun geol moreugenni

wae nan malhaji anhado al geora saenggakhaesseulkka
wae nan jakku gwichantagoman saenggakhaesseulkka

*gojak ireon jajonsim ttaemune
gojak ireon jajonsim ttaemune
neul meonjeo haji mot haetdeon mal ijeya malhane

u- saranghae (x4)

yeojaneun wae
rago malhagi jeone useon naega mianhae
namjaneun wae ani
naneun wae namyonghan jajonsime banseonghae
jinjja namjadaumi mwonji moreuna bwa
eoreunincheokhaetjiman ain gabwa
nan aninga bwaraneun saenggak stop
daenoko pyohyeonhalge saranghae

cheoeum boda nal saranghandan mari manhido
jeogeojyeosseo byeonhan ge anya kkok yaegil haeya
ni maeumi pyeonhagenni

jajonsim ttaemune
jajonsim ttaemune

wae neon malhaji anhado al geora saenggakhaesseulkka
wae neon jakku gwichantagoman saenggakhaesseulkka

neon saenggakhaesseulkka

u- saranghae (x4)

TRANSLATION

During the moment of silence after we hang up the phone
When we’re walking, when we’re watching a movie

Are you asking out of habit?
Or is it because you don’t trust me?
Don’t you know the one thing that I want from you?

Why did I think you would know even if I didn’t say it?
Why did I keep thinking it was annoying?

Because of such a thing as this pride
Because of such a thing as this pride
The words I couldn’t say first, I’ll finally say now

Woo I love you
Woo I love you
Woo I love you
Woo I love you

Before I say, “why do girls…” I’ll say I’m sorry
Why do guys, no, why do I misuse my pride? I’ll reflect
I guess I didn’t know what being a man is truly about
I pretended to be an adult but I guess I’m still a boy
I guess I’m not the one – but I’m gonna stop those thoughts
And I’ll directly tell you, I love you

You don’t tell me you love me as much as you did in the beginning
I didn’t change, do I have to tell you for your heart to be at rest?

Because of such a thing as this pride
Because of such a thing as this pride
The words I couldn’t say first, I’ll finally say now

Because of my pride
Because of my pride

Why did you think I would know even if you didn’t say it?
Why did you keep thinking it was annoying?

Why did you keep thinking?

Because of such a thing as this pride
Because of such a thing as this pride
The words I couldn’t say first, I’ll finally say now

Woo I love you
Woo I love you
Woo I love you
Woo I love you

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

JAMOSA - Love Ain't Easy lyrics + translation

REQUESTED BY: TokuBoy JAMOSA - Love Ain't Easy jibun ga daikirai de jibun wo kizutsuketa kokoro ni tarinai kakera wo zutto zutto sagashite bakari datta motto kirei dattara motto hosokatta nara motto "ii ne!" no kazu fuetara anata kitto furimuite kureru kana? *GOTTA GO NOW FIND MYSELF NOW mou watashi wo nikumanai GOTTA GO NOW ima kara fumidasu kanpeki ja nai kedo itsuka jibun wo suki ni naritai...* chikadzukenai kurai anata ni akogareta jibun no risou wo katte ni dareka ni motome sonna no hontou no ai ja nai GOTTA GO NOW FIND MYSELF NOW mou anata ni tayoranai GOTTA GO NOW ima kara ugokidasu kanpeki ja nai kedo itsuka jibun ni waratte agetai... dare datte dareka ni naritakute mane shite kanchigai shite ORIGINALITY mitsuketeku watashi ni shika dekinai koto watashi ni mo ii toko aru to itsuka kidzuiteku no... GOTTA GO NOW FIND MYSELF NOW GOTTA GO *repeat (LOVE AIN'T EASY)

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...