Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani 8 - TAKOYAKI in my heart lyrics + translation

Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
toriaezu maa warattoke
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
watera youki na kansaijin

Osakajin nara akarukute Nanbo
tonikaku Boke te (tsukkome tsukkome)
sen kanjou mo shikkarishitende
Kechi ya nai de setsuyaku desu yan

sen Geba yaeba sen Geba yaeba
murasakiiro no sen Geba yaeba

kimi ra sore wa tada no waruguchi ya de
mou yamesasete mo rau wa
hai! Osaka to ieba oshare hasshinchi

Amemura horie (Umeda! Senba!)
oshare banchou mo aoku naru you na
koseiteki na kikonashi shitaru de!
oshare iu te mo Sukaato haku to ka
yappari aitsu acchi kei chau ka

oshare iu nen! acchi kei chau wa
docchi kacchu to kocchi kei

Osaka Osaka
nanda kan da sugoi machi
Osaka Osaka
warau kado ni wa fuku kitaru! hai!

nikujuu shita taru butaman
Maioneezu tappuri no yakisoba
kiiroi odashi no kitsune udon
marukute achi achi no takoyaki
nanyanen tabemono iutteru dake yanke
koko de ippatsu buchikamashitareya

soosu kushi katsu

Nishikido Ryo desu

mou ee wa! konai da doutonbori (bakyu bakyuun) deshitottara
kyuu ni (pii) bicchabicha ni nurete
(piipoo) no ni (bakyun) gin gin de
itte (pururu) yatte
(gaa) dashite kaerou ka

akante akante sore wa akante
okarareru girigiri no yatsu ya de
makkakke ni moeagatte iru
ore no (waao ?) sawatte mo ee de

Gyagu solo! Maruyama~!

hai! hannya no men
Pureparaato Purachiku Robenzen Kuchi Kubi moratta aa!
souzoushite kudasai. orenji iro no midori mushi
ikimasu yo! see no de, Paan!
taiyou sansan san san Gurutamin san
omae wa mou kobbami jinko!
kimii takoyaki ha? akashi takoyaki ha? Sohhassohha
Finisshu Hoorudo???

omoroi chimei mo gyuusan arimasse
Noe Uchindai (Kumeta Hanaten)
Kire Uriwari Kuromon Nakamozu
zenbu yomeru ore tte sugonai?

tte koto de minasan omataseshimashita
Yokoyama You ni yoru hayakuchikotoba desu

Nishi-Nakajima Mina-Mikata x 3

nishi no naka no minami no ho~u joubutsu

Osaka wa matsuri da Don
Toukaebisu ni tenjin matsuri
Aizen matsuri ni Sumiyoshi matsuri
Kishiwada danjiri

yori dori midori
ote wo haishaku uchimashou (yoi yoi)
mo hitotsu! sse (yoi yoi)
iwatte sando (yo yoi no yoi)

Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
toriaezu maa warattoke
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
watera youki na kansaijin

Osaka donna ni hanarete itemo
itsumo kokoro ni Takoyaki wo
Osaka Tokyo ni somari wa shimahen
Tsuutenkaku itsudemo Osaka I love you

ore honma wa from Kyoto yanen kedo na.
A, ore, Hyougo... ... a.

TRANSLATION

Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
It's okay to laugh for the time being
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
Kansai people gathered on a cheerful temple
Yeah!

No matter how blurred it is, Osaka people
makes it bright and good atmosphere (dive in dive in)
Anything solid could do it
if you're not saving up and stingy

coin money double coin money double
purple color coin money double

Its for you, still just for you guys
Let me stop it!
Yes! Speaking of Osaka, they're the origin of fashionable dresser

note: amemura horie (umeda! senba pertains to a specific places)
*Amemura horie (Umeda! Senba!)
Fashionable delinquents also like to turn blue
just like one person wearing it.
Even the skirts are so stylish
I knew that guys will fall for it, right?

such a sense of fashion! over there so cute
which is and so respectful

Osaka Osaka
How great town it is
Osaka Osaka
Cause fortune comes when you laugh! Yes!

*note: udon pertains to noodles
Steamed buns with dripping gravy
Plently of mayonnaise in yakisoba
udon is like a yellow fox roll on it
round and round takoyaki
whatever it is, just slowly eat it
it's a good shot over here

So skewers to win it

It's Nishikido Ryo

*note: doutonbori pertains to a place,bakyu bakyuun,pii,piipoo like

an expression
Still want more! come to doutonbori (bakyu bakyuun) suddenly
now let's sip a tea (pii)
(piipoo) its like (bakyun) issuing us to go
let's just go home(pururu)
(go) what to do?

It's me so wise, its me so wise
I yelled just like the doing of a last minute guy
I turn red and flared up so brightly
I (waao ?) want to touch & dance

Old gag solo! Maruyama~!

Yes! the whole body
Ah! the mouth and neck of Pureparaato Purachiku Robenzen ah!
and please. orange color to green, phone rings,
let's go! see , Paan!
sun is so amazing,
I thought of going to jinko!
You a takoyaki ha? bright stone takoyaki ha? SO I see
Finish is it???

note: *pertains to a place,expression, dialect
The last days on bill also included some amusing kids places name
*Noe Uchindai (Kumeta Hanaten)
*Kire Uriwari Kuromon Nakamozu
Its not terrible to read me all, right?

I'm so sorry to kept you waiting to get me
It's a tongue twister of Yokoyama You

Nishi-Nakajima go west x 3

go southern in nishi

Osaka Festival Don
Toukaebisu festival held every 10th
also Love & peace festival in Sumiyoshi,
festival in Kishiwada danjiri

Can I borrow your hand?
Let's meet (yoi yoi)
not even one! (yoi yoi)
its three times celebration (yo yoi no yoi)

Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
It's okay to laugh for the time being
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
Kansai people gathered on a cheerful temple

Osaka no matter how far away
always in my heart long for Takoyaki
Osaka Tokyo Island
any time, Osaka I love you

I really from Kyoto .
Ah, I'm, from Hyougo... ... ah.


note: japanese terms pertains to places, expressions etc.

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - NEW ERA lyrics and translation

 SixTONES - New Era Hashiridasou Tsurete yukou Yakusoku no basho he to "Kikinogasu na hajimari no aizu" Muku na tamashii ga netsu wo ageru Alright Welcome to NEW ERA Let's go tsukamaero Atarashii jidai What time is it? Kimi to iru mirai he "We just came out of the blue ok?" Nanimo kowaku wa nai kara Do it yourself yeah jibun shidai Let's make a new world "Oh this is our time" Kanaeyou Everything So kimi to Changing ways yeah Mou mayowanai yeah Kanjiru mama I wanna I wanna I wanna say no... Koe agero michi no sekai he Hashiride sou Tsurete yukou Yakusoku no basho he to "Kikinogasu na hajimari no aizu" Kiseki wo shinjite Hitori ja nai Kakegaenai Onaji toki kizamou "Te wo hanasu na kakenukeru Life" Muku na tamashii ga netsu wo ageru Hora miro kono MASUTAAPIISU Kanjiru FURO~ muttsu no TONE kiseki teki na Beats No Fake arinomama yeah This is me Marude eiga de miru you na WAN SHIIN ayy I don't care it's my way We gotta do this...

Idoling - Sense of Wonder lyrics

souza WE CAN DO IT! momoto hatena darakedeikō fushigi ano tobi nawame no maeni aru kono sekaijuu ga WONDER LAND bokura wa mo sudeni WONDER ringū doki doki gawaku-waku ni nawatara WONDER furujan jibun tedare darō? riaru tedarun darō? oshita wataboshite mienain darō? dokishi nobun dake leberu UP shiteku kimi to boku no EVERYDAY sutetamon janai deshō? shisewai shugo nari dakara WE CAN MAKE IT motto hatenai sagashi ni ikō arifureta kotaejaga mabun dekinai mahoō ni kakatta WONDER LIFE bokura no mirai no WONDER ringū. shitai koto shite ikiteru houga gambarerujan! kokorotte doko darou? aijootte nani darou? kisu made dooshite setsunai darou? misuteriasu na toko ga gyaku ni tsubo na n desu kimi ga kure ta Everyday doo surya ii deshou? jinsei wa seishun nari ! tsumari WE CAN DO IT ! motto hatena de koi o shiyou! yokubari na haato ga moo tomara nai omoi omowa re te Wonder land deaeta koto sae Wonder ringu !!! dokidoki de raburabu ni nare tara Wonder furu jan ! JUMP...

Hi-Fi Camp - Hitotsubudai No Namida Wa Kitto lyrics and translation

Hi-Fi Camp - Hitotsubudai No Namida Wa Kitto otona ni natte shibaraku tate ba jouzu ni kimochi o arawase naku naru kizutsui tari nakitai toki wa kanashi sa kotaeru hitsuyou wa nai sa Growing up and passing for a while, becomes impossible to express feelings Cry if your hurt, do not endure sadness donna ni tsuyogari o misete mo namida wa afureru sono toki wa sora o miage te hora No matter how strong you are, tears still overflow This time just look at the sky hitotsubudai no namida wa kitto sora e agari kimi o mimamotte hare ta sora wa yasashiku sotto tachi agaru kimi ni hohoemu n da ameagari wa niji o tsukutte kare ta daichi ni wa hora hana ga saku yo sono keshiki ga yagate egao ni kawaru n da Tears as big is surely watching to rise you in the sky A clear sky that gently stands and smiles at you The rain stops making a rainbow and the flowers bloom This scenery will changed into smile hokorashige ni saku hana no you ni bokura wa massugu tate te iru daro u ka sono hanabira ga mai chira ...