Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani 8 - TAKOYAKI in my heart lyrics + translation

Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
toriaezu maa warattoke
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
watera youki na kansaijin

Osakajin nara akarukute Nanbo
tonikaku Boke te (tsukkome tsukkome)
sen kanjou mo shikkarishitende
Kechi ya nai de setsuyaku desu yan

sen Geba yaeba sen Geba yaeba
murasakiiro no sen Geba yaeba

kimi ra sore wa tada no waruguchi ya de
mou yamesasete mo rau wa
hai! Osaka to ieba oshare hasshinchi

Amemura horie (Umeda! Senba!)
oshare banchou mo aoku naru you na
koseiteki na kikonashi shitaru de!
oshare iu te mo Sukaato haku to ka
yappari aitsu acchi kei chau ka

oshare iu nen! acchi kei chau wa
docchi kacchu to kocchi kei

Osaka Osaka
nanda kan da sugoi machi
Osaka Osaka
warau kado ni wa fuku kitaru! hai!

nikujuu shita taru butaman
Maioneezu tappuri no yakisoba
kiiroi odashi no kitsune udon
marukute achi achi no takoyaki
nanyanen tabemono iutteru dake yanke
koko de ippatsu buchikamashitareya

soosu kushi katsu

Nishikido Ryo desu

mou ee wa! konai da doutonbori (bakyu bakyuun) deshitottara
kyuu ni (pii) bicchabicha ni nurete
(piipoo) no ni (bakyun) gin gin de
itte (pururu) yatte
(gaa) dashite kaerou ka

akante akante sore wa akante
okarareru girigiri no yatsu ya de
makkakke ni moeagatte iru
ore no (waao ?) sawatte mo ee de

Gyagu solo! Maruyama~!

hai! hannya no men
Pureparaato Purachiku Robenzen Kuchi Kubi moratta aa!
souzoushite kudasai. orenji iro no midori mushi
ikimasu yo! see no de, Paan!
taiyou sansan san san Gurutamin san
omae wa mou kobbami jinko!
kimii takoyaki ha? akashi takoyaki ha? Sohhassohha
Finisshu Hoorudo???

omoroi chimei mo gyuusan arimasse
Noe Uchindai (Kumeta Hanaten)
Kire Uriwari Kuromon Nakamozu
zenbu yomeru ore tte sugonai?

tte koto de minasan omataseshimashita
Yokoyama You ni yoru hayakuchikotoba desu

Nishi-Nakajima Mina-Mikata x 3

nishi no naka no minami no ho~u joubutsu

Osaka wa matsuri da Don
Toukaebisu ni tenjin matsuri
Aizen matsuri ni Sumiyoshi matsuri
Kishiwada danjiri

yori dori midori
ote wo haishaku uchimashou (yoi yoi)
mo hitotsu! sse (yoi yoi)
iwatte sando (yo yoi no yoi)

Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
toriaezu maa warattoke
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
watera youki na kansaijin

Osaka donna ni hanarete itemo
itsumo kokoro ni Takoyaki wo
Osaka Tokyo ni somari wa shimahen
Tsuutenkaku itsudemo Osaka I love you

ore honma wa from Kyoto yanen kedo na.
A, ore, Hyougo... ... a.

TRANSLATION

Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
It's okay to laugh for the time being
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
Kansai people gathered on a cheerful temple
Yeah!

No matter how blurred it is, Osaka people
makes it bright and good atmosphere (dive in dive in)
Anything solid could do it
if you're not saving up and stingy

coin money double coin money double
purple color coin money double

Its for you, still just for you guys
Let me stop it!
Yes! Speaking of Osaka, they're the origin of fashionable dresser

note: amemura horie (umeda! senba pertains to a specific places)
*Amemura horie (Umeda! Senba!)
Fashionable delinquents also like to turn blue
just like one person wearing it.
Even the skirts are so stylish
I knew that guys will fall for it, right?

such a sense of fashion! over there so cute
which is and so respectful

Osaka Osaka
How great town it is
Osaka Osaka
Cause fortune comes when you laugh! Yes!

*note: udon pertains to noodles
Steamed buns with dripping gravy
Plently of mayonnaise in yakisoba
udon is like a yellow fox roll on it
round and round takoyaki
whatever it is, just slowly eat it
it's a good shot over here

So skewers to win it

It's Nishikido Ryo

*note: doutonbori pertains to a place,bakyu bakyuun,pii,piipoo like

an expression
Still want more! come to doutonbori (bakyu bakyuun) suddenly
now let's sip a tea (pii)
(piipoo) its like (bakyun) issuing us to go
let's just go home(pururu)
(go) what to do?

It's me so wise, its me so wise
I yelled just like the doing of a last minute guy
I turn red and flared up so brightly
I (waao ?) want to touch & dance

Old gag solo! Maruyama~!

Yes! the whole body
Ah! the mouth and neck of Pureparaato Purachiku Robenzen ah!
and please. orange color to green, phone rings,
let's go! see , Paan!
sun is so amazing,
I thought of going to jinko!
You a takoyaki ha? bright stone takoyaki ha? SO I see
Finish is it???

note: *pertains to a place,expression, dialect
The last days on bill also included some amusing kids places name
*Noe Uchindai (Kumeta Hanaten)
*Kire Uriwari Kuromon Nakamozu
Its not terrible to read me all, right?

I'm so sorry to kept you waiting to get me
It's a tongue twister of Yokoyama You

Nishi-Nakajima go west x 3

go southern in nishi

Osaka Festival Don
Toukaebisu festival held every 10th
also Love & peace festival in Sumiyoshi,
festival in Kishiwada danjiri

Can I borrow your hand?
Let's meet (yoi yoi)
not even one! (yoi yoi)
its three times celebration (yo yoi no yoi)

Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
It's okay to laugh for the time being
Osaka (Osaka) Osaka (Osaka)
Kansai people gathered on a cheerful temple

Osaka no matter how far away
always in my heart long for Takoyaki
Osaka Tokyo Island
any time, Osaka I love you

I really from Kyoto .
Ah, I'm, from Hyougo... ... ah.


note: japanese terms pertains to places, expressions etc.

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...