Skip to main content

makikawaii comments...

Supernova (Choshinsei) - Promise lyrics + translation

4. Choshinsei - Promise

Nagashita namida sae kirei da yo
Ironna kimi wo shitte iru kara
Arinomama nokosazu subete
Dakishimetai

Deatte kara mou dore kurai tatta no ka wakaranai gurai
Onaji keshiki mite kita ne onaji jikan sugoshita ne
Omoi wo kotoba ni suru nante umaku dekisou ni wa nakute
Konna bukiyou na koudou ja kimi ni todoku hazu nante nakute

Hajimete kimi to hanashita ano hi honto gikochi nakute kimi ni
Warawareta yo ne demo sugu ni sono egao ni kugizuke datta
Mata kimi ni aitakutte omou to mune ga kurushikute
Mata kimi no koe ga kikitakute tada kimi wo suki ni natte ita

Sukoshi zutsu kimi to no kyori ga chijimatteku koto ga ureshikatta
Kurikaesu dake no hibi ga kimi no okage de kawatta
Ichi nichi no owari ga sabishikute dakedo ashita ga machidooshikute
Nani mo ka mo ga kagayaki hajimetanda

Nagashita namida sae kirei da yo
Ironna kimi wo shitte iru kara
Arinomama nokosazu subete
Dakishimetai

Tatoe futari ga hoshi wo tottemo
Kimi ga to wa ni nemuru toki demo
Kimi no te wo hanasanai kara
Soba ni iru kara

Arekara ugokidashita kimi to futari dake no jikan wa
Itsu no ma ni ka atari mae ni natte surechigau toki mo atte
Jibun no koto bakari kangaete kimi no kimochi wo mushishite shimatte
Sono tabi ni kimi wo kizutsuketa sunao ni narenakatta

Sore demo kimi wa deatta koro no you ni itsudemo waratte tonari ni
Itekureta ne donna toki datte sasae tsuzukuete kureta ne
Sono yasashisa kanjiru tabi zutto kimi wo mamori tsuzukeru to
Kokoro no naka de chikattanda

Kanashii yoru mo kurushii hibi mo
Shiawase mo futari wakachiau
Kakegaenai kimi ga iru kara
Tsuyoku narerunda

Tatoe futari ga toshi wo tottemo
Kimi ga towa ni nemuru toki demo
Kimi no te wo hanasanai kara
Soba ni iru kara

Hanarenuyou ni tsunaida te no hira kara tsutawaru nukumori ga
Unmei sae mo koeteku shinjitsu futari dake no ai no katachi nan desu
Korekara mirai ni nani ga matteru ka nante shiri mo shinai ga
Zutto kawari mo inai shinario mo nai
Kedo kimi to futari de

Kami-sama da to ka unmei da to ka
Ima made shinjita koto wa nai keredo
Kimi ni deaeta no wa
Kitto unmei da yo

Nagashita namida sae kirei da yo
Ironna kimi wo shitte iru kara
Arinomama nokosazu subete
Dakishimetai

Tatoe futari ga toshi wo tottemo
Kimi ga towa ni nemuru toki demo
Kimi no te wo hanasanai kara
Soba ni iru kara

TRANSLATION

Even if I'm beautiful, I still shed tears
because you knew all about me
All without leaving anything
I wanna hold you

Because we've met, you never knew how long it passed by
I spent the same time, same views, and what I've seen with you
I can't describe my words, can't work at all but my feelings shows

it
What a clumsy thing I do just to reach you and without any

conversation at all

That day, the first time I talk to you, it feels so awkward
it seems my smile was glued but I'm able to laughed
still my heart feels so painful and I want to see you
still I just want to hear your voice even if I'm not your favorite

but I like you

Little by little the distance with you goes narrowed
I want to repeat that day, cause people changed because of you
Tomorrow seems so impatient and even this end of the day feels so

lonely
but with you everything started to shine

Even if I'm beautiful, I still shed tears
because you knew all about me
All without leaving anything
I wanna hold you

Two people could have another year
even if you wanted to sleep forever
I wont let go of your hand
because I'll be by your side

From here to there, the time for us have began to move
soon it would be a pttern when we pass each other
and if you think I ignore your feelings
to be honest I don't want to hurt you

But still you're next to me, laughing anytime
No matter what awaits for us, you'll be continuing to support me
Those gentleness and if you continue to protect me,
I swore to you that all your feelings are in my heart

Everyday is so painful and had sad nights
but with sharing of two persons happiness
its irreplaceable, since you're not here
but I'll be strong

Two people could have another year
even if you wanted to sleep forever
I wont let go of your hand
because I'll be by your side

Your warmth builds up in mine when you place your hand into me
We should go beyond this fate two form truth of love for us
I don't know what will be waiting in the future now
there's no scenario at all but instead
two peole, both us

Such as fate as God's gave
but until now I've never believed
that I was able to meet you
surely it's fate

Even if I'm beautiful, I still shed tears
because you knew all about me
All without leaving anything
I wanna hold you

Two people could have another year
even if you wanted to sleep forever
I wont let go of your hand
because I'll be by your side

Comments

Popular posts from this blog

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ»)- New Life lyrics

ALBUM: #JUSTJIN Somethin’ wrong with the picture You can’t blame it on the camera Snap shots with a broken smile You let him take all your joy away The sparkle in your eye it faded out Yeah So tell me what it is all about And I’d hate to be the one to stir things up But there comes a time to say Enough’s enough So gimme one chance One try I could make you smile again ‘Cuz your man won’t love you right Baby let me be the man to love you right Baby dry your eyes And say goodbye Get ready for a New Life Ooh baby everything is gonna be alright Ooh baby baby you deserve a New Life You make me say oh oh oh You really need to let him go oh oh Ooh baby baby you deserve a New Life Oh baby baby you deserve a New Life I could give you New Life Somethin’ off with your rhythm Your voice gone when you’re with him A love song playin’ deep inside You let him conceal your melody Ya searchin’ for a way to sing it out Yeah Tell me why you livin’ in denial And I saw thi...

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ») - Scream It lyrics and translation

ALBUM: #JUSTJIN romaji Hey DJ play my song Yureru Your Body asoba sete The Ladies ga odoru oto shite wa Risei wanai furi o shite And I don’t care what people say Urayande Jealous shi teru yori Come and join us itsu demo Kokode wa kimi ga VIP Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 3 Hey DJ play my song Sawagu Your Body atsuku shite The Ladies no shisen satchi shite wa Shisei sukoshi tadashite ikou Buddy And I don’t care what people say Nakayubi tatete It’s all good Come and join us kokode wa Daremo ga boku no VIP Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 3 Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 2 TRAN...