Skip to main content

makikawaii comments...

BOYFRIEND - Boku no Takaramono (My Treasure) lyrics + translation

[Jeongmin]
Setsunai omoisa kimi no ushirosugata sagasu
[Youngmin]
Eki ni ressha ga yukkuri tsuita boku wa hitori
[Donghyun]
Kitto kitto futari de machi o deyou to
[Hyunseong]
Yakusoku shita shiawase wa
Doko e oite kite shimatta no sa?

Merry Christmas for you
nani mo iranai no sa
Christmas for you

[Donghyun] Kimisaeireba

Hikari no naka kaze o koete hashiridasou

[Hyunseong]
Mirai no yume katatta hibi wa mou
Mabushikute mune o shimetsukeru
Kimi o aishita hokori dake boku no takaramono

[Jeongmin]
Nimotsu o kakaete hitori san gousha ni noru
[Youngmin]
Kimi no kippu tonari no seki wa aita mama
[Donghyun]
Dakedo dakedo nayan deta mirai wa miete ita
[Hyunseong]
Zenbu ga omoidouri nante iku hazu nai to shitteita

Merry Christmas for you
nani mo iranai no sa
Christmas for you
[Donghyun]
kimisaeireba
Houra doko ka koe ga kikoete kuru no sa
[Hyunseong]
Shinji tereba yume wa kanau nante
Kantan’na koi wa nai no sa
Kimi o aishita jikan koso boku no seishun sa
[Kwangmin]
Mimi suma sete mireba kikoeru Breath
Takanaru hauto no koe kono omoi o kimi ni…
Retto me teikuon da last of this toren
Iron’na kanjou seotte Now On retto’ s go
[Minwoo]
Soko ni aru no wa aijou
adakamari ya yarusena-sa mo
Kimi to tomoni aisou Mou nani mo kowakunai sa
Syaikou kantan’na koi wa nai sa Demo… daijoubu-sa…

Merry Christmas for you nani mo iranai no sa
Christmas for you
Kimisaeireba
Hikari no naka kaze o koete hashiridasou
Mirai no yume katatta hibi wa mou
Mabushikute mune o shimetsukeru
Kimi o aishita hokori dake boku no takaramono

TRANSLATION

Filled with sorrow, I search for your retreating figure
The train slowly pulled into the station, I am alone
We happily promised that we would definitely, definitely
Leave this town together, but where have I left you?

Merry Christmas for you, As long as I have you
Christmas for you, I don’t need anything
Let’s start running, through the wind, into the light

The dreams of the future that we’ve already talked about
Radiate within my constricting chest
My only pride is that I loved you, my treasure

Gathering my luggage, alone, I get on the number 3 car
The seat next to me that is reserved for your ticket remains empty
However, However, I’ve already seen this troubling future
I knew this all wouldn’t work out. I knew you would not come

Merry Christmas for you, As long as I have you
Christmas for you, I don’t need anything
See, I can hear your voice coming from somewhere
If I believe, my dream will come true
This isn’t a simple romance. The time that I loved you
Was during the prime of my youth

If I listen carefully, I can hear you breathe
The voice of my pounding heart
This feeling for you
Let me take you on da last of this train
Carrying various emotions, now on, let’s go

There’s romance out there
As for the reservations and sorrow,
Let’s just love one another
There’s nothing to be afraid of anymore
Let’s go! Even though this isn’t a simple romance,
We will be okay

Merry Christmas for you, As long as I have you
Christmas for you, I don’t need anything
Let’s start running, passing through the wind, into the light

The dreams  of the future that we’ve already talked about
Radiate within my constricting chest
My only pride is that I loved you, my treasure

credits: Misomi@tumblr

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...