Skip to main content

makikawaii comments...

Kim Myung Joo & Yang Yoseob (of BEAST) – Man and Woman 2013 (남과여 2013) Original by: Park Sun Joo & Kim Bum Soo lyrics + translation

 cheolbuji eorin sonyeowa gin yeohaengeul tteonaneun il
haessari nogeun georireul seonmulhae jugo sipeun il
i sesang geu nuguboda deo jalhae jugo sipeun il
dulyeoum ape meomchul ttae nal yonggamhage haneun il

geudae sesang gajang heunhan mal For you
geuraeseo deo eolyeoun geu mal
nareul mideo dalla malhamyeon geudaeneun geurae jul su issnayo

uyeonhi seuchin nunbiche nae mame byeori tteuneun mal
dan hanbeon seuchin sonkkeute simjangi seobeorineun mal
cheon gaeui bisbangul mankeum halmari mana jineun mal
yeol du beon sonagi mankeum gunggeumhan iri manheun mal

sarang sesang gajang heunhan mal Love you
geuraeseo deo eolyeoun geu mal
nawa hamkke gaja malhamyeon geudaeneun geurae jul su issnayo

Love you saranghae always hangsang with you
I’m nothing without you
Forever eonjena with you geudaewa
I’ll always be with you
For you always
Why don’t you be my love
love you love you love you

yeongwoni hamkke hajaneun geu mareun uri akkyeoyo
majimag sarangiran mal geu maldo uri akkyeoyo
sarang geudae igil balaeyo jageun naega baraeyo
nae maeum hanan byeonchi aneul su issdago yagsoghae
oneul dasi eobsneun balo oneul nae nunape issneun geudae
nae maeumman ttara saranghalyeo haeyo
I’ll always be with you
love you love you love you
love you love you love you

TRANSLATION

Leaving on a long trip with a childish, young girl
Wanting to gift you with the sun-kissed street
Wanting to treat her better than anyone else in the world
The thing that makes me brave when I’m in front of fear

You, it’s the most common word in the world, for you
That’s why it’s harder to say
If I ask you to trust me, can you?

We accidentally lock eyes and the stars in my heart say the words
Words that make my heart stop at just one touch
Words that make me want to say so much more like thousands of rain drops
Words that are as curious as twelve rain showers in a row

Love, the most common word in the world, love you
That’s why it’s harder to say
If I ask you to go with me, will you?

Love you, love you, always, always, with you
I’m nothing without you
Forever, for always, with you, with you
I’ll always be with you
For you always
Why don’t you be my love
Love you love you love you

Let’s save the words “let’s be together forever”
Let’s also save the words “last love”
Love, I hope it’s you, the small me hopes
I can promise that my heart will never change
Today, on this day that will never come again, you’re standing in front of me
I will follow only my heart and love you
I’ll always be with you
love you love you love you love you you

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

Crayon Pop & Kim Jang Hoon – Hero lyrics + translation

We are hieoro nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) eoryeopgo himdeulttaemyeon nal bulleo rararara eodiseodeun neorwihae dallyeoga ssyungssyungssyungssyung nareuneun bulsajoreul tago naraga ssyungssyungssyungssyung beongaecheoreom neol guwonhaejulge gakkeumssigeun duryeopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) hu ha hu ha huhu/ hu ha hu ha hu moduga oemyeonharyeo haedo nan dalla ssyungssyungssyungssyung dagagaseo neol wirohaejulge gakkeumssigeun museopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan...

Idoling!!! - Summer Lion lyrics and translation

Koi ga meramera atsuku meramera Moeru tategami ra-i-on Machikirenai yo kirame ku sora Kotoshi mo ano kisetsu ga Kita kita kita kita Natsu ga yattekita Koi no datsu ni nerai tsukete Yukusaki wa mou kimeta Go! Go! Go! Go! Koko o nukedasou Aoi aoi nagisa no naminone ga kikoete Dare to koi wo shiyou? Meramera manatsu no taiyou Hikari no tategami raion Hone made moyasa retai yo Memera meramera memera meramera Giragira nagisa no taiyou Otoko no ko marude raion On'na no ko wa kayowai no Memera meramera memera meramera Koi no shigunaru a-ge-ru Kore made ni mita koto nai hodo Daitan ni natteru yo Kite kite kite kite Watashi ja damena no? Orenji ni somatte ku sora ni omoi sakenda `Watashi o ubatte yo!' Dokidoki manatsu no taion Kotchida yo watashi o Ride on! Hone made mitsumete wow wow Memera meramera memera meramera Giragira me-tsuki no taiyou Anata ga watashi no raion? On'na no ko wa hitsujidakara Memera meramera memera meramera Koi no shig...