Skip to main content

makikawaii comments...

Kim Myung Joo & Yang Yoseob (of BEAST) – Man and Woman 2013 (남과여 2013) Original by: Park Sun Joo & Kim Bum Soo lyrics + translation

 cheolbuji eorin sonyeowa gin yeohaengeul tteonaneun il
haessari nogeun georireul seonmulhae jugo sipeun il
i sesang geu nuguboda deo jalhae jugo sipeun il
dulyeoum ape meomchul ttae nal yonggamhage haneun il

geudae sesang gajang heunhan mal For you
geuraeseo deo eolyeoun geu mal
nareul mideo dalla malhamyeon geudaeneun geurae jul su issnayo

uyeonhi seuchin nunbiche nae mame byeori tteuneun mal
dan hanbeon seuchin sonkkeute simjangi seobeorineun mal
cheon gaeui bisbangul mankeum halmari mana jineun mal
yeol du beon sonagi mankeum gunggeumhan iri manheun mal

sarang sesang gajang heunhan mal Love you
geuraeseo deo eolyeoun geu mal
nawa hamkke gaja malhamyeon geudaeneun geurae jul su issnayo

Love you saranghae always hangsang with you
I’m nothing without you
Forever eonjena with you geudaewa
I’ll always be with you
For you always
Why don’t you be my love
love you love you love you

yeongwoni hamkke hajaneun geu mareun uri akkyeoyo
majimag sarangiran mal geu maldo uri akkyeoyo
sarang geudae igil balaeyo jageun naega baraeyo
nae maeum hanan byeonchi aneul su issdago yagsoghae
oneul dasi eobsneun balo oneul nae nunape issneun geudae
nae maeumman ttara saranghalyeo haeyo
I’ll always be with you
love you love you love you
love you love you love you

TRANSLATION

Leaving on a long trip with a childish, young girl
Wanting to gift you with the sun-kissed street
Wanting to treat her better than anyone else in the world
The thing that makes me brave when I’m in front of fear

You, it’s the most common word in the world, for you
That’s why it’s harder to say
If I ask you to trust me, can you?

We accidentally lock eyes and the stars in my heart say the words
Words that make my heart stop at just one touch
Words that make me want to say so much more like thousands of rain drops
Words that are as curious as twelve rain showers in a row

Love, the most common word in the world, love you
That’s why it’s harder to say
If I ask you to go with me, will you?

Love you, love you, always, always, with you
I’m nothing without you
Forever, for always, with you, with you
I’ll always be with you
For you always
Why don’t you be my love
Love you love you love you

Let’s save the words “let’s be together forever”
Let’s also save the words “last love”
Love, I hope it’s you, the small me hopes
I can promise that my heart will never change
Today, on this day that will never come again, you’re standing in front of me
I will follow only my heart and love you
I’ll always be with you
love you love you love you love you you

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Ram Wire - Daijoubu, Bokura lyrics and translation

REQUESTED BY: littlemiu Ram Wire - Daijoubu, Bokura daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru kachimake ja nai deshou nante nagusame ni kuru matta tte kuyashisa ga wa dakete kuroboshi dakede umari sou na sukoa koshi ni soredemo mada awai yume wo miteru soutou kakkou warui genjou no bokura wa jigyaku neta bakari dakedo sore wo koe wo agete warai tobashiaeru kudaranai sono yari tori ga nandaka wo korashii yo daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru daijoubu bokura naku shita mono yori mabushii takaramono ga koko ni aru koto wo shitteru daijoubu, bokura gakeppuchi to omotteta kedo hontou wa koko wa tanizoko de mou noborushi kanai you na mijimesa wo tori tsukurotte jikobengo wo suru yori motto tafu ni hirakinaorou sore aru nara hajime kara dashite yo mitai na monku wo mou sugu iwaseru yo boku wa hissatsuwaza wo dashioshi mi suru hero oofuroshiki wo hirugaeshi counter-punch wo ne...

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san lyrics and translation

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san Requested By: Chris K Watashi o sokora no on’na to onaji you ni atsukatte yo Anata ni fusawashii ka nante son’nani wa kashikoku narenai wa Watashi ga omou kawaii ja ne kitto anata akite shimau Koishi keru mitai ni uso tsuite toriaezu anshin sa sete ite Shiranai tte shiranai tte waratte itai Wakaranai tte wakaranai tte tobokete itai Demo hontou wa I nakunare inaku nare anata o sukina watashi Isso isso inaku nare Kiete shimae kiete shimae anata janakya zettai Iyana iyana iyana iyana iyana watashi Hora daijoubu? Tte tayasuku kiku pera pperana yasashi sadakedo Tonikaku koe ga kikitaku naru damena watashi A~a setsumei nante dekinaikara wakatte nante iwanaikara Tonikaku kyou mo aitaku naru kon’na watashi inaku nare Watashi ni pinku no firutaa o umaku kakete mite ite yo Nodo o narashi nomikonda mizu ga atashi no man’naka ni tsunagaru no Watashi kara wa nani mo kikanai ana no aita kao mitakunai Anata ga kimochiyoku naru nonara yoku aru uso mo nomikonde yar...

4minute - Heart to Heart lyrics + translation

yojeum isanghae, byeonhan geot gata yejeon en anhdeon, maldeul do hago nae apeseo, nae nuneul bogoseo yaegi hae (neo) soljik hage museong ye han nunbit, tta bunhae haneun pyojeong yejeon gwaneun dareun, haengdong gwa maltu shiwon hage, mal dolliji malgo yaegi hae (neo) teonoh goseo malheun geol, naneun barajin anha geujeo yejeon cheoreom man (Jihyun HyunA) Look into my eyes, Please look at me now nareul saenggak haejwo oh Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) deo namja dabge naege yaegi hae (deo) dabdab hage malgo, wihaneun cheok malgo ajik neowa na stay together Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) nae nun ttok baro bogo yaegi haejwo (deo) mal dolliji malgo, hwa nage haji malgo ijeneun Heart to Heart, neowa na Heart to Heart to Heart yejeone jaju hadeon ni serena de yojeumen sarang handan pyohyeoni myeot gaena dwae? shil heumyeon shilh dago anim shiganeul gajja go teonoh goseo neowa, ijeneun Heart to Heart eojjeomyeon geureohke, byeon halsu...