Skip to main content

makikawaii comments...

Marie Ishikawa - Love ~Sayonara wa Iwanai~ lyrics + translation

Marie Ishikawa - Love ~Sayonara wa Iwanai~

you nagai you de mijikai
you issho ni sugoshita hibi
you aisuru koto mananda
you anata w mou inai

futari de aruita kono michi
me wo tsumuru to mada there you are

love sayonara wa mou iwanai yo
sou itsuka mata aeru kara
love kitto sono toki mata watashi wo
anata wa erande kureru
sono tame dake ni umarete kuru kara

you hitorikiri no sekai wa
you subete MONOTOON no mama
you mimimoto ni「aishiteru」
you mabushi sugiru ano hi

anata no keitai kakete miru
kanawanai negai komete

love sayonara wa mou iwanai yo
sou itsuka mata aeru kara
love kitto sono toki mata watashi wo
anata wa erande kureru
sono tame dake ni umarete kuru kara

anata no namae wo yonderu yo
todoiteiru kana kono koe can you hear me calling
anata no kawari wa doko ni mo inai
I can't go on without your love
doushite...

love sayonara wa mou iwanai yo
sou itsuka mata aeru kara
love kitto sono toki mata watashi wo
anata wa erande kureru

anata no namae wo yonderu yo
todoiteiru kana kono koe can you hear me calling
anata no kawari wa doko ni mo inai
I can't go on without your love
doushite...

can you hear me calling
can you hear me calling

TRANSLATION

It seems long but short when I'm with you
Those days I spent with you & other people,
I learned how to love, you
You're not here anymore

This road is where two people walked,
I close my eyes, eys but still there you are

love Don't say goodbye anymore
because someday we'll meet again
love I'm sure its the right time
You must choose me
because I'll be reborn just only that

In this world alone with you
I can leave all monotone with you
You whisper to me, I love you
That day I was dazzled

I take this chance to sent something in your mobile
and even made a wish to come true

love Don't say goodbye anymore
because someday we'll meet again
love I'm sure its the right time
You must choose me
because I'll be reborn just only that

I called your name
I wonder if my voice reach you, can you hear me calling
I don't want to go without you
I can't go on without your love
Why not?...

love Don't say goodbye anymore
because someday we'll meet again
love I'm sure its the right time
You must choose me

I called your name
I wonder if my voice reach you, can you hear me calling
I don't want to go without you
I can't go on without your love
Why not?...

Can you hear me calling
Can you hear me calling

Comments

  1. Ah, the translation is already up! Thank you very much for translating it! This was a very important request because this song along with its video made me shed tears. Thank you, thank you a lot!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

Crayon Pop & Kim Jang Hoon – Hero lyrics + translation

We are hieoro nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) eoryeopgo himdeulttaemyeon nal bulleo rararara eodiseodeun neorwihae dallyeoga ssyungssyungssyungssyung nareuneun bulsajoreul tago naraga ssyungssyungssyungssyung beongaecheoreom neol guwonhaejulge gakkeumssigeun duryeopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan hieoro(hi!eo!ro!ye!ye!) hu ha hu ha huhu/ hu ha hu ha hu moduga oemyeonharyeo haedo nan dalla ssyungssyungssyungssyung dagagaseo neol wirohaejulge gakkeumssigeun museopgido hajiman We are hieoro, hieoro, hieoro, hieoro yonggamhage ttwieodeureoga nugu rado bulleoyo eonjerado dallyeogajulgeyo hieoro(hi!eo!ro!) nan...

Idoling!!! - Summer Lion lyrics and translation

Koi ga meramera atsuku meramera Moeru tategami ra-i-on Machikirenai yo kirame ku sora Kotoshi mo ano kisetsu ga Kita kita kita kita Natsu ga yattekita Koi no datsu ni nerai tsukete Yukusaki wa mou kimeta Go! Go! Go! Go! Koko o nukedasou Aoi aoi nagisa no naminone ga kikoete Dare to koi wo shiyou? Meramera manatsu no taiyou Hikari no tategami raion Hone made moyasa retai yo Memera meramera memera meramera Giragira nagisa no taiyou Otoko no ko marude raion On'na no ko wa kayowai no Memera meramera memera meramera Koi no shigunaru a-ge-ru Kore made ni mita koto nai hodo Daitan ni natteru yo Kite kite kite kite Watashi ja damena no? Orenji ni somatte ku sora ni omoi sakenda `Watashi o ubatte yo!' Dokidoki manatsu no taion Kotchida yo watashi o Ride on! Hone made mitsumete wow wow Memera meramera memera meramera Giragira me-tsuki no taiyou Anata ga watashi no raion? On'na no ko wa hitsujidakara Memera meramera memera meramera Koi no shig...