Skip to main content

makikawaii comments...

EXO - Christmas Day & The Star lyrics + translations

EXO - CHRISTMAS DAY

seolleme bupureo nuneul tteuneun achim
seonmurui libonkkeuneul pureoboneun neukkim
neoreul araganeun narimyeon nalmada

georireul jangsighan banjjagineun bulbich
geu junge danyeon ne nune tteuneun byeolbich
nae pum ane nogeul deusi neoneun angyeowa

hogsi nae jamgyeore
dagawaitjin anheulkka
hamyeo All night bamsae All night
hayahke jisae majihangeol

Just like the Christmas day sonkkoba gidarideon
Just like the Christmas day oh! neol saenggaghamyeon
keuttae geu sijeol eorinaecheoreom manyang deultteugon hae
You’re just like Christmas day

gilgodo chagaun gyejeol soke ojig
neomani koteu soke namaitneun ongi
ttatteushan gieogdeul maneuro chaewojigo (neomunado ttatteushan)

memareun haneureseo naerin hayan gijeog
ilwojigin neomu himdeul geosman gatdeon
kkum sokedo ganjeolhaesseossdeon geu gido~ eum~ Yeah

nuneul tteun achime
changmuneul deopeun nuncheoreom
neoneun All night bamsae All night
joyonghi ssahyeo waitneungeol

Just like the Christmas day sonkkoba gidarideon
Just like the Christmas day oh! neol saenggaghamyeon
geuttae geu sijeol eorinaecheoreom manyang deultteugon hae
You’re just like Christmas day

Just like the Christmas day sonkkoba gidarideon
Just like the Christmas day oh! neol saenggaghamyeon
geuttae geu sijeol eorinaecheoreom manyang deultteugon hae
You’re just like Christmas day

You’re just like Christmas day

TRANSLATION

The morning I opened my eyes in heart fluttering excitement
It’s like the feeling of untying the ribbon of a present
Every single day of getting to know you

The twinkling lights that decorate the streets
Among those, your eyes are especially like the star light
As if you’re melting in my arms, you come into my embrace

What if you come to me when I’m sleeping?
So I stay up all night, all night in a white daze

Just like the Christmas day that I’ve always waited for
Just like the Christmas day oh! When I think about you
I get excited like a kid just like those days, just like that time
You’re just like Christmas day

In the long and cold season
Only you are the warmth that remains inside my coat
I’m getting filled with only warm memories (so warm)

The white miracle that falls from the once dry sky
It seemed like it wouldn’t come true
The prayer that I was so desperate for even in my dreams

When I opened my eyes in the morning, like the snow outside the window
You silently fell all night, all night

Just like the Christmas day that I’ve always waited for
Just like the Christmas day oh! When I think about you
I get excited like a kid just like those days, just like that time
You’re just like Christmas day

Just like the Christmas day that I’ve always waited for
Just like the Christmas day oh! When I think about you
I get excited like a kid just like those days, just like that time
You’re just like Christmas day

You’re just like Christmas day


EXO - THE STAR

eodumi jinhan supeul jina hayan byeori naelyeo on sesang imi da
teugbyeolhal geosdo hanado eobsneun bam
na gogael deun dwi na nunbusin balgyeonhae
jeogi nopeun goseseo bichnaneun
saseumui jeonseoreun ijen tteungureum jabneun sori igeon naui seutori

Girl i sesangeseo jeil bichnajana (jel najeun i goskkaji bichwo)
Oh girl neowa gakkai hago sipeun geol jogeumman (ttaseuhan bicheul nanwojwo)
eoduun bameun No? ttaseuhan bameun Yes! sesangi neoreul barabojana
Ladies & Gentlemen ttalalalala ttalalalala
bichnaneun neo ne gyeote itdamyeon Yes! nado neoman barabojana
Ladies & Gentlemen ttalalalala ttalalalala
Tell me about it, shining star!

nal gidarineun deushae naege sogsagineun deushae
nal bureuneun norae byeorui noraero (That`s right)

gyeobgyeobhi deuriwojin sirin sesange himgyeobge maedallin
nan al su eobsneun hime ikkeullyeo jeo nopeun gosui neoreul hyanghae naedallyeo

neoneun neomu meolli issneun geol boindedo jabhiji ana nege nareul bonaenda
neoneun neomu nopi issneun geol ne byeolbicheun kkumeul malhago gyeote itgo sipeo

eoduun bameun No? ttaseuhan bameun Yes! sesangi neoreul barabojana
Ladies & Gentlemen ttalalalala ttalalalala
bichnaneun neo ne gyeote itdamyeon Yes! nado neoman barabojana
Ladies & Gentlemen ttalalalala ttalalalala
Tell me about it, shining star!

nuneun byeorui jokaki doeeo tteoreojin gil wie jogeumeun beogchan balgeoreumeul gamssa
moduka urideurui kwankaeg neowa naui deuramae
banguljin i dayanghago dayanghan saegchaega dameun neon
daheulyeogo dahado geu kkumman kkuneun geos
jinhan eodum sog bichnaneun danhana wihae aesseo balgeoreumeul olmgilkke

neoneun neomu meolli issneun geol boindedo jabhiji ana nege nareul bonaenda
neoneun neomu nopi itneun geol ne byeolbicheun kkumeul malhago gyeote itgo sipeo

eunhasu bich soge
modu barabojiman nareul barabongeon anya
Ladies & Gentlemen ttalalalala ttalalalala
modu neoreul bojana yeogiseo gajang balgeun neol
Ladies & Gentlemen ttalalalala ttalalalala
eoduun bameun No? ttaseuhan bameun Yes! sesangi neoreul barabojana
Ladies & Gentlemen ttalalalala ttalalalala
bichnaneun neo ne gyeote itdamyeon Yes! nado neoman barabojana
Ladies & Gentlemen ttalalalala ttalalalala
Tell me about it, shining star!

TRANSLATION

Past the very dark forest, a white star fell upon the world
It was a night where nothing special was going on
But after I lifted my head, I discovered something dazzling
The shining legend of the deer that is far above
Is a farfetched story now but this is my story

Girl, you shine the most in this world (shine even on this lowest place)
Oh girl, I want to be closer to you, a little more (share that warm light)

A dark night? No – a warm night? Yes
The world is looking at you
Ladies and gentlemen
If the shining you is next to me, yes
I am looking only at you as well
Ladies and gentlemen
Tell me about it, shining star!

It’s like you’re waiting for me, it’s like you’re whispering to me
A song that calls me, a song of the stars (that’s right)

I was hanging onto this cold world, difficultly clinging on
But I’m pulled by an unknown power, running toward you in that high place

You’re too far away, I see you but I can’t catch you, I send myself to you
You’re too high above, your star light speaks of my dreams, I want to be next to you

A dark night? No – a warm night? Yes
The world is looking at you
Ladies and gentlemen
If the shining you is next to me, yes
I am looking only at you as well
Ladies and gentlemen
Tell me about it, shining star!

The snow becomes pieces of a star as it falls on top of the road
It embraces my footsteps that are a bit overwhelmed
Everyone is our audience in our drama
A variety of colors form drops and fill you up
I try to touch you but I’m only dreaming
For that one light in the thick darkness, I will try to move my footsteps

You’re too far away, I see you but I can’t catch you, I send myself to you
You’re too high above, your star light speaks of my dreams, I want to be next to you

Inside the Milky Way
Everyone looks but they’re not looking at me
Ladies and gentlemen
Everyone is looking at you, who is the brightest
Ladies and gentlemen

A dark night? No – a warm night? Yes
The world is looking at you
Ladies and gentlemen
If the shining you is next to me, yes
I am looking only at you as well
Ladies and gentlemen
Tell me about it, shining star!

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

ClariS - Again lyrics and translation

REQUESTED BY: Nena Claris - Again Kimi to deau mae no watashi ni mou modorenai ne Yarinaoshite mo kitto koko ni tadoritsuku no Asahi ga noboru tsunaida te to te hanashite Watashitachi wa marude kage to onaji maboroshi Negau dake de wa kanawanai koto bakari Akiramerareru nara raku na no ni Nani ka wo erabi nani ka wo sute te Minna ikiteru Hohoemiaeru hi wo zutto Yumemiteta kara Nandomo nandomo tsubuyaite tashikameru Yoru ni nomare sou na kono kimochi Machigai na no? Nakanai de ima wa toukute mo kaerareru Donna ashita ga futari wo matteita toshite mo kimi to.. Ano hi no you ni chiheisen kara somatteku Towairaito no sora ga amarini mo kirei de Fui ni koboreta sono namida no riyuu wa Kotoba ni shinakute mo wakatteru Kowasarenai you ni shimaikondeta Daiji na mono wo Daiji to ieru sekai de issho ni itai Nandomo nandomo kurikaesu yume no naka Mezameta shunkan ni sono egao miushinatte Aenai jikan mo kujike sou na kono kyori mo Wakeatta nukumori wa Dare ni mo...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...