Skip to main content

makikawaii comments...

Big Bang - My Heaven single lyrics + translation

HEAVEN

Love you girl, kimi dake ga my heaven
Sing it together
Lalala...
Big Bang
Lalala...
Hey T, let's do it bro
Go go go...

24/7 itte mirya heaven
24/7 yume kokochi heaven
24/7 eien sa heaven
24/7 heaven let's go

Yo, maji iu nara sou kimi ga towa no my lover
Everything in the past is like never let go
Never knew that love could come and go just like that yo
Waiting for you day and night in my dreams and go
Summer flow in the night, take flight and glow
That's forever love
Kimi to iru hazu no tomorrow its gone

Sanzan make love na noni naze kimi wa gone
Ai wa tsukamikakete itsumo
Mata kono te suri nuketa
Kimi dake nanka sukoshi chigau
Unmei kanjiteta noni
Mirai saa
You're the only one in my life

Aitakute aitakute
Ano umi de matte iru yo
Kimi e no omoi
Asa mo hiru mo yoru mo
Aitakute you are my heaven

Happiness ... sadness ... tears ...

Sky ... stars ... and my heaven

Kimi dake ga inai
Iro no nai sekai
Dameeji wa fukakute hakarishirenai
Ano hi no kuchibiru mada atatakaku
Omoidaseru noni nasusube mo naku

Oh baby baby, hora, kokoro no naka ni kimi no memory
Oh baby baby, mada karada ni nokoru kimi no messeeji
Tsumenai netsu wo owaraseru youni
Oh baby, furu tsuetai ame

Because of you

Kienaide kienaide
Ano natsu de toki wo tomete
Omoide daite aki mo fuyu mo haru mo
Eien ni you are my heaven

Hey, hey, listen to me

Saigo ni kita messeeji
Gomen dake ja shoujiki nani mo wakannai
Mou ichido soba ni kite ano koro mitai ni waratte yo

Aitakute aitakute
Ano umi de matte iru yo
Kimi e no omoi asa mo hiru mo yoru mo
Aitakute you are my heaven

24/7 my heaven

TRANSLATION

Love you girl only you are my heaven
sing it together
Lalala..
big bang
Lalala...
Hey T, let's do it bro
Go go go..

It’s the truth if I say you are my eternal lover
everything in the past is like never let go
never knew that love could come and go just like that yo
waiting for you day and night in my dreams and go
summer flow in the night, take flight and glow
that's forever love

That “you would be with me tomorrow”, it’s gone
Even though we had great times together, why have you gone (**it’s actually “our making love is great” but I’m reluctant to type the words T_T**)
Love has always failed to grab my hands
Only you somehow are a little different
I always felt this was fate
From now on (It's literately "future" but I think "from now on" would fit better with the next sentence)
you're the only one in my life

I want to see you, I want to see you
I’m waiting for you by that sea
My feelings for you
Whether it’s the morning, the afternoon, or the evening
I want to see you, you are my heaven

happiness...sadness...tears...

sky...stars...and my heaven

Only you are missing
But the world is so colorless
The depth of the damage is immeasurable
Those lips of that days are still warm
But even if I keep remembering them, I’m at loss of knowing what to do

Oh baby, memories of you are still in my heart
Oh baby, your messages still remain on my body
So that this unable-to-cool-down heat can be stopped
Oh baby, the cold rain is falling

Because of you

Please don’t vanish, don’t vanish
Please stop the time at that summer
I’m still holding those memories, whether it’s autumn, winter, or spring
For eternity, you are my heaven

Hey, hey, listen to me

Finally the message came
There’s only “I’m sorry”, I really don’t understand at all
Just one more time, come to my side, smiling like those times

I want to see you, I want to see you
I’m waiting for you by that sea
My feelings for you
Whether it’s the morning, the afternoon, or the evening
I want to see you, you are my heaven

24/7 My heaven

credits:esskankee@videouncovered

EMOTION

Romanization:

kiken na pe suwakattete i cannot stop
kimi no ru ru midash.ite fool burning love higher
kokoro ga mugen no shout manazashi de
i wanna touch i wanna kiss i wish with you

oh oh oh ubaitai just you just now
come baby come baby come
oh oh oh ima ja na kya ride here ride now
it's already in motion

bokura mou tashikani koi ni ochite
it's in motion it's emotion
kanjiru mama dakishimete

jikan hamou already many juubun sugiru
look at my eyes kimi dake ga sokoni iru
risou to lie aitte why? mado waseta?

faker na guys to wa chigau
i'm your destiny oh oh mayowazu ni choose me just now
come baby come come baby
oh oh oh ima sugu ni kiss me ride now

it's already in motion
kimidatte mou tashikani hora motometeru
it's in motion it's emotion
ai no tobira wo mitometeru it's in motion


Ya that's the way you make me say girl its you that I want
Everyday we no delay gotta have you in my arms
I just cant hoid back and see what you be doing be killing me
Bringing inside and need you like the air I breathe

utagatte cha nothing know me kono ai mo
take my hands follow me tashikameni yukou

it's already in motion
bokura mou tashikani koi ni ochite
it's already in motion it's emotion
kanjiru mama dakeshimete it's in motion

it's already in motion
kimidatte mou tashika ni hora motometeru
it's in motion it's emotion
ai no tobira wo mitometeru it's in motion
it's in motion



source: utanet
romanization: elune@soompi ^^

TRANSLATION

Even though I know that this is a dangerous face I cannot stop
Breaking your rule Fool Burning love Higher
The silence in my heart Shout through our eyes
I wanna touch I wanna kiss I wish with you

Oh Oh Oh What to captivate you Just you Just now
Come baby Come baby Come
Oh Oh Oh If it is not now Ride here Ride now

It’s all ready in motion
We have already fallen into love for sure

It’s in motion It’s emotion
Embracing with feeling It’s in motion

Time has Already Many overly sufficient
Look at my eyes there is only you there
Ideal and Lie in the name of love Why? hesitate
I’m different from Faker Guys

I’m your Destiny

Oh Oh Oh do not wander Choose me Just now
Come baby Come baby Come
Oh Oh Oh right now Kiss me Ride now

It’s all ready in motion
You have also already, see you wish too

It’s in motion It’s emotion
Recognise love’s door It’s in motion

Ya that’s the way you make me say girl its you that I want
Everyday we no delay gotta have you in my arms
I just cant hold back and see what you be doing be killing me
Bringing inside and need you like the air I breathe

If you suspect Nothing know me this love too
Take my hands Follow me let’s go to confirm
It’s all ready in motion
We have already fallen into love for sure

It’s in motion It’s emotion
Embracing with feeling It’s in motion

It’s all ready in motion
You have also already, see you wish too

It’s in motion It’s emotion
Recognise love’s door It’s in motion

It’s in motion


CREDIT: SooKyeong

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...