Skip to main content

makikawaii comments...

Smash - Open Fire single lyrics + translationsS

LYRICS:
01 - Urideul Iyagi
First say ijen hamkke hari
urihamkke ramyeon kkotbatgateun geurim
nunape pyeorchyeojineun mujigaen
jinan himdeunirdeul beoryeojulshigye
Say two in the smile
ijeneun uljimangil looking at me
budeureon miso nunbushin moseub ye
eonjekkaji hamkkehagil
ajik motdahan uri ie sarang yaegi
kkeutianin tto dareun iyagideul
ijebuteo uraedorok ulgouseul neowa naega
mandeureogal akkyeodun iyagi
areumdaun miso jikyeo juji mothae
apeumdorok uleosseotdeon geuttae e
dajimhae maengsehae
naltteo najima gidohae
shideuleogan useum
neureoganeun nunmul
hamkkehaneun hansum
modu beoryeojwo
ajik motdahan uri ie sarang yaegi
kkeutianin too dareul iyagideul
ijebuteo uraedorok ulgouseul neowa naega
mandeurogal akkyeodun iyagi
show me love ijen mideulkke
dashineun ulji anheullae
show me love utge haejulkke
show me love neol saranghae julge
areumdaun miso jikyeo juji mothae
apeumdorok uleosseulttae
want you say ye~
want you say ye~
maemallatdeon gaseum
hwangbyehaetdeon maeum
ijen modu beorilkke
eonjekkajina yeongwonhil uriyaegi
kkeuti obgireul baraneun iyagi
geuhurodo uraetdongan haengbokeul baraneun
donghwagateun kkumsogui iyagi
ajik motdahan uri ui sarang yaegi
kkeutianin tto dareun iyagideul
ijebuteo uraedorok ulgouseul neowa naega
mandeureojil akkyeodun iyagi
TRANSLATION
Smash - Never Ending Story
credits to SheeHwi@YT

First say together, now hari
We are together, just like the picture of the garden
Immediate show out the rainbow,
Throwing away all the fatigue
Say two, in the smile
No longer crying now looking at me
Gentle smile, flashing eyes~Yeah
No matter when will all be together again
Wrong again our love story
Not the end but the beginning of another story
Starting from now we are gonna use our laughters and tears for a long time
No longer crying now looking at me
I can’t protect that beautiful smile
After the hurtful crying’s moment
The compromise that you’ve given me
I’m praying that you won’t leave me
Withered smile
Increasing tears
Our sighs
Thrown away all those misery
Wrong again our love story
Not the end but the beginning of another story
Starting from now we are gonna use our laughters and tears for a long time
To create that treasure story
Show me love, please trust me now
Won’t cry again anymore
Show me love, give me your smile
Show me love, give me your love
I can’t protect that beautiful smile
After the hurtful crying’s moment
Want you say yeah~ yeah~ yeah~ yeah~ yeah~
Manly chest
The abandoned heart
Now on throwing all away
No matter when we gonna maintain our forever story
Hope is never ending story
Long time later hope will be happiness
Like in fairy tales like the story in dreams

Let’s get it on
Clap your hands everybody~
Yo! Raise your voice everybody
Get getting on the floor
Getting on the floor
Get getting on the floor
Wrong again our love story
Not the end but the beginning of another story
Starting from now we are gonna use our laughters and tears for a long time
To create that treasure story

O2 Emergency
But you gotta hold on
Cause salmwi kkeuteul japko dasi handeo natala
I seulpeum euro kadeukchan keu kieokeul jjijkoseo
Naehimdeuleotdeon eorinsijeoleoi
Hwimang jocha ilhkoseo
Duryeowossetdeon miraesokeoiseon
Sumswikido peokchat jiman
Amulji anhneun sangcheokeoit jiman
Kkeureoanko you have to go!
But you gotta hold on
Cause salmwi kkeuteul japko dasi handeo natala
I seulpeum euro kadeukchan keu kieokeul jjijkoseo
Jeo kajang nopeun koseul hyanghae
Neowi yeoljeongeul dahae
Know that you gotta find your way
Don’t turn your back on dream
Ddo heoimae eosseo eodumsokeoiseo
Hankeoleumdo mangsatyeot jiman
Ikyeo naet keora daka jitkeora
Sesangui sori chyeoboja
Amulji anhneun sangcheo keot jiman
Kkeureoanko you have to go!
But you gotta hold on
Cause salmwi kkeuteul japko dasi handeo natala
I seulpeum euro kadeukchan keu kieokeul jjijkoseo
Jeo kajang nopeun koseul hyanghae
Neowi yeoljeongeul dahae
Know that you gotta find your way
Don’t turn your back on dream
Huh
Gotta know why your turning your back
Cause your turning your back on love and I know
Gotta know why your turning your back
Cause your turning your back on love
Come on!
Someul jukiko ddo datryeonaka boja
Jeo eodumeul haechiko
I mokmareun kaseumeoi kkumeul chaewoboja yeah
Jeo kajang nopeun koseul hyanghae
Neowi yeoljeongeul dahae
Know that you gotta find your way
But you gotta hold on
Cause salmwi kkeuteul japko dasi handeo natala
I seulpeum euro kadeukchan keu kieokeul jjijkoseo
Jeo kajang nopeun koseul hyanghae
Neowi yeoljeongeul dahae
Know that you gotta find your way
Don’t turn your back on dream
Gotta know why your turning your back
Cause your turning your back on love and I know
Gotta know why your turning your back
Cause your turning your back on love
TRANSLATION
You gotta hold on
Cause, you’re seizing the end of life.
Fly once again.
Those memories are full of sadness,
Will be torn to pieces

Even though childhood’s, hope is forgotten.
Even though the terrible life in the future,
Makes it hard to breathe.
The wounds don’t heal but,
You have to go

You gotta hold on
Cause, you’re seizing the end of life.
Fly once again.
Those memories are full of sadness,
Will be torn to pieces.
Look forward to your passion,
Towards the highest place.
Know that you gotta find your way.
Don’t turn your back on dream.

The desperate wandering in the dark.
Go all the way, get through the world.
The wounds don’t heal but,
You have to go

You gotta hold on
Cause, you’re seizing the end of life.
Fly once again.
Those memories are full of sadness,
Will be torn to pieces.
Look forward to your passion,
Towards the highest place.
Know that you gotta find your way.
Don’t turn your back on dream.

Gotta know why your turning your back
Cause your turning your back on love and I know
Gotta know why your turning your back
Cause your turning your back on love
Come on!

Even in the dark,
hold your breath and hustle.
Thirst in your chest,
Let the dream fill it.
Look forward to your passion,
Towards the highest place.
Know that you gotta find your way.

You gotta hold on
Cause, you’re seizing the end of life.
Fly once again.
Those memories are full of sadness,
Will be torn to pieces.
Look forward to your passion,
Towards the highest place.
Know that you gotta find your way.
Don’t turn your back on dream.

Cause your turning your back on love and I know
Gotta know why your turning your back
Cause your turning your back on love

03 – Neoro Boinda
geu heunhan ibyeoril ppuninde
cham orae apahaneun na
geu heunhan yeojail ppuninde
ichyeojijiga annneun neo
geu eodilgado
tto chueokdeulgwa majuchyeo
jakku nal ulge mandeureo
aninde dareun saraminde
nae nunmul soge neoro boinda
aninde dareun moksorinde
geu modeunge neoro deullinda
neol bureunda…
haruneun gwaenchanheun cheok salda
haruneun tto muneojinda
mamedo eomneun dokhan mallo
neol motdoen yogeul haebonda
eotteon mallodo
nal wirohaji motanda
motnan nunmulman goinda
aninde dareun saraminde
nae nunmul soge neoro boinda
aninde dareun moksorinde
geu modeunge neoro deullinda
neol bureunda…
geu heunhan ibyeorinde
orae apahaneun na
geu heunhan yeojainde
ichyeojiji annneun neo
haruman gwaenchanheun cheok
geureoke tto saragago
oneuldo nan
aninde dareun saraminde
nae nunmul soge neoro boinda
aninde dareun moksorinde
geu modeunge da neoro deullinda
ibyeori da eoje il gata
dan han sungando itji motanda
sarangi an kkeutnan geot gata
doraogil gidaryeobonda
neol bureunda…
neol bureunda…
Credits to: melon.com & thelapan
TRANSLATION
credits to: ternetzi

Just that looking at the common breakup’s story
Makes me heartache for a long time
Just that looking at the common women’s story
Can’t make me forget you
No matter where I go
The memories and reflection scenes
Always make me laugh

No its not in my teary eyes
I thought others was you
No its not I misheard the voice,
I took other voices and heard it as yours
I’m calling…

Its alright for a day
Can pretend to live on…
After today, everything will start to collapse
Its pointless to try critising you with vicious words
No words can console me
Can only accumulate my useless tears

No its not in my teary eyes
I thought others was you
No its not I misheard the voice,
I took other voices and heard it as yours
I’m calling…

Just that looking at the common women’s story
Can’t make me forget you
Just one day pretending to carry on with this life
Today I do…

No its not in my teary eyes
I thought others was you
No its not I misheard the voice,
I took other voices and heard it as yours

Parting are just like yesterday’s thing
Just that the moments can’t be forgotten
Love is like no-ending thing
Waiting for an ending
I’m calling…

I’m calling…

Comments

Popular posts from this blog

Suneohair - Slow Dance lyric + translation

nare kitta hyoujou no tsumetai asa ga suki mazariau kutsu to kokyuu no SUPIDO kasoku shite motsureta tabun sousa kizuiteita none itsuka ni sugita yume akarasamana taido misete yogen no youna sora no iro sonna ni ijiwaru shinaide waratta usui kuchibiru ni katamuku kage wo oi kaketa imi saemo wakaranai mama ni tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono tayorinai kurai bukiyou na slow dance yureru kimochi odoru no anmari hitori ni shinaide yuugure ni omoi kasa ne ta sugi yuku kisetsu oikose ba kimochi dake tokete iku mama ni tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono kagirinai mono miage tarado no kurai tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono tayorinai kurai bukiyou na slow dance yureru kimochi odoru no sonna ni ijiwaru shinaide waratta usui kuchibiru ni anmari hitori ni shinaide sonna ni ijiwaru shinaide TRANSLATION Looking at the morning cold, that I love, breathing so hard, that I tried ...

So'Fly - Really Into U lyrics and translation

I'm really into U futari de aruko u mawaru sekai suromōshon I'm into U mō anata igai nani mo mie nai kara And i see a girl shisen no saki ni marude geijutsu dare no sakuhin? i gotta pay tax sono bibō ni u make me crazy aita kuchi fusagan nai kara just let it hōchi kimi tte ōdorΔ« no umarekawari i know its bΔ“shikku ga chigau yo may be u are the beauty and im the beast Ore wa bājin sure ta jāji shika motte nai marude ikiru ōrudΔ«zu im a B you the R & B sorya kantan ni suki nacchau ni kimatteru daro ochiru koi ni kimi ni muchΕ« de im sorry mune no naka wa meromero ni natteru kodō ga natteru demo ore ja muri na koto kurai wakatteru I need somebody tonight kimi no koto mi te itai kikase te hoshii kimi no koto tonight I will love u more than enough kimi o terasu moonlight kono tokimeki ga tomara nai I need somebody hitori ni shi nai de kikase te hoshii kimi no koto konya dake hitorijime ni shi te i ta iyo kimi no koto I'm really into U futar...

Seo In Gook & ZiA – Loved You (이별남녀) lyrics + translation

bannyeoni jinago naseoya nan ni beonhol eoryeopge jiwonneunde han daldo chae andwaeseo neon tto dareun sarangeul sijakhaesseo urineun tteugeopjido chagapjido anhasseo geureon byeorang kkeute urin heeojin ge dangyeonhan yaegi *nuga jalmotaeseoga anya natgwa bami jinadeut sarangdo byeonhaetdago nal wirohaedo gongpyeonghajiga anha urin gateun sarangeul haesseonneunde gateun ibyeoreul haenneunde wae naman apa chinguro sijakhaetdeon uri chinguboda motan saiga dwaesseo sarangeun tteugeopjido chagapjido anhasseo seulpeun gyeolmal kkeute urin majubomyeo seoitdeon geoya *Repeat nappeun kkumeul kkugo isseo honja saranghago ibyeol haenna bwa nal kkaewojwo sarangeun angmongil ppun naega jalmotange matna bwa modu nae jalmot gata nege motaejun geotman jakku tteoolla ajikdo nunmurina urin jeongmal sarangeul haesseonneunde yeongwonhal jul aranneunde neon gabeoryeosseo gongpyeonghajiga anha urin gateun sarangeul haesseonneunde gateun ibyeoreul haenneunde wae n...