Skip to main content

makikawaii comments...

Lee Hyori - TOC TOC TOC single lyrics + translation

LYRICS
01. Toc! Toc! Toc!
Asul asul homchyobonun ne shisoni nukkyojiji
salgum salgum dagaonun ne sumsori dullyo oji
ne bang aphe momchwo innun balgorumi nukkyojiltte
dugun dugun solleinun negasumun hot in here
Salmyoshi dan duri dan duri nora
amudo moruge
ije nol chodehe
i bame fantasy
Nege nokhurul hejwo baby toc toc toc
naui maumul yorojwo honey kkog kkog kkog
onulbam urin crazy onul nan noui lady
bulgathun nukkimun on&on&on&on
Bidmulchorom chogchoghage ne ibsuri jojo dulji
baramchorom narunhage ne sumgyori buro oji
moributho balkuthkaji ne songiri suchyojilte
teyangchorom daraorun i shiganun hot in here
Salmyoshi dan duri dan duri nora
amudo moruge
ijen nol chodehe
i bame fantasy
Nege nokhurul hejwo baby toc toc toc
naui mamul yorojwo honey kkog kkog kkog
onulbam urin crazy onul nan noui lady
bulgathun nukkimun on&on&on&on
02. Gunyorul Saranghajima
Sarangi ttonamyon ottohge hanunji
beunjogi obsoso
nanun onuldo sarang hal godchorom
nol gidarigo isso
gunyorul boasso noui pumaneso
nomu hengbogheboyo
marhejugo shipho gunyoga innun god
baro ne jarirangol
gunyol saranghajima narul idjima
noegen nega bujoghangoni
Sarangman issumyon da doendago
marhetdon gon noyotjanha
sesange no bshinun niga obshi nanun
harudo saragal jashinobso
guriun ne mame yonggirul jwo
gidaril su ikge
Bam hanul ttaraso norul guryobomyon
sulphun byoljari gatha
sonuro garyodo garyojiji anhnun
unmyonggwado gathun no
gunyol saranghajima narul idjima
noegen nega bujoghangoni
Sarangman issumyon da doendago
marhetdon gon noyotjanha
sesange no obshinun niga obshi nanun
harudo saragal jashinobso
guriun ne mame yonggirul jwo
gidaril su ikge
Nol bonego shiphunde idgoshiphunde
saranghan nari nomu manhaso
odisobutho nol jiwonego
onjechum usul su inni
dalmun saramman bwado uyonhi suchyodo
dorabomyon noilgodman gatha
no obshinun jongmal andoenabwa
negero dorawa
03. Jansori
Myondonun kkog heyaheyo
shorts nun nul gugibobshi kophin haru hanjan
cambe jom jurigo mebgo chan umshigun piheyo
ije gudedo honja namnun yonsubul heyajyo
Na obdago sul mogjimalgo
ni momun niga jom do chenggiranmarya
babochorom tto chamji malgo
mosub marirago haran marya
na obdago aphujimalgo
babun kkog chenggyomoggo daniran marya
bongorobgo gwichanhado buthageyo
Abgujong jaju gaji marayo
yeppun yoja manha buranheyo
sangnyanghan yojanun jolbani da nesungiyeyo
han nun palji marayo da bogo issoyo
Na obdago sul mogjimalgo
ni momun niga jom do chenggiran marya
babochorom tto chamji malgo
musun marirado haran marya
na obdago aphujimalgo
babun kkog chenggyomoggo daniran marya
bongorobgo gwichanhado buthagheyo
nagyojil gudega gogjongijyo
Jigumkkaji jansoriman hago
gude olgul moth bogo ttan soriman heyo
nega mothnassulteman gioghejwoyo
gurigo nal idnun yonsubul heya heyo
Dashi hanbon marheyo
aphujimalgo babun kkog chenggyomoggo daniran marya
bongorobgo gwichanhado buthagheyo
jansoriman hago ganeyo
mianheyo
TRANSLATION
01. Toc Toc Toc
translation by: Cho
I hear your slow breathing
Stop in front of my room, until I can feel your footsteps
My pounding heart, Hot in here
Quietly just the two of us, let’s play
So that no one knows
I invite you to
Tonight’s fantasy
Come knock on me, Baby, Toc toc toc
Open my heart, Honey, must must must
Tonight we’re Crazy, today I’m your Lady
The feeling like fire On&On&On&On
Like rain water, my lips get wet
Like wind, my breath feels soft
From head to toe, when I feel your touch
This time like now, hot as the sun, Hot in here
Quietly just the two of us, let’s play
So that no one knows
I invite you to
Tonight’s fantasy
Come knock on me, Baby, Toc toc toc
Open my heart, Honey, must must must
Tonight we’re Crazy, today I’m your Lady
The feeling like fire On&On&On&On
02. Don’t Love Her
translation by: Cho
What to do when love leaves
That, I never learned
Like I’m going to love today as well
I wait for you
I saw her in your embrace
Looking so happy
I want to tell her, that where she is
Is my spot
Don’t love her, don’t forget me
Am I not enough for you
You were the one you said
That having only love would make everything possible
In a world without you, without you
I have no will to live another day
Give my lonely heart courage
So I can wait..
Along with the night sky, if I draw you
It’s like the spot of a sad star
Even if I cover it with my hand, it can’t be covered
You’re like fate
Don’t love her, don’t forget me
Am I not enough for you
You were the one you said
That having only love would make everything possible
In a world without you, without you
I have no will to live another day
Give my lonely heart courage
So I can wait..
I want to let you go, to forget you
Because there were so many days of love
I don’t know where to start erasing you
When can you smile again
Even if I see someone who looks like you, brushing past by chance
I feel like if I turn around, you’ll be there
I guess nothing is really possible without you
Come back to me..
03. Nagging
translation by: Cho
Shaving is a must
Shirts without wrinkles, and coffee only once a day
Cut down on smoking and avoid food that is spicy and salty
You have to practice being on your own
Don’t drink because I’m not there
I’m saying to take better care of yourself
Don’t wait it out like an idiot
Please say something, anything
Don’t be ill because I’m not there
I’m saying to make sure you eat
Even if it’s bothersome, I’m asking you…
Don’t go to Apkujung (a town) often
I’m envious you might meet a pretty girl
Nice ladies, half of them are wicked
Don’t look at other girls, I’m watching you
Don’t drink because I’m not there
I’m saying to take better care of yourself
Don’t wait it out like an idiot
Please say something, anything
Don’t be ill because I’m not there
I’m saying to make sure you eat
Even if it’s bothersome, I’m asking you…
I’m worried about, being left behind..
Up to now, only having nagged you
Unable to see your face, only saying other things
Remember me only when I wasn’t enough
And you need to practice forgetting me
I’m saying it again
I’m saying don’t get ill and make sure you eat
Even if it’s bothersome, I’m asking you…
Nagging you, I leave
I’m sorry…

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...