Skip to main content

makikawaii comments...

Marie Ishikawa - Love ~Sayonara wa Iwanai~ lyrics + translation

Marie Ishikawa - Love ~Sayonara wa Iwanai~

you nagai you de mijikai
you issho ni sugoshita hibi
you aisuru koto mananda
you anata w mou inai

futari de aruita kono michi
me wo tsumuru to mada there you are

love sayonara wa mou iwanai yo
sou itsuka mata aeru kara
love kitto sono toki mata watashi wo
anata wa erande kureru
sono tame dake ni umarete kuru kara

you hitorikiri no sekai wa
you subete MONOTOON no mama
you mimimoto ni「aishiteru」
you mabushi sugiru ano hi

anata no keitai kakete miru
kanawanai negai komete

love sayonara wa mou iwanai yo
sou itsuka mata aeru kara
love kitto sono toki mata watashi wo
anata wa erande kureru
sono tame dake ni umarete kuru kara

anata no namae wo yonderu yo
todoiteiru kana kono koe can you hear me calling
anata no kawari wa doko ni mo inai
I can't go on without your love
doushite...

love sayonara wa mou iwanai yo
sou itsuka mata aeru kara
love kitto sono toki mata watashi wo
anata wa erande kureru

anata no namae wo yonderu yo
todoiteiru kana kono koe can you hear me calling
anata no kawari wa doko ni mo inai
I can't go on without your love
doushite...

can you hear me calling
can you hear me calling

TRANSLATION

It seems long but short when I'm with you
Those days I spent with you & other people,
I learned how to love, you
You're not here anymore

This road is where two people walked,
I close my eyes, eys but still there you are

love Don't say goodbye anymore
because someday we'll meet again
love I'm sure its the right time
You must choose me
because I'll be reborn just only that

In this world alone with you
I can leave all monotone with you
You whisper to me, I love you
That day I was dazzled

I take this chance to sent something in your mobile
and even made a wish to come true

love Don't say goodbye anymore
because someday we'll meet again
love I'm sure its the right time
You must choose me
because I'll be reborn just only that

I called your name
I wonder if my voice reach you, can you hear me calling
I don't want to go without you
I can't go on without your love
Why not?...

love Don't say goodbye anymore
because someday we'll meet again
love I'm sure its the right time
You must choose me

I called your name
I wonder if my voice reach you, can you hear me calling
I don't want to go without you
I can't go on without your love
Why not?...

Can you hear me calling
Can you hear me calling

Comments

  1. Ah, the translation is already up! Thank you very much for translating it! This was a very important request because this song along with its video made me shed tears. Thank you, thank you a lot!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...