Skip to main content

makikawaii comments...

NEWS- 4+ fan & Nagisa no Onee SUMMER lyrics and translations

4+FAN

Hajime kara rakuna michi ja tsumaranai
Tokini nanmon norikoe bokura wa "kattanda"
Sukunai Kanosei shinjite
Ano hi isshun ni kaketanda
Mayowanai kimi ga itakara

Aruki daseta yo mattete kuretanda ne?
Kimi no yasashisa ni mata senaka wo saretanda

Ikuzo!
Joumujinde Saikou ni HIGH
Isshun furan ni koukai wa nai
Say Wow Wow
Donna ashita mo kimi shidai
Mou Iccho!
Sou sa gazen saikyou de Haipaa janai ?
Negai no mukou e tobashite
Say Wow Wow
Se no de te o narase!
Fan Gatta LOVE 4

Yoru ni yami furueta tiki ni wa
Kimi to no kore made omoidashi chikara ni kaetanda
Atari miwatasu to dare mo inai to kanjite
Kodoku to tatakai bokura wa "kattanda"

Ima koko ni aru fantasutikkuna ai mieru daro
Arienai yume no tsuzuki to tsukamitai kara

Ikuzo!
Joumujinde Saikou ni HIGH
Isshun furan ni koukai wa nai
Say Wow Wow
Donna ashita mo kimi shidai
Mou Iccho!
Sou sa gazen saikyou de Haipaa janai ?
Negai no mukou e tobashite
Say Wow Wow
Se no de te o narase!
Fan Gatta LOVE 4

Kuusou Musou de saikou ni DRIVE!
Isshun furan ni koukai wa nai
Say Wow Wow
Yappa bokura Fantasutikku!

Mou Iccho!
Sou sa gazen saikyou de Haipaa janai ?
Negai no mukou e tobashite
Say Wow Wow
Se no de te o narase!
Fan Gatta LOVE 4

TRANSLATION

A comfortable path since the beginning is boring,
overcoming problems from time to time we finally won.
We believed in the scarce possibilities, we bet on the moment.
You were there, without any doubt, that's why
we could start walking again, you really waited for us.
Your kindness pushed once again our backs.

High at maximum, even more freely!
There are no regrets at all.
Say wow! Every kind of future depends on you.
(Once again!)
Right, aren't we suddenly and strongly hyper?
Fly towards your wishes!
Say wow! Ready? Clap your hands!
FANS love 4

When we trembled in the darkness of the night,
we remembered our past together, it became our strength.
We looked around and felt there was nobody,
we fought with loneliness and we won.
Now we can see a fantastic love right here,
we want to grasp the continuation of this impossible dream with you.

High at maximum, even more freely!
There are no regrets at all.
Say wow! Every kind of future depends on you.
(Once again!)
Right, aren't we suddenly and strongly hyper?
Fly towards your wishes!
Say wow! Ready? Clap your hands!
FANS love 4

Drive at maximum, in a waking dream!
There are no regrets at all.
Say wow! After all we are fantastic.
(Once again!)
Right, aren't we suddenly and strongly hyper?
Fly towards your wishes!
Say wow! Ready? Clap your hands!
FANS love 4

credits: http://spilledmilk25.livejournal.com

Nagisa no Onee SUMMER

Oh Baby
Na na natsugokoro kirari
Koi koi koigokoro furari
Nanimo ienakute kedo suki de tamaranakute
Onegai nee onee SUMMER

SUMMER SUMMER nagisa o
SUMMER SUMMER arukou
SUMMER SUMMER dakiyose
SUMMER SUMMER kissu shitai yo

Asufaruto atsui kokudou maiorita hito
Kawaita kami o nabikasete sukoshi toshi ue da ne

Hiasobi shitai toka sonna gaki janai kara
Otona no hanashi o shiyou dakara kochi muite

"Doko kara kiteru no?" yatto futari kiri no kaigan
Kutsu o nuide hashiri dashite hashaide iru
Anata no koto suki ni natte mo ii desu ka?

Oh Baby
Na na natsugokoro kirari
Koi koi koigokoro furari
Nami ga yoseru tabi itazurana munamoto
Hajime chatte mo iin janai?
Oh Baby
Ra ra kaze ga dakishimeta
Anata to koi shitai yo
Nanimo dekinakute kedo gaman dekinakute mou
Onegai ne Onee SUMMER

Hatsu koi you ni akogareru dake demo ii
Dakedo karada ga fureru to motto atsuku naru yo

"Hoshii na..." kokoro no koe ga koborete ita kaigan
Sore ijou wa dame dayo tte waratte iru
Anata goto zenbun GYUU to shite mo ii desu ka?

Oh Baby
Na na natsugokoro kirari
Sa sa sara hada ni furari
Nami ga yoseru tabi itazurana munamoto
Hajime chatte mo iin janai?
Oh Baby
Ra ra kaze ga dakishimeta
Anata to koi shitai yo
Nanimo dekinakute kedo gaman dekinakute mou
Onegai ne Onee SUMMER

Na na natsu no nioi da ne
Anata no kami ga yureru
Mou sukoshi chikazuite kuchibiru ga yoromeita
Hajime chatte mo iin janai?

Oh Baby
Oh Baby

Na na natsugokoro kirari
Koi koi koigokoro furari
Nanimo dekinakute kedo gaman dekinakute mou
Onegai ne Onee SUMMER

SUMMER SUMMER nagisa o
SUMMER SUMMER arukou
SUMMER SUMMER dakiyose
SUMMER SUMMER kissu shitai yo

TRANSLATION

Oh Baby, My summer heart is shining
This love is so sudden
I can't say anything but I like you so bad I can't help it
So please lady of the summer
SUMMER SUMMER  Along the beach
SUMMER SUMMER  Let's walk along it
SUMMER SUMMER  I want to hold you close
SUMMER SUMMER  and kiss you

She came down from the hot asphalt of the highway
Her dried hair waving in the wind, she's a bit older than me

I'm not some kid who wants to play with fire, but
Let's have an adult chat, so come over here

"Where did we come from?", finally it's just us alone on the beach
Let's take off our shoes, and run around
Is it okay for me to like you?

Oh Baby, My summer heart is shining
This love is so sudden
Every time the waves come closer, my mischevious heart
Can I start already?
Oh Baby, the wind is embracing us
And I want to love you
I can't do much, but I can't hold back anymore
Oh please lady of the summer

Like a first love, I'm fine with just admiring you
But every time we touch, I get hotter

On that beach where my heart's desires spilt out
Any more than that won't do
Is it okay for me to embrace all of you

Oh Baby, My summer heart is shining
Your smooth skin is so sudden
Every time the waves come closer, my mischevious heart
Can I start already?
Oh Baby, the wind is embracing us
And I want to love you
I can't do much, but I can't hold back anymore
Oh please lady of the summer

It smells like summer and your hair is swaying
I'll get a little closer because I'm drawn to your lips
Can I start already?
Oh Baby

Oh Baby, My summer heart is shining
This love is so sudden
I can't do much, but I can't hold back anymore
So please lady of the summer
SUMMER SUMMER Along the beach
SUMMER SUMMER Let's walk along it
SUMMER SUMMER I want to hold you close
SUMMER SUMMER and kiss you

credits: http://aitamashii.livejournal.com/

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...