Skip to main content

makikawaii comments...

SHIMIZU SHOTA (清水翔太) - WOMAN DON'T CRY lyrics + translation

SHIMIZU SHOTA (清水翔太) - WOMAN DON'T CRY

Asa me ga same te
mainichi saisho ni anata o omou yo

shigoto o oete
kaeri no michi demo anata o omou yo

anata no kanashii sono kimochi no
subete o rikai shi te agerare nai kedo
itsu demo anata no mikata de iru kara
tatoe sekai ga nan do mo anata kizutsuke te mo

WOMAN DON'T CRY
kyō ga donnani tsurai ichi nichi demo
ima wa baby
WOMAN DON'T CRY
ashita o mitsumeteru anata ga suki da yo
NO WOMAN DON'T CRY...
NO WOMAN DON'T CRY...

dare ka no koe ga
anata o ito se zu kizutsuke ta toshite

kangaesugi nai de
dondon fukami ni hamatte shimau yo

anata no kodoku ya, sono fuan no
subete o boku ni wa umerare nai kedo
itsu demo anata no mikata de iru kara
tatoe anata no yoru ga itsu made mo ake naku te mo

WOMAN DON'T CRY
yorokobi dake ja yume wa sodata nai sa
dakara baby
WOMAN DON'T CRY
puraido o kakageru anata ga suki da yo
NO WOMAN DON'T CRY...

osanakatta anata no hitomi ni
utsutte i ta mirai sore wa ima
anata no yowa sa o dare yori wakatteru
dakarakoso you gotta be stronger
ima, utau yo

WOMAN DON'T CRY
kyō ga donnani tsurai ichi nichi demo
ima wa baby
WOMAN DON'T CRY
ashita o mitsumeteru anata ga suki da yo
dakara baby

WOMAN DON'T CRY
iki mo deki nai kurai kurushiku te mo
ima wa baby
WOMAN DON'T CRY
soredemo iki te yuku anata ga suki da yo
NO WOMAN DON'T CRY...
NO WOMAN DON'T CRY...

TRANSLATION

When I woke up in the morning
I first think about you everyday

After finishing my work,
even on my way home, I always thought of you

Your feeling of sadness,
I can't understand at all
because everytime I was at your side I was a friend
for instance, when the world hurt you as many times

WOMAN DON'T CRY
no matter how hard this day
now baby
WOMAN DON'T CRY
Look at tomorrow as you like
NO WOMAN DON'T CRY...
NO WOMAN DON'T CRY...

Someone's voice is
hurting you unintentionally,

Don't think too much of it,
when your hurt goes more deep, I'll be there

Your worries, your loneliness
just I can't buried it all in me,
because anytime I'll be at your side
for instance, if your night won't shine anymore

WOMAN DON'T CRY
Joys and dreams can't grow up with you
So baby
WOMAN DON'T CRY
Like pride, be proud as you like
NO WOMAN DON'T CRY...

Your young innocent eyes,
now your future can be seen
More than anyone else, I know your pain
So gotta be stronger
Now, you can sing

WOMAN DON'T CRY
no matter how hard this day
now baby
WOMAN DON'T CRY
Look at tomorrow as you like
So baby

WOMAN DON'T CRY
Even if it's painful enough that you can't breath
Now baby
WOMAN DON'T CRY
Your still alive, like you
NO WOMAN DON'T CRY...
NO WOMAN DON'T CRY...

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- 꺼져줄게 잘살아 ft. JunHyung lyrics + translation

꺼져 줄게 잘 살아 똑바로 얘기해 날보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해 헤어지잔 그말했니 나와 끝내고 싶은거니 (알아) 넌 여자가 생긴거야 (알아) 넌 내게 싫증 난거야 다만 눈물이 참아오지만 꺼져 줄게 잘 살아 그말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 Sorry My Swetty 날 떠나간다는 네 입술이 오늘따라 왜 이리 원망스러워 보이는지 널 붙잡아야하는데 말이 나오질 않아 넌 이미 멀어지는데 (알아) 나를 다 지울거야 (알아) 난 네가 참 미울거야 다만 모든걸 다알면서도 꺼져 줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 (You) 내가 살았던 이유 (You) 내가 원했던 전부 You~ 너하나만 바라봐주던 나잖아 (Why) 왜 날 떠나는거야 (Why) 왜 날 버리는거야 어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니 혹시 그날 생각 나 우리 처음 만난 날 아직도 난 생각나 네가 했던 약속이 나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고 난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야 (Oh) Oh Oh Oh Oh 사랑하긴 한거니 (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No 잊어 줄게 잘 살아 Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST lyrics + translation

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST 어떤 옷을 입어볼까 어떤 머리가 좋을까 eotteon oseul ibeobolkka eotteon meoriga joheulkka 그댈 향해 가는 길 내 가슴이 떨려오죠 geudael hyanghae ganeun gil nae gaseumi tteollyeoojyo 무슨 말을 해야 할까 그대 미소를 떠올리죠 museun mareul haeya halkka geudae misoreul tteoollijyo 떨리는 그대 손길을 언제쯤 잡아줄까 tteollineun geudae songireul eonjejjeum jabajulkka Fall in love Fall in love Fall in love Fall in love 눈을 바라봐요 그대를 사랑하는 마음 보이나요 nuneul barabwayo geudaereul saranghaneun maeum boinayo I will Love I will love I will Love I will love 내 말 들리나요 그대를 향한 내 마음 들리나요 nae mal deullinayo geudaereul hyanghan nae maeum deullinayo 아직은 수줍고 떨리지만 우리 잡은 두 손 놓지 말기로 해 ajigeun sujupgo tteollijiman uri jabeun du son nochi malgiro hae 오늘 기분 좋은가요 아님 조금 슬픈가요 oneul gibun joheungayo anim jogeum seulpeungayo 사소한 하나하나까지 난 모두 알고만 싶죠 sasohan hanahanakkaji nan modu algoman sipjyo 괜찮아요 그대의 마음 그거 하나면 충분해요 gwaenchanhayo geudaeui maeum geugeo hanamyeon chungbunhaeyo ...