Skip to main content

makikawaii comments...

Park Jung Min (SS501) - Here lyrics + translation


PARK JUNG MIN - HERE

Madobe ni saita hana ga kimi no namida wo miteru yo
Hitori de koko ni sou kimi to ashita wo miteru you ni zutto

Nagare ni nagasarete mo kotae ni komaru toki mo
Tada kimi wa omoi wo tamerau you ni
Futari wo tsunagi tometa mama de

Koko ni afuredashita mama no
Hitotsu no namida wo motomeru darou
Koko ni afuredashita mama no
Just, tears are the shape of my heart, so close your eyes
Boku wa namida no mama chikau yo
Madobeni saku hana for you

Kotoba wa nai kara tada kimi no namida wo miteru yo
Futari no jikan wa tomatte "omoi yo todoke..." sou negau yo

Kokoro wo miushinatte mo kotae ga nai toki demo
Kaze ga hanabira hitotsu ubatte yukeba
Kimi no chiisana kata wo daite

Hoho ni kobore wo ochita mama no
Hitotsu no namida wo uketome you
Hoho ni kobore wo ochita mama no
Just, tears are the shape of your heart, I close my eyes
Boku wa namida no mama chikau yo
Madobeni saku hana for you

Koko ni afuredashita mama no
Hitotsu no omoi wa kienai darou
Koko ni afuredashita mama no
Just all of you shape of my heart, I open eyes
Boku wa namida wo fuki chikau yo
Madobeni saku hana be here

TRANSLATION

While looking at the flowers, I saw you crying at your window
alone. I always want to look at tomorrow with you.

When I'm troubled, you always have answers
but I thought you're kinda hesitant to me
while being connected as one couple

its overflowing here
seeking only for one tear
its overflowing here
Just, tears are the shape of my heart, so close your eyes
I swear to my tears that
I'll fence flowers at my window just for you

Because I can't describe in words while looking at your tears,
I hope that two people in time will say "I'm thinking of you"...I'm wishing for it

Even in my heart, there's no answers
If the wind could blew and took one petal at you
even it's smaller, you could die

It fells like a broken cheek
just to perceived one tear at you
It fells like a broken cheek
Just, tears are the shape of your heart, I close my eyes
I swear to my tears that
I'll fence flowers at my window just for you

its overflowing here
cause I think one will not disappear
its overflowing here
Just all of you shape of my heart, I open eyes
I swear that I'll wipe your tears
to spend at your window a flower would be here

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...