Skip to main content

makikawaii comments...

Park Jung Min (SS501) - Here lyrics + translation


PARK JUNG MIN - HERE

Madobe ni saita hana ga kimi no namida wo miteru yo
Hitori de koko ni sou kimi to ashita wo miteru you ni zutto

Nagare ni nagasarete mo kotae ni komaru toki mo
Tada kimi wa omoi wo tamerau you ni
Futari wo tsunagi tometa mama de

Koko ni afuredashita mama no
Hitotsu no namida wo motomeru darou
Koko ni afuredashita mama no
Just, tears are the shape of my heart, so close your eyes
Boku wa namida no mama chikau yo
Madobeni saku hana for you

Kotoba wa nai kara tada kimi no namida wo miteru yo
Futari no jikan wa tomatte "omoi yo todoke..." sou negau yo

Kokoro wo miushinatte mo kotae ga nai toki demo
Kaze ga hanabira hitotsu ubatte yukeba
Kimi no chiisana kata wo daite

Hoho ni kobore wo ochita mama no
Hitotsu no namida wo uketome you
Hoho ni kobore wo ochita mama no
Just, tears are the shape of your heart, I close my eyes
Boku wa namida no mama chikau yo
Madobeni saku hana for you

Koko ni afuredashita mama no
Hitotsu no omoi wa kienai darou
Koko ni afuredashita mama no
Just all of you shape of my heart, I open eyes
Boku wa namida wo fuki chikau yo
Madobeni saku hana be here

TRANSLATION

While looking at the flowers, I saw you crying at your window
alone. I always want to look at tomorrow with you.

When I'm troubled, you always have answers
but I thought you're kinda hesitant to me
while being connected as one couple

its overflowing here
seeking only for one tear
its overflowing here
Just, tears are the shape of my heart, so close your eyes
I swear to my tears that
I'll fence flowers at my window just for you

Because I can't describe in words while looking at your tears,
I hope that two people in time will say "I'm thinking of you"...I'm wishing for it

Even in my heart, there's no answers
If the wind could blew and took one petal at you
even it's smaller, you could die

It fells like a broken cheek
just to perceived one tear at you
It fells like a broken cheek
Just, tears are the shape of your heart, I close my eyes
I swear to my tears that
I'll fence flowers at my window just for you

its overflowing here
cause I think one will not disappear
its overflowing here
Just all of you shape of my heart, I open eyes
I swear that I'll wipe your tears
to spend at your window a flower would be here

Comments

Popular posts from this blog

AOA - Miniskirt lyrics + translation

Hey HeyHey AOA Hey HeyHey Brave Sound (Drop it) nal baraboneun siseoni neoneun yejeon gatjiga anheun geol nan ajigdo sseulmanhande neoneun wae nal heon sin jjag bodeusi hae Hey neomuippeo boyeo naega mworeul ibdeonji neomu segsihae boyeo gudi nochul an haedo ajjilhan naui haihil saekkaman seutaking dojeohi nuneul ttel su eobseul geol (mallijima) jjalbeun chimareul ibgo naega gireul georeumyeon modu nareul chyeodabwa jjalbeun chimareul ibgo geunde wae hapil neoman nal mollajuneunde dangdanghan yeojande wae nareul himdeulge hae neon naman musihae eodilo twilji molla na sigan nae nail badgo meoril bakkwobwado sae gudu singo gwaenhi jjalbeun chimal ibeo bwado neon mollabwa wae mudeomdeomhae wae ttan neugdaedeuri nal mureogagi jeone geuman jeongsin chalyeo boy neomuippeo boyeo naega mworeul ibdeonji neomu segsihae boyeo gudi nochul an haedo ajjilhan naui haihil saekkaman seutaking dojeohi nuneul ttel su eobseul geol (mallijima) jjalbeun chimareul ibgo naega...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...

Girls Generation & f(x) - Chocolate love lyrics + translation

1. Chocolate Love (Retro & Electronic Pop Ver.) KOREAN 널 처음 λ³Έ μˆœκ°„λΆ€ν„° λ§Œμ§€κ³  μ‹Άμ–΄ λ‚˜λ§Œ κ°€μ§€κ³  μ‹Άμ–΄ Chocolate love! μš”μˆ  같은 μƒˆλ‘œμš΄ λ§€λ ₯ κ±°λΆ€ν•  수 μžˆκ² λ‹ˆ λ„λ„ν•˜κ²Œ μƒˆμΉ¨ν•˜κ²Œ 널 감좔고 μžˆμ–΄ 이런 λŠλ‚Œ 처음인걸 λ‚œ 빠져버렸죠 I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ 달콀 달콀 였 chocolate love 멋지단 말둠 λΆ€μ‘±ν•œ κ±Έ λͺ¨λ‘κ°€ λ†€λž„ κ±°μ•Ό μ“°λŸ¬μ§ˆ κ±°μ•Ό Chocolate love! Brand new world.. ν•œ λ§ˆλ””λ‘œ λ‹€ μ„€λͺ…ν•  수 μ—†λŠ” κ±Έ λ¬΄μ‹¬ν•˜κ²Œ λ‚ μΉ΄λ‘­κ²Œ μœ ν˜Ήν•˜κ³  μžˆμ–΄ 이런 λŠλ‚Œ 처음인걸 λ‚œ 녹아버렸죠 I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ μ•„μ°” μ•„μ°” 였 chocolate love I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ 달콀 달콀 였 chocolate love woo~κ·ΈλŒ„ μ œλ²• 쉽지 μ•Šμ•„ 보여 ν•˜μ§€λ§Œ λŠλ‚Œμ΄ μ™€μš” 둜~맨틱 ν•˜κ²Œ 초콜릿처럼 였 κ·Έλ ‡κ²Œ λ‚˜μ—κ²Œ μ™€μš” woo~κ·ΈλŒ„ μ œλ²• 쉽지 μ•Šμ•„ 보여 ν•˜μ§€λ§Œ λŠλ‚Œμ΄ μ™€μš” 둜~맨틱 ν•˜κ²Œ 초콜릿처럼 였 κ·Έλ ‡κ²Œ λ‚˜μ—κ²Œ μ™€μš” I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ 달콀 달콀 였 chocolate love I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ μ•„μ°” μ•„μ°” 였 chocolate love ROMANIZED Neol cheoeum bon sunganbuteo Manjigo shipeo naman gajigo shipeo Chocolate love! Yosul gateun saeroun maeryeog geobuhal su igeni Dodoha...