Skip to main content

makikawaii comments...

MBLAQ – Tonight (였늘밀) We Got Married Global Edition OST lyrics + translation

MBLAQ – Tonight (였늘밀) We Got Married Global Edition OST

Oh Baby Please Don't Go
My Baby Please Don't Go
Oh Baby I'm Missing You
Always I'm Missing You
Baby Come Back, Back,
Back, Back, Back, Back

geurae geujjeum haesseumyeon dwaesseo nan halmankeumeun haesseo
nae seuseuro wirohaebwado oneulbamdo yeojeonhi
ne moseubeun tteonaji anhaseo deo seulpeuji
uriui ibyeoreun naui bujokhan sarang
geu ttaemuniji no~
nuneul tteumyeon ni eolguri goerophyeo
mogeul joreuneun deut sumi makhyeo
ijeuryeo ijeuryeo hamyeonseo
neul neol chatneun nae moseup neomu utgyeo
haengbokhaetdeon gieogi gasicheoreom
moge geollin chae ppajijiga anchanha
neon nal aljanha jebal naege
hanbeonman dasi dorawajwo

neo eomneun oneulbam sseulsseulhan oneulbam
naegero dorawa ireoke gidarijanha
bogo sipeo oneulbam geuriwoyo oneulbam
ni moseup tteoolla ireoke ulgo itjanha

Oh Baby Please Don't Go
My Baby Please Don't Go
Oh Baby I'm Missing You
I'm Always Missing You
Baby Come Back, Back,
Back, Back, Back, Back

sarangiran geu maldo ijen seotun yoksiminga
meolli dwidorabwasseul ttae chuhan jipchagilkka
nan idaero meomchwoitgo siganeun tto ganeunde
eorinaicheoreom gireul hemaeil ppun
nege dagagajil motae
nan yeotae bamnajeuro oreurak naerirak simgakhae
(neon eottae) neoui moseup na honjaseo jimjakhae
neon tteonago na honja nama jakkuman hwaga na
Till You Comeback, Everyday Is Yesterday

neo eomneun oneulbam sseulsseulhan oneulbam
naegero dorawa ireoke gidarijanha
bogo sipeo oneulbam geuriwoyo oneulbam
ni moseup tteoolla ireoke ulgo itjanha

Oh Baby Please Don't Go
My Baby Please Don't Go
Oh Baby I'm Missing You
I'm Always Missing You
Baby Come Back, Back,
Back, Back, Back, Back

Oh Baby Please Don't Go
My Baby Please Don't Go
Oh Baby I'm Missing You
I'm Always Missing You
Baby Come Back, Back,
Back, Back, Back, Back

TRANSLATION

Oh Baby Please Don’t Go
My Baby Please Don’t Go
Oh Baby I’m Missing You
Always I’m Missing You
Baby Come Back, Back, Back, Back, Back, Back

Yes, this is enough, I did all I could
I try to comfort myself like this but again tonight
Your image won’t leave me so I get even sadder
Our separation is because of my lacking love
When I open my eyes, your face tortures me
I can’t breathe as if I’m suffocating
I try and try to forget you but I keep looking for you, it’s so funny
The happy memories get caught in my throat like a thorn and it won’t come out
You know me, please come back to me once more

This night without you, this lonely night
Come back to me, I’m waiting for you
I miss you tonight, I long for you tonight
I think of you, I’m crying like this

Oh Baby Please Don’t Go
My Baby Please Don’t Go
Oh Baby I’m Missing You
I’m Always Missing You
Baby Come Back, Back, Back, Back, Back, Back

Was love nothing more than a poor greed?
When looked back, was it nothing more than a pitiful obsession?
I am stopped in place like this and time is going
I’m just lost like a young child so I can’t approach you
I’m always up and down, day and night, it’s serious
(How about you?) I imagine how you are doing by myself
You have left me and I’m all alone, I keep getting angry
Till You Comeback, Everyday Is Yesterday

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...