Skip to main content

makikawaii comments...

f(x) - Rum Pum Pum Pum lyrics + translation

[Krystal] Annyeong hanbon jjeumeun nal deurobwagetji
Noui sarangni (Ha ah ah)
[Luna] Imi oril dde modu gyokkdotda saenggakhagetji (Ha ah ah)

[Sulli] Attention Boys! Nan jum dareul gol
Dareun aedeuleun da mironaego charireul kapji
[Victoria] Mam sok kipeun gose (pu rum pum pum pum)
Aju eunmilhage (pu rum pum pum pum)

[Kystal/Luna]
Ni mam byokeul ddulko jarananda (ni mam byokeul ddulko jarananda)
Teukbyolhan gyongheom rumpumpumpum (teukbyolhan gyongheom rumpumpumpum)
Moriga kkaejil deushi apaunda (moriga kkaejil deushi apaunda)
Saeroun kyeonghom rum pum pum pum

[All] Aya moriga apeulgol (Ohh oh rum pum pum pum)
Jamdo oji aneulgol
Nan swibge nal ijji motalgol
Oneu nal kkamjjak natanan
Jinjja ni jotsarang rum pum pum pum

[Luna] Igol ojjona gopke jaran ahil kidehegetji (Ha ah ah)
[Victoria/Krystal]
Biddakhage soso jjuk guirophigetji
[Victoria] Nega jeom swipgejin ahnji (Ha ah ah)

[Amber]
Irodora jorodora maleulman manjiman
Gyeokobogi jeonen alsuga opjyo
Himeulke nal bbupanaendagohandaero
Pyeongsaeng keujaril piwodugetji

[Kystal]
Ama nan ahnilgol
[Sulli] Yeah ama majeulgol ije dulmanui bimil mandeureo julke
[Krystal]
shh! Dulmanui (Shh!)

[All] Aya moriga apeulgol (Ohh oh rum pum pum pum)
Jamdo oji aneulgol
Nan swibge nal ijji motalgol
Oneu nal kkamjjak natanan
Ojarithan jotsarang rum pum pum pum

[Sulli] Ni mam byokeul ddulko jarananda
Byokeul ddulko jarananda (x3)
[Luna] Moriga kkaejil deushi apaunda
Kkaejil deushi apaunda (x3)
Ahju kkaejil deushi

[All] Aya moriga apeulgol ([Krystal] noneun mori apeul gol)
Jamdo oji aneulgol ([Amber] jamdo oji aneulgol)
Nan swibge nal ijji motalgol ([Luna] nareul ijji motal geol)
Oneunal ggamjjak natanan
Jinjja ni jotsarang rum pum pum pum

[All] Jinjja ni jotsarang [Luna] teukbyolhan gyeonheom
[All] Rum pum pum pum
[All] Jjarithan jotsarang [Sulli] saeroun gyeongheom
[All] Rum pum pum pum
[All] Jinjja ni jotsarang [Victoria] teukbyolhan gyeonheom
[All] Rum pum pum pum
[All] Jjarithan jotsarang [Krystal] saeroun gyeongheom
[All] Rum pum pum pum

TRANSLATION

Krystal)
Hello, you probably heard of me at least once
Your wisdom tooth

Luna)
You probably think you experienced it all when you were young

Sulli)
Attention boys! I’m a bit different
I pushed aside all the others and took my place

Victoria)
Deep in your heart (purum purumpum)
Very secretly (purum purumpum)

Krystal)
I will pierce through your heart’s wall and grow (I will pierce through your heart’s wall and grow)
A special experience rum pum pum pum (A special experience rum pum pum pum)
It will hurt as if your head will shatter (It will hurt as if your head will shatter)
A new experience rum pum pum pum

Ouch, your head will hurt
You won’t be able to sleep
You won’t forget me easily
Your true first love that appeared all of a sudden, rum pum pum pum

Luna)
What to do? You probably expected one who grew up straight

Victoria)
But I’ll be crooked and torture you, I’m not easy

Amber)
It was like this or like that, there is so much talk but you can never know until you experience it
Even if you struggle to pull me out, that spot will be empty forever

Krystal)
It’s probably not me

Sulli)
Yeah, it probably is
Now I’ll make our own little secret

Krystal)
Shh! Our own little secret

Ouch, your head will hurt
You won’t be able to sleep
You won’t forget me easily
Your electrifying first love that appeared all of a sudden, rum pum pum pum

Krystal)
I will pierce through your heart’s wall and grow
I will pierce through your heart’s wall and grow (x3)

Luna)
It will hurt as if your head will shatter
It will hurt as if it will shatter (x3)

Sulli)
As if it will shatter

Ouch, your head will hurt (your head will hurt)
You won’t be able to sleep (won’t be able to sleep)
You won’t forget me easily (you won’t forget me)
Your true first wisdom tooth that appeared all of a sudden, rum pum pum pum

Your true first love, a special experience, rum pum pum pum
Your electrifying first love, a new experience, rum pum pum pum
Your true first love, a special experience, rum pum pum pum
Your electrifying first love, a new experience, rum pum pum pum

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...