Skip to main content

makikawaii comments...

Da-iCE - I'll be back lyrics and translation

Ano hi ni modore tara imi no nai
no tsuni nara mou musutteta
kawashite ta yakusoku mo konkyo nante nai Β­ yo
nukumori mo ano kotoba mo uso ni shite shimau

I'll be back
I'll be back
I'll be back
I'll be back
I'll be back shinu hodo dakishime taku te
I'll be back hitori kiri tachisukun da juujiro
you beautiful

kimi wa kitto daijoubu
donna kotoba wo nokoseru ka jyanai
arukidasu koto dake wo yuuki to yon de ikou
jijitsu wa uso wo tsuka nai

supiido ga masu bitter na mainichi
tsumazuku you ni arui te mi te wa
onnaji janai koto bakkari kurikaesu bokutachi wa tomare sou ni nai
kousaten no chuushin surechigau hito no mure waa NO
mata uchikon da I'll be back imada mi soushin no mama
(I'll be back) Yeah fure taku te kimochi osaere nai your perfect
ano hi ni mada hajimete tara nani ka kawatta toka imasara
iikakete ta tell me why mou iwa nai mama de yeah
your beautiful sonomama no kimi de i te yo !!
I'll be back shinu hodo dakishime taku te
I'll be back hitori kiri tachisukun da juujiro
your beautiful

kimi wa kitto daijoubu
donna kotoba wo nokoseru ka jyanai
arukidasu koto dake wo yuuki to yon de ikou
jijitsu wa uso wo tsuka nai

I'll be back
I'll be back
I'll be back
I'll be back
I'll be back shinu hodo dakishime taku te
(I'l be back) sou hitori kiri tachisukun da juujiro
your beautiful

kimi wa kitto daijoubu
donna kotoba wo nokoseru ka jyanai
arukidasu koto dake wo yuuki to yon de ikou
jijitsu wa uso wo tsuka nai

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

There's no meaning when you go back to that day
it was stifling, if I
don't have grounds & promises, maybe I'll change, I would
even lie my warmth and words of love that I have for you

I'll be back
I'll be back
I'll be back
I'll be back
I'll be back I wanted to embrace you until I die
I'll be back even if I stood all alone on these crossroads cause
you beautiful

Surely you're alright now
No matter what happens you can't leave with any words
just you're starting to walk with courage now
the thing is I'm not lying anymore

Everyday it increases speed & bitterness
even if I stumbled I'll rise & walk
Things keep repeating the same, its unlikely to flock
and pass each other on the center of intersection NO
still remains unsent but I'll be back and drove these
(I'll be back) Yeah feelings cause your perfect
That day still even I'm late I had to start again
Your remains are not here so tell me why you had to say its over

yeah
your beautiful just you are!!
I'll be back I wanted to embrace you until I die
I'll be back even if I stood all alone on these crossroads cause
you beautiful

Surely you're alright now
No matter what happens you can't leave with any words
just you're starting to walk with courage now
the thing is I'm not lying anymore

I'll be back
I'll be back
I'll be back
I'll be back
I'll be back I wanted to embrace you until I die
I'll be back even if I stood all alone on these crossroads cause
you beautiful

Surely you're alright now
No matter what happens you can't leave with any words
just you're starting to walk with courage now
the thing is I'm not lying anymore

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...