Skip to main content

makikawaii comments...

Girl's Day - Please Tell Me lyrics + translation

우리 λ‘˜μ΄ ν•¨κ»˜ ν•΄μš” λ‚˜λ₯Ό 혼자 두진 마
uri duri hamkke haeyo nareul honja dujin ma
이 밀이 κΉŠμ–΄μ Έλ§Œ κ°€ 빨리 κ³ λ°±
i bami gipeojyeoman ga ppalli gobaek

μ•ˆν•΄? μ•ˆν•΄? μ•ˆν• κΊΌμ•Ό?
anhae? anhae? anhalkkeoya?

You! λ„Œ λ‚΄ λ§˜μ„ λ„ˆλ¬΄ λͺ°λΌ
You! neon nae mameul neomu molla
Oh You! λΉ›λ‚˜λŠ” μ € νŒŒλ„κ°™μ•„
Oh You! bitnaneun jeo padogata
You! μ™œ 자꾸 μ• νƒœμš°λŠ”μ§€ (아이야아 μ•„μ•„ 이 야이야)
You! wae jakku aetaeuneunji (aiyaa aa i yaiya)

(ν•˜λ‚˜ ν•˜λ‚˜ ν•˜λ‚˜ λ‘˜ μ…‹ λ„·!) ν•˜λ©΄ μ†”μ§νžˆ λ‚΄κ²Œ λ§ν•΄μ€˜
(hana hana hana dul set net!) hamyeon soljikhi naege marhaejwo
(λ‹ˆκ°€ λ¨Όμ € 말해주면 μ•ˆλΌ) Oh λΆ€λ„λŸ¬μ›Œ λΆ€λ„λŸ½λ‹¨ 말야
(niga meonjeo marhaejumyeon andwae) Oh bukkeureowo bukkeureopdan mallya

μ‹œμ›ν•œ λ°”λžŒ μ•„λ¦„λ‹€μš΄ ν•΄λ³€ 이곳엔 λ„ˆμ™€ 단 λ‘˜μ΄
siwonhan baram areumdaun haebyeon igosen neowa dan duri
λͺ¨λ“  걱정듀은 μ €κΈ° μ € 바닀에 던져 λ²„λ¦΄λž˜
modeun geokjeongdeureun jeogi jeo badae deonjyeo beorillae

μ§€κΈˆ λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜μš”
jigeum marhaejwoyo marhaejwoyo marhaejwoyo

사싀은 λ‚˜λ₯Ό μ’‹μ•„ν•œλ‹€κ³  우릴 μœ„ν•œ μ € λ°”λ‹·κ°€λ‘œ 빨리 λ– λ‚˜μš”
sasireun nareul johahandago uril wihan jeo badatgaro ppalli tteonayo

μ§€κΈˆ λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜μš”
jigeum marhaejwoyo marhaejwoyo marhaejwoyo

λ‚œ λ„ˆ ν•˜λ‚˜λ©΄ μΆ©λΆ„ν•΄ 약속해 손가락 κ±Έκ³  λ§ν•΄μ€˜ λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜ λ§ν•΄μ€˜μš”
nan neo hanamyeon chungbunhae yaksokhae songarak geolgo marhaejwo marhaejwoyo marhaejwo marhaejwoyo

λ‹€λ‹€λ₯Έ μ—¬μžλ³΄λ‹¨ λ‚΄κ°€ λ‚˜μ•„ ν•˜λ‚˜λ³΄λ‹¨ λ‘˜μ΄
dadareun yeojabodan naega naa hanabodan duri
μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ €λ…κΉŒμ§€ 우리 λ‘˜μ΄ (λ‚˜λ‚˜λ‚˜λ‚˜)
achimbuteo jeonyeokkkaji uri duri (nananana)
이 λ…Έλž˜λ₯Ό 뢈러 Say 1!2!3!4!
i noraereul bulleo Say 1!2!3!4!

μ•Ό! μ•ˆ 따라 λΆ€λ₯΄λƒ?
ya! an ttara bureunya?

뜨거운 νƒœμ–‘ λΆ€μ„œμ§€λŠ” νŒŒλ„ 이곳엔 λ„ˆμ™€ 단 λ‘˜μ΄
tteugeoun taeyang buseojineun pado igosen neowa dan duri

λͺ¨λ“  걱정듀은 μ €κΈ° μ € ν•˜λŠ˜μ— 던져 λ²„λ¦΄λž˜
modeun geokjeongdeureun jeogi jeo haneure deonjyeo beorillae

μ§€κΈˆ λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜μš”
jigeum marhaejwoyo marhaejwoyo marhaejwoyo

λ‚œ λ„ˆν•˜λ‚˜λ©΄ μΆ©λΆ„ν•΄ 약속해 손가락 κ±Έκ³  λ§ν•΄μ€˜ λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜ λ§ν•΄μ€˜μš”
nan neohanamyeon chungbunhae yaksokhae songarak geolgo marhaejwo marhaejwoyo marhaejwo marhaejwoyo

였늘밀이 λ‹€ κ°€κΈ° 전에 κ³ λ°±ν•΄μ€„λž˜μš”
oneulbami da gagi jeone gobaekhaejullaeyo
μ‚¬λž‘ν•΄ μ‚¬λž‘ν•΄ λ‹¬μ½€ν•œ μž…μˆ λ‘œ
saranghae saranghae dalkomhan ipsullo
아침을 κΉ¨μ›Œμ€„ κ·ΈλŒ„ λ„ˆλž€ κ±Έ
achimeul kkaewojul geudaen neoran geol

μ§€κΈˆ λ§ν•΄μ€˜μš” λ‚˜ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€λŠ” κ·Έ 말 아끼지 λ§μ•„μš” 두 손을 κΌ­ λΆ™μž‘κ³  멀리 λ– λ‚˜μš”
jigeum marhaejwoyo na saranghandaneun geu mal akkiji marayo du soneul kkok butjapgo meolli tteonayo

μ§€κΈˆ λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜μš”
jigeum marhaejwoyo marhaejwoyo marhaejwoyo
λ„ˆμ™€ 이 μ—¬λ¦„μ•ˆμ—μ„œ μ˜μ›νžˆ ν•¨κ»˜ ν• λž˜μš” λ§ν•΄μ€˜ λ§ν•΄μ€˜μš” λ§ν•΄μ€˜ λ§ν•΄μ€˜μš”
neowa i yeoreumaneseo yeongwonhi hamkke hallaeyo marhaejwo marhaejwoyo marhaejwo marhaejwoyo

TRANSLATION

Let’s be together, don’t leave me alone
The night is only growing deeper, hurry and confess

Aren’t you gonna do it? Aren’t you?

You, you really don’t know my heart
Oh you, you’re like the shining waves
You, why do you keep making me anxious

(One one one two three four) I’ll count so honestly tell me
(Can’t you tell me first) I’m shy, I’m shy

The cool wind, the beautiful beach, you and I, the two of us are here
I want to throw away all my worries to the ocean

Tell me now, tell me, tell me
That you actually like me
Let’s hurry and leave for the ocean that is for us
Tell me now, tell me, tell me
You alone are enough for me, pinky promise me
Tell me, tell me, tell me, tell me

I’m better than other girls, two is better than one
Let’s be together from morning to night
Sing this song, say 1 2 3 4

Hey, aren’t you gonna sing along?

The hot sun, the crashing waves, you and I, the two of us are here
I want to throw away all my worries to the sky

Tell me now, tell me, tell me
You alone are enough for me, pinky promise me
Tell me, tell me, tell me, tell me

Will you confess to me before the night passes?
I love you, I love you, with those sweet lips
The person to wake me up in the morning is you

Tell me now, don’t save the words “I love you”
Let’s firmly hold hands and leave far away

Tell me now, tell me, tell me
I want to be with you in this summer forever
Tell me, tell me, tell me, tell me

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...