Skip to main content

makikawaii comments...

NEWS - Cry lyrics and translation

CRY

kuyashikute kuyashikute namida ga deta
ato dore kurai tsuduku no kana
sore datte kono sakini matteru darou
eikou wo shinjite mata tatsunda

ima kokoro ga saken da koe nomikomu na hakidase yo
bukakkou datte kamawanai yume no tochuu daro

ashita wa tsuyoku nare namida wa ima nagashite shimae
motto sou motto kokoro no naka wo
kara ni shite yuuki tsumekomou

yarikirezu nigetakute uso wo tsuita
sonna jibun ga yuruse nakute
konomama ja guchagucha ni tsubure soude
tsugi e no ippo ga kowakatta

ima jibun wo tadasu yuuki Shita muku na akirame nna
mirai wa HAATO de tsukurunda kiseki no hashi wo

ashita wa tsuyokunare namida wa ima nagashite shimae
motto sou motto kokoro no naka wo
kara ni shite yuuki tsumekome
ashita wa tsuyoku nare namida wa ima nagashite shimae
sotto ochite yuku kuyashisa tachi wa
kanarazu chikara ni naru

dakara naite shimaou Kyou wa ...

kimi wa kitto warau darou konna nakigao mitara
dakara namida wo zenbu koboshitara egao ni nareru kibou wo hirou yo

ashita wa tsuyoku nare namida wa ima nagashite shimae
motto sou motto kokoro no naka wo
kara ni shite yuuki tsumekome
ashita wa tsuyoku nare namida wa ima nagashite shimae
sotto ochiteyuku kuyashisa tachi wa
kanarazu chikara ni naru

dakara naite shimaou Kyou wa ...

TRANSLATION

Tears ran out so annoying, annoying
I wonder if it'll be followed later
I'll be expecting this in this destination
even if I stand and believe with glory

Now, I cried and hear my swallowed voice of my heart
No matter how misfortune I get in this dream, I still can get it

Tomorrow, I'll be stronger even if I shed tears now
Because I can squeeze now my courage
more & more in my heart

I wanted to run so I lied,
without permission to myself
messing around & collapsed
still I was scared to take one
step to the next

Now, I'm correcting myself and face it with courage
and make bridge to make a miracle heart in the future

Tomorrow, I'll be stronger even if I shed tears now
Because I can squeeze now my courage
more & more in my heart
Tomorrow, I'll be stronger even if I shed tears now
I'm falling down so gently
by all means to make a power

That's why you need to cry now ...

Surely if you saw a crying face now, it'll turn to laughter
that's why you must spilled tears now & get use to smile and pick hope for you

Tomorrow, I'll be stronger even if I shed tears now
Because I can squeeze now my courage
more & more in my heart
Tomorrow, I'll be stronger even if I shed tears now
I'm falling down so gently
by all means to make a power

That's why you need to cry now ...

Comments

Popular posts from this blog

AOA - Miniskirt lyrics + translation

Hey HeyHey AOA Hey HeyHey Brave Sound (Drop it) nal baraboneun siseoni neoneun yejeon gatjiga anheun geol nan ajigdo sseulmanhande neoneun wae nal heon sin jjag bodeusi hae Hey neomuippeo boyeo naega mworeul ibdeonji neomu segsihae boyeo gudi nochul an haedo ajjilhan naui haihil saekkaman seutaking dojeohi nuneul ttel su eobseul geol (mallijima) jjalbeun chimareul ibgo naega gireul georeumyeon modu nareul chyeodabwa jjalbeun chimareul ibgo geunde wae hapil neoman nal mollajuneunde dangdanghan yeojande wae nareul himdeulge hae neon naman musihae eodilo twilji molla na sigan nae nail badgo meoril bakkwobwado sae gudu singo gwaenhi jjalbeun chimal ibeo bwado neon mollabwa wae mudeomdeomhae wae ttan neugdaedeuri nal mureogagi jeone geuman jeongsin chalyeo boy neomuippeo boyeo naega mworeul ibdeonji neomu segsihae boyeo gudi nochul an haedo ajjilhan naui haihil saekkaman seutaking dojeohi nuneul ttel su eobseul geol (mallijima) jjalbeun chimareul ibgo naega...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...

Girls Generation & f(x) - Chocolate love lyrics + translation

1. Chocolate Love (Retro & Electronic Pop Ver.) KOREAN 널 처음 λ³Έ μˆœκ°„λΆ€ν„° λ§Œμ§€κ³  μ‹Άμ–΄ λ‚˜λ§Œ κ°€μ§€κ³  μ‹Άμ–΄ Chocolate love! μš”μˆ  같은 μƒˆλ‘œμš΄ λ§€λ ₯ κ±°λΆ€ν•  수 μžˆκ² λ‹ˆ λ„λ„ν•˜κ²Œ μƒˆμΉ¨ν•˜κ²Œ 널 감좔고 μžˆμ–΄ 이런 λŠλ‚Œ 처음인걸 λ‚œ 빠져버렸죠 I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ 달콀 달콀 였 chocolate love 멋지단 말둠 λΆ€μ‘±ν•œ κ±Έ λͺ¨λ‘κ°€ λ†€λž„ κ±°μ•Ό μ“°λŸ¬μ§ˆ κ±°μ•Ό Chocolate love! Brand new world.. ν•œ λ§ˆλ””λ‘œ λ‹€ μ„€λͺ…ν•  수 μ—†λŠ” κ±Έ λ¬΄μ‹¬ν•˜κ²Œ λ‚ μΉ΄λ‘­κ²Œ μœ ν˜Ήν•˜κ³  μžˆμ–΄ 이런 λŠλ‚Œ 처음인걸 λ‚œ 녹아버렸죠 I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ μ•„μ°” μ•„μ°” 였 chocolate love I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ 달콀 달콀 였 chocolate love woo~κ·ΈλŒ„ μ œλ²• 쉽지 μ•Šμ•„ 보여 ν•˜μ§€λ§Œ λŠλ‚Œμ΄ μ™€μš” 둜~맨틱 ν•˜κ²Œ 초콜릿처럼 였 κ·Έλ ‡κ²Œ λ‚˜μ—κ²Œ μ™€μš” woo~κ·ΈλŒ„ μ œλ²• 쉽지 μ•Šμ•„ 보여 ν•˜μ§€λ§Œ λŠλ‚Œμ΄ μ™€μš” 둜~맨틱 ν•˜κ²Œ 초콜릿처럼 였 κ·Έλ ‡κ²Œ λ‚˜μ—κ²Œ μ™€μš” I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ 달콀 달콀 였 chocolate love I got you babe, I call, I call it chocolate love λ„ˆλ₯Ό 원해, κ°€μ§ˆλž˜ μ•„μ°” μ•„μ°” 였 chocolate love ROMANIZED Neol cheoeum bon sunganbuteo Manjigo shipeo naman gajigo shipeo Chocolate love! Yosul gateun saeroun maeryeog geobuhal su igeni Dodoha...