Skip to main content

makikawaii comments...

U Kiss - Redial lyrics + translation

tokubetsu nara tachitomarazu
tsuranaku koto ga ai darou (What to hesitate)
kioku no naka dake ni nokoru
kimi wo daku koto ni tsukareta n da

osoroi de katta FONKEESU (toki no tatta imademo)
hazusenai mama de iru

kimi wo wasurerarezu hitori, omoidashiteru
mou ano hi ni wa modorenai koto mo
wakatte iru keredo
hasshinrireki mata yubi de nazotte sou, RIDAIYARU

jiman no kurokute nagaikami mo mijikaku shitatte uwasabanashi wo
kaze no tayori de mimi ni shite wa kimi no sonogo wo ki ni shiteta
Well, mou ichido aetara nante old fashion DORAMA da ne
Call you again kimi nashi de ikiru jinsei ni imi nante

chigau michi wo ayumu koto de
hanareta no wa kimi dattashi
kore ijou ni motomeru no wa (no longer love me)
shiawase wo kowasu koto na no ka?

POKETTO ni te wo irete wa (naranai keitai wo)
tashikamete bakari iru

tsutae kirenakatta ai no kotoba subete
omoi to natte boku wo hikimodosu
tsugi ni susumenai yoru
kimi kara chakushin wo tada machi tsudzuke mou, asa ni naru

masaka konna hi ga kuru nante kimi ga inaku naru nante fuan de
koukai to flash back ima to nareba kesshite torimodosenai ai wo
itsumademo, itsumademo (This is my life) mune ni shimatte ikiru dake

no
boku wa koushite susumezu ni iru So I‘m still expecting you

boku tachi wo musubitsuketa ano heya ni kimi wa inai

ima mo wasurerarezu kimi wo omoidashiteru
mou ano hi ni wa modorenai koto mo
wakatte iru keredo
hasshinrireki mata yubi de nazotte, nazotte

tsutae kirenakatta ai no kotoba subete
tsumu to natte boku wo hikimodosu
tsugi ni susumenai yoru
kimi kara chakushin wo tada machi tsudzuke mou, asa ni naru

jiman no kurokute nagai kami wo sutete hajimeta atarashii ai to
douka, kurabe nai de hoshii kikoeta ki ga shita, ano MERODII

TRANSLATION

Even it's special, its not standing still
the love that underlies in it (What to hesitate)
All your remains are in the storage,
a sense that I'm so tired of you

The matching phone case (Even now, your time have passed)
and even you, are not excluded

The only one person that won't be forgotten, I still remember you
I may not go back again to that day
but I found
a traced of finger so I, REDIAL

A rumour that you're proud of, a shorten hair, long & black, you

just got concerned with the sudden news that flows in the wind
Well, If I saw it agaain, It's an old fashion drama
Call you again! without you, I'll continue with my life

Taking a different path
I was away and then I saw you
Do you want me again? (no longer love me)
Are you just breaking my happiness?

Put your hands in your pocket (not the mobile phone)
You're such a fool

All words of love that you can't be told
it pulls me back to become a weight,
next is not expected night
I keep on waiting for you and coninued , in the morning

unless I never want you, these days I feel anxiety
if it becomes flash back, the love that won't be recovered now and

only regrets
Forever, Forever (This is my life) here in my heart
Without changing, I still love you and expects the same from you

Altough it's not you that tied us from this room

Even now you're not forgotten and only reminded
I may not go back again to that day
but I found
a traced of finger so I make calls, TRACE

All words of love that you can't be told
it pulls me back to become a weight,
next is not expected night
I keep on waiting for you and continued , in the morning

And a new love has found and proud to discard this long ang black hair,
Whether,I heard it or not, I continue to think, that MELODY

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...