Skip to main content

makikawaii comments...

NEWS - Beautiful Rain (Koyama Keiichiro) lyrics and translation

Beautiful Rain (Koyama Keiichiro)

You're just my beautiful rain.

kyou no yozora wa nakidashi soude
kitto sayonara itte shimattakara

kimi ni tsutaeta saigo no kotoba
hitori ni natte omoi kaeshite
korede yokatta ?
saigo no kimi no hitomi kara ochita

Kireina ame kimi ga nagashita
namida no ame kagayaite ite
Kawaita kokoro ni uchi tsukete shimite
Kireina ame kimi ga nagashita
namida no ame tsumetai shizuku
moeteta omoi wa sou isshun de
kieteshimatta

kimi wa oboeteru ? itsuka no kaerimichi
kyuuni yuudachi futte kita koto

kasa wo wasurete amayadori shita
yamu made zutto katari attetane
fururu kimi wo
dakishime nagara sotto kisu wo shita

Kireina ame Boku o nurashita
namida no ame afureru omoi
kanashimi kurushimi wo arai nagashite hoshii
Kireina ame kimi ga nagashita
namida no ame kizuke na katta
naiteta kokoro ni
kasa wo sashite agerarena katta

koukai janakute ima nara motto
kimi no koto ga wakaru yo

You're just my beautiful rain

Kireina ame kimi ga nagashita
namida no ame kagayaite ite
kawaita kokoro ni uchi tsukete shimite
Kireina ame kimi ga nagashita
namida no ame tsumetai shizuku
moeteta omoi wa sou isshun de
kiete shimatta

TRANSLATION

You’re just my beautiful rain

Today’s night sky began to cry
surely because we said goodbye

The last words you told
I carried it alone, thinking it over and over
With this, is it ok?
The last time from your eyes it fell

Beautiful rain, you poured down
The rain’s tears sparkled
Struck me and soaked into my thirsty heart
Beautiful rain, you poured down
The rain’s tears, a cold drop
A burning thought was just for a moment
It’s now vanished

Do you remember? One day on your way home
the stuff from when suddenly an evening shower started to fall

You forgot your umbrella and took shelter from the rain
Until the rain stopped, we constantly spoke together

The shivering you
white I held you close, we softly kissed

Beautiful rain, soaking me
The rain’s tears, overflowing love
I want it to wash away all the sadness and pain
Beautiful rain, soaking you
The rain’s tears, you didn’t even notice
The crying heart
As you held your umbrella you didn’t receive it

Without regret, if now even more
I understand you

You’re just my beautiful rain

Beautiful rain, you poured down
The rain’s tears sparkled
Struck me and soaked into my thirsty heart
Beautiful rain, you poured down
The rain’s tears, a cold drop
A burning thought was just for a moment
It’s now vanished

credits:mylifex.wordpress.com

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...