Skip to main content

makikawaii comments...

Dal Shabet - Be Ambitious lyrics + translation


listen my baby
boyt be ambitious~ boyt be ambitious
listen my baby

maennal sonman jabassda nwassda geuge chungbunhani
ppoppodo anhae neon eonje jindo nagalgeoni
bamsaewo aegiman hae chwihaedo jibe gago
neo namja majni hoksi neo ssukseureoungeoni

o~ mot chamgesseo jeongmal
yeoja meonjeo ireon malhago
o~ mot chamgesseo jeongmal
malloman seksihae hajima

nae daril bwa yeppeujanha jjalpeun chima ibeossjanha
gwansimissge boranmarya
oh~oh oh oh oh~oh oh oh oh oh oh oh
mangseoriji mallanmarya oh~oh oh~oh~oh

nun malgo darireul bwa soneul nohgo nareul ana
gomineun geuman akkijima
oh~ oh oh oh oh~oh oh oh oh oh oh
nae mam jeonbu gajyeodo dwae
hoo hoo hoo~

now check it babo boy mwol geuri mangseoryeo no no no
ireodaga dareun namja nal chaega josimjosim! listen hully up

niga uisimdwae neol wonhae geurae jigeum jom hwaginhallae
ni sarang jeonbu gajneunge mwo nappeungeoni

o~ mot chamgesseo jeongmal
eoieopsneun sanghwangingeoya
o~ mot chamgesseo jeongmal
gyesok gidarijin anheullae

nae daril bwa yeppeujanha jjalpeun chima ibeossjanha
gwansimissge boranmarya
oh~oh oh oh oh~oh oh oh oh oh oh oh
mangseoriji mallanmarya oh~oh oh~oh~oh

nun malgo darireul bwa soneul nohgo nareul ana
gomineun geuman akkijima oh~ oh oh oh oh~oh
nae mam jeonbu gajyeodo dwae
hoo hoo hoo~

aegirago bureujima nado yeojaran mariya
gireul geotda namjadeuri jakku dorabondan marya
neoman ppaego da aneun geol neoman ppaego da neom bolgeol
I’m your girl I’m your lady

nae daril bwa yeppeujanha jjalpeun chima ibeossjanha
jibe gagi silheojil geol
oh~oh oh oh oh~oh oh oh oh oh oh oh
jom deo naege gakkaiwa oh~oh oh~oh~oh

nun malgo darireul bwa soneul nohgo nareul ana
gomineun geuman akkijima oh~ oh oh oh oh~oh
ijeneun chamji malgo nae jeonbul anado dwae
nae mam jeonbu gajyeodo dwae
hoo hoo hoo~

TRANSLATION

Listen my baby
Boys be ambitious
Boys be ambitious
Listen my baby

You always only hold my hand and let go, is that enough for you?
You don’t even kiss me, when are you gonna make a move?
We stay up all night just talking, even when you’re drunk, you just go home
Are you really a guy? Or are you just shy?

Oh I really can’t wait anymore
You’re making a girl say this first
Oh I really can’t wait anymore
Don’t just tell me I’m sexy

Look at my legs, they’re pretty, I wore a short skirt
Look as if you’re interested
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Don’t hesitate oh oh oh oh oh

Not my eyes but look at my legs, let go of my hand and hug me
Stop worrying, stop saving it
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
You can have all of my heart
Hoo hoo hoo

Now check it, stupid boy
What are you hesitating for, no no no
At this rate, a different guy might steal me, careful careful
Listen hurry up

I’m starting to doubt you, I want you, yes, I want to check right now
Is it a bad thing if I want all of your love?

Oh I really can’t wait anymore
I can’t believe this situation
Oh I really can’t wait anymore
I don’t wanna just wait anymore

Look at my legs, they’re pretty, I wore a short skirt
Look as if you’re interested
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Don’t hesitate oh oh oh oh oh

Not my eyes but look at my legs, let go of my hand and hug me
Stop worrying, stop saving it
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
You can have all of my heart
Hoo hoo hoo

Don’t call me baby, I’m a woman too
When I walk on the street, guys keep turning their heads to me
Everyone else but you knows, everyone else but you will want me
I’m your girl I’m your lady

Look at my legs, they’re pretty, I wore a short skirt
Look as if you’re interested
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Don’t hesitate oh oh oh oh oh

Not my eyes but look at my legs, let go of my hand and hug me
Stop worrying, stop saving it
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
You can have all of my heart
Hoo hoo hoo

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...