Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani8 - Royal Milk Story & Bansou (Namida no Kotae single) lyrics + translations

KANJANI8 - NAMIDA NO KOTAE

here

Kanjani8 - ROIYARU MIRUKU SUTO-RI-

You make my story, amazing world, I make your story

kimi no otakaku tomatta shigusa ya youfuku made suki ni natta hazu

dakedo
yue ni kazaranai boku to wa seihantai de chikagoro kenka bakka tagai

ni migatte

sodachi ya kosei hitei shitatte nani hitotsu kaiketsu ni mukawanai

hazu ga
'BAKA rashiku natta' nante itte naka naori sonna Let's sing a song

A-SAMU ni MIRUKU wo sosoida kumo ga nagarete kasuka ni SHINAMON no

kaze kaori
TI-SUPU-N wo mawasu futari ga nite kuru no wa doushite?
yasashisa otooshite mazari atte iku kara
ashita mo waratte iku kara

bokura wa dakiau yo tekion de yorokobi kanashimi sawatta te de
ima dekiru tanoshii koto wo shiyou yo sore wo koi to yobou yo
jinsei wo issho ni ajiwaou

A-SAMU ni MIRUKU wo sosoida kumo ga nagarete kasuka ni SHINAMON no

kaze kaori
TI-SUPU-N wo mawasu futari ga nite kuru no wa doushite?
yasashisa otooshite mazari atte iku

sarigenaku aijou sosogeba kimi ga unazuite fukami no aru sonna

monogatari
otakaku tomaru sono shigusa ga itoshii no wa koushite
onaji koi wo shite mitsume atte iru kara
mazari atte iku Color
Na na na na na You and me

You make my story, amazing world, I make your story

TRANSLATION

You make my story, amazing world, I make your story

If your so snobbish, I dress up and be in good gesture just to

notice me
It's stupid to fight each other even if you knew that i'm the

opposite to them

It's not directed to solve a problem even if my personality is so

negative but I'll grow up,
"Being such a fool" Let's just sing a song to recocile us

A some of milk pouring from a faint cloud will bring a aroma of

cinnamon to the winds
Why is the two will turned into a two teaspoon?
Because going through mix of tenderness
will surely be laughing for tomorrow

I embrace it properly even it's under pressure with our hands

touching with joys and sorrows
For now, Let's call it love, I try to be happy always
The tast of life being together

A some of milk pouring from a faint cloud will bring a aroma of

cinnamon to the winds
Why is the two will turned into a two teaspoon?
Because going through mix of tenderness

If you pour love so casually, you're being in nod but this story is

so depth,
As we speak to each other's gesture,
staring each other with the same love
will mixed our Color
Na na na na na You and me

You make my story, amazing world, I make your story


Kanjani8 - Bansou

douse nara kachi aru kizuna wo mote
sore ijou demo ika demonai MONO (Wow, wow)
naa sou darou tomo ni naite waratte hashiridasu
Oh yeah, wow, oh yeah, wow

tsumaranai PURAIDO ga jama shite mata mata teki bakari fuyashite

bakari
modorenai kinou nado mushi shite sorya raku darou kedo
inamenai KIMOCHI ni amaetete tama tama ore bakari kodoku na bakari
tsukaenai yasashisa horidashite dareka ni ima sasageyou

sukoshi no doryoku to kiryoku to shaberitai yoku wo furishibotte

mireba
kawaru . agaru . narabu . mawaru miete kuru hazu darou

*mamoru nara kachi aru kizuna ni shiro
hekotareteru baai ja nai kara (Wow, wow)
naa sou darou kakegaenai hikari
douse nara kachi aru kizuna wo mote
sore ijou demo ika demonai MONO (Wow, wow)
naa sou darou tomo ni naite waratte hashiridasu
Oh yeah, wow, oh yeah, wow*

raku ja nai mainichi ni owarete karamawari iradachi koronde bakari
tsukannai jibun dakedo semete omae dake wa warawasou

kanari no sasae to omoi to afureru aijou ataete kureteta
yume ya . kibou ya . mirai ya . risou wo kataru no mo ari darou

honki nara kachi aru kizuna ni shiro
sakete tooreru mono ja nai kara (Wow, wow)
butsukareba shinjirareru yatsura
shouki nara kachi aru kizuna wo miro
sore ijou demo ika demonai MONO (Wow, wow)
onaji darou? haraku kutte hashitte "rashiku" are!
Oh yeah

nando korondemo nando naitemo itsumo sotto tonari ni ita
yabee hontou ni donna ni kansha shitemo zen zen tarinee

*repeat

TRANSLATION

Just stay to our valuable bonds
the thing is it's not following any more (Wow, wow)
I wonder are you starting to run, smile and cry, I wonder?
Oh yeah, wow, oh yeah, wow

The only enemy that increases is our boredness and pride
It would be easy, if you just ignore the yesterday and don't look

back
The only lonely moment, it happened that I spoiled this feeling and

got denied
We can't be used but let's dedicate this day to someone who shows us

some kindness

With a little chit chat, we summon up our desires,
Change.line up. turn. will come into view

*It must be protected our valuable white bonds
It's not end if you're discouraged (Wow, wow)
There'll be no light that so precious
Just stay to our valuable bonds
the thing is it's not following any more (Wow, wow)
I wonder are you starting to run, smile and cry, I wonder?
Oh yeah, wow, oh yeah, wow

It's not easy,if everyday, you just fall down, get idle and being

chased
It's shameless, but it's up to your will to change it

I was giving you love, thoughts and support,
dream. hope. future, Let's talk about it, it would be good

It must be serious to value our white bonds
because there's no such thing to avoid it (Wow, wow)
Fellows which you believed in it,
just look into your bonds and who values it
the thing is it's not following any more (Wow, wow)
Will it be the same? And it seems to run close to you!
Oh yeah

No matter how may times you fall down, cry, I'm next to you
It's not enough but you must appreciate it alln tarinee

*repeat

Comments

Popular posts from this blog

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

T-Ara - Bunny Style lyric + translation

BUNNY STYLE [Qri] Boy! Can you hear, ma boy? Hey! Don' t leave me alone. * 1 [T-ara] Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Γ— 2 [Hyomin] baibai shita ato sabishiku natte anata ni mata sugu aitaku naru So much! So so much! [Boram] No no sunao ni narenaku natte tsuitsui sokkenai messΔ“ji Tonight! To Tonight! [Areum] aitai no ima sugu ni koishikute tamaranai no [Eunjung] Bunny Style konomama ja damena no yawarana ai ja mada tarinai Love is so sweet akai hitomi ni namida Save me! Save me! [Soyeon] Bunny Style amai wana ni kakeru wa nogareru ni wa mou osoi no Me to me to te to te hanasanaide ne Stay with me! Stay with me! * 2 [T-ara] Banisuta! Banisuta! Oh! Banisuta! Bunny Style! * 1 [T-ara] Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style [Soyeon] Lonely hitori ja sabishi sugite mune ga itakute shinja i sou yo Too much! Too Too much! [Jiyeon] No No aimaina taido no tsumetai anata o toraetai Tonight! To Tonight! [Eunjung] aitai n...