Skip to main content

makikawaii comments...

Beast - I'm Sorry lyrics + translation


ė‚Žëž‘í•œë‹Ī는 말 ė•„ëžė§€ 말ęģ  ë” 많ėī í•īėĪ„ ęąļ
saranghandaneun mal akkiji malgo deo manhi haejul geol
ę·€ė°Ū더띾도 픾ęģĪ하더띾도 ëģīęģ  ė‹ķë‹Ī ë„ĪęēŒ ë‹Žë Ī갈 ęąļ
gwichanteorado pigonhadeorado bogo sipda nege dallyeogal geol
ë„ˆė˜ ė§‘ ė•žęđŒė§€ ë§Īėžë§Īėž 널 데ë Īë‹Ī ėĪ„ ęąļ
neoui jip apkkaji maeilmaeil neol deryeoda jul geol
ėĢžë§ė—” ėđœęĩŽë“Īęģžė˜ 만ë‚Ļëģīë‹Ļ ë„ˆė™€ ėžˆė–īėĪ„ ęąļ
jumaren chingudeulgwaui mannambodan neowa isseojul geol


ė™œ ėīė œė„œė•ž ë’ĪëŠĶė€ 후회ëĨž 하는 ęą°ė•ž ę·ļ땐 ė•Œė§€ ëŠŧ했던 ęą°ė•ž
wae ijeseoya dwineujeun huhoereul haneun geoya geuttaen alji motaetdeon geoya
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
ė™œ ėīė œė„œė•ž ë’ĪëŠĶė€ 후회ëĨž 하는 ęą°ė•ž ë„Ī가 너ëŽī ė†ŒėĪ‘í•œ ęą°ė•ž
wae ijeseoya dwineujeun huhoereul haneun geoya nega neomu sojunghan geoya
ėĒ‹ė€ ęļ°ė–ĩėœžëĄœ ë„ˆė—ęēŒ ë‚Ļęļļ 바랮는데
joheun gieogeuro neoege namgil baraenneunde

ę·ļ땐 ė–īë ļėœžë‹ˆęđŒ ė•„ëŽīęēƒë„ ëŠ°ëžėœžë‹ˆęđŒ 띞ęģ 
geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago
ëģ€ëŠ…ėī띾도 ë“Īė–īėĪ„ëž˜ ę·ļëĶŽęģ  ë‚ī 놐 ë‹Īė‹œ ėžĄė•„ėĪ„ëž˜
byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
ė§€ęļˆė€ ė•„ë‹ˆëžë„ ėĄ°ęļˆ ė‹œę°„ėī ęąļëĶ°ëŒ€ë„
jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ ë‚˜ ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ
ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

널 되돌ëĶŽęļ°ė—” ëŠĶė§€ ė•Šęļ°ëĨž 바래 (ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ)
neol doedolligien neutji ankireul barae (ne jarin geudaero biwodulge)
ë‹ŋė„ 눘 ė—†ėī ëĐ€ė§€ ė•Šęļ°ëĨž 바래 (나 ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ)
daheul su eobsi meolji ankireul barae (na gyesok i jarie isseulge)

ë“Īė€ 렁 ė—†ė–ī ėĒ…ė†ŒëĶŽ 끝나ëē„ëͰ 뚰ëĶī ëŊŋė„ 눘 ė—†ė–ī ë„ė €ížˆ
deureun jeok eobseo jongsori kkeutnabeorin uril mideul su eobseo dojeohi
ė•ˆė „ėžĨėđ˜ë„ ė—†ėī 넌 ë‚īęēŒ ë§í•ī ëēˆė§€ 넌 ë‚īęēŒ ė˜Ī늘ėī ė•„ë‹Œ ė–īė œę°€ 돞 ëē„ë ļė§€
anjeonjangchido eobsi neon naege malhae beonji neon naege oneuri anin eojega dwae beoryeotji
돌ėīėžœëģīëĐī 널 ėīí•ī하ęļ°ëģīë‹Ļ ėžėĄīė‹Ž ė•žė„ļė›Œ 널 힘ë“ĪęēŒ í•œ ęēƒ ę°™ė•„
dorikyeobomyeon neol ihaehagibodan jajonsim apsewo neol himdeulge han geot gata
ëŊļė•ˆí•ī ë„Ī ė•ˆė— ėīëŊļ ė—†ęē ė§€ 난 ë„ˆė—ęēŒ ėķ”ė–ĩėœžëĄœ ë‚Ļė•˜ęē ė§€ 난
mianhae ne ane imi eopgetji nan neoege chueogeuro namatgetji nan

더 ëŊļë Ļ ė—†ėī ėžŠė–īė•ž 한ë‹Ī는 ęąļ ė•Œė•„ 말ėē˜ëŸž ė‰―ė§€ ė•Šęē ė§€ë§Œ
deo miryeon eobsi ijeoya handaneun geol ara malcheoreom swipji anketjiman
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
난 ë„Ī가 ė—†ėļ ëŠĻ든 ęēŒ ėĩėˆ™í•˜ė§€ ė•Šė•„ ë„Ī가 나ëĨž 더 ėž˜ ė•Œėž–ė•„
nan nega eobsin modeun ge iksukhaji anha nega nareul deo jal aljanha
ėĒ‹ė€ ėķ”ė–ĩë§Œė„ ë„ˆė—ęēŒ ėĢžęģ  ė‹ķė—ˆëŠ”ë°
joheun chueongmaneul neoege jugo sipeonneunde

ę·ļ땐 ė–īë ļėœžë‹ˆęđŒ ė•„ëŽīęēƒë„ ëŠ°ëžėœžë‹ˆęđŒ 띞ęģ 
geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago
ëģ€ëŠ…ėī띾도 ë“Īė–īėĪ„ëž˜ ę·ļëĶŽęģ  ë‚ī 놐 ë‹Īė‹œ ėžĄė•„ėĪ„ëž˜
byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
ė§€ęļˆė€ ė•„ë‹ˆëžë„ ėĄ°ęļˆ ė‹œę°„ėī ęąļëĶ°ëŒ€ë„
jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ ë‚˜ ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ
ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

하ëĢĻ ėī틀 ė‹œę°„ėī ė§€ë‚˜ 더 ė„ ëŠ…í•īė§€ëŠ” 너
haru iteul sigani jina deo seonmyeonghaejineun neo
ė‚Žëž‘í•œë‹Ļ 말ėī ė™œ ėīė œė•ž ėž…ė— ë§ī도는 ęąļęđŒ
saranghandan mari wae ijeya ibe maemdoneun geolkka
ėīė   ė•Œ ęēƒ ę°™ė€ë° 더 ėž˜ 할 눘 ėžˆëŠ”ë°
ijen al geot gateunde deo jal hal su inneunde
너ëŽī ëŠĶė–īëē„ëͰ 후회 너는 ëЀëĶŽ ė‚Žëžė ļ가는데
neomu neujeobeorin huhoe neoneun meolli sarajyeoganeunde

ę·ļ땐 ė–īë ļėœžë‹ˆęđŒ ė•„ëŽīęēƒë„ ëŠ°ëžėœžë‹ˆęđŒ 띞ęģ 
geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago
ëģ€ëŠ…ėī띾도 ë“Īė–īėĪ„ëž˜ ę·ļëĶŽęģ  ë‚ī 놐 ë‹Īė‹œ ėžĄė•„ėĪ„ëž˜
byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
ė§€ęļˆė€ ė•„ë‹ˆëžë„ ėĄ°ęļˆ ė‹œę°„ėī ęąļëĶ°ëŒ€ë„
jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ ë‚˜ ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ
ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

널 되돌ëĶŽęļ°ė—” ëŠĶė§€ ė•Šęļ°ëĨž 바래 (ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ)
neol doedolligien neutji ankireul barae (ne jarin geudaero biwodulge)
ë‹ŋė„ 눘 ė—†ėī ëĐ€ė§€ ė•Šęļ°ëĨž 바래 (나 ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ)
daheul su eobsi meolji ankireul barae (na gyesok i jarie isseulge)

TRANSLATION

I shouldn’t have saved the words “I love you” but said it more to you
Even if I was lazy, even if I was tired, I should’ve ran to you because I missed you
I should’ve dropped you off at your home every single day
Instead of meeting friends on the weekend, I should’ve been with you

Why am I regretting now? Why didn’t I know back then?
I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby)
Why am I regretting now? You are so precious to me
I hoped that I would remain as a good memory to you

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here

I hope it’s not too late to bring you back (I will keep your spot empty)
I hope you won’t get so far that I can’t reach you (I will continue to stay here)

I didn’t even hear it but the finishing bells have rung, I can’t believe it
Without even a safety device, you broke up with me and now you’ve become my yesterday and not my today
When I look back, instead of understanding you, I put my pride forward and gave you a hard time
I’m sorry, I’m probably not in your heart anymore, I’m probably just a memory to you

I know I should get over you but it’s not that easy
I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby)
I’m not used to anything without you, you know me better
I wanted to give you only good memories

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here

After days pass and time flows, you become clearer
Why are the words “I love you” lingering in my mouth now?
I think I know now, I can be much better
But it’s too late for these regrets, you’re already so far away

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here

I hope it’s not too late to bring you back (I will keep your spot empty)
I hope you won’t get so far that I can’t reach you (I will continue to stay here)

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Rune Angel Troupe - Dota Bata Fiesta lyrics and translation

 REQUESTED By: Apricot Rune Angel Troupe - Dota Bata Fiesta Dota Bata Fiesta Chu Chu Love a party Chu Chu dota bata Enjyeru   Madamada madamada owaranai arekore tamatta shigoto mo Kyō dakeba hora tokubetsu ni nagedashite shuppatsu da   Pikopiko shiteiru anata mo bunbun shiteiru anata mo Mōsugu ni hora hajimaru yo isoide! onegai!   Tanoshii hibi wa itsuka yume ni kawatte mo Ima ga ichiban nara Ii ja- n ii ja- n Rettsugo- Enjyeru   Yukou yukou yukou Hoshi ni egaku supi-do de Sawagou sawagou sawagou Fukitobase! iyana koto Mita koto nai o matsuri sho! Wakuwaku shichau ne Dota bata Fyiesuta   Girigiri chikoku wa dame demo machibōke wa sabishii yo ne? Dakara hora mukae ni iku yo kigaetara issho ni ne!   Puripuri kyu-tona tenshi mo waru mono san mo minasan mo Wa ni natte sakendemiyou utaeba rararira-   Meguri aeta jikan o taisetsu ni shitara Takanaru kimochi wa Fyi-ba- fyi-ba- Rettsugo- Enjyeru   Itsumo itsumo itsumo Warai aeba suteki da ne Janpu sh...

Snow Man - Secret Touch lyrics and translation

 Snow Man - Secret Touch Kono mune wo… takanari wo  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fureta Are you my friend? Are you my lover? … Touch my heart tomadou futatsu no shiruetto komorebi to chiisana munasawagi koko wa mo futaridake no sekai  tte omou to naze fuan ni naru nda dareka ni hanashitai hanasenai sou ano hi no… Secret Touch nakatta koto ni wa shitakunai kara toriame ni kakushita hajimete-sa… modokashi sa…  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fureta ureshikute nakitakute saita hana wa mada chisana strawberry – My love is blooming– sukide itakatta dake sa Kyuujitsu ni au riyuu sagashite Katta ni renraku machi shite Mata ichi-nichi ga owatte shimau yo SUTORAIPUU or BOODDA CHEKKU or DOTTO Kyou wa donna fuku kiteru no? Kekkyoku kimi bakari sa  Konna no yume mitai yumejanai Sou ano hi no... perfect touch Nani yori daiji ni shitakattakara Yozora ni omoi takushita hajimete-sa… modokashi sa…  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fu...

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: 👉👉 https://makikawaiik...