Skip to main content

makikawaii comments...

Beast - I'm Sorry lyrics + translation


ė‚Žëž‘í•œë‹Ī는 말 ė•„ëžė§€ 말ęģ  ë” 많ėī í•īėĪ„ ęąļ
saranghandaneun mal akkiji malgo deo manhi haejul geol
ę·€ė°Ū더띾도 픾ęģĪ하더띾도 ëģīęģ  ė‹ķë‹Ī ë„ĪęēŒ ë‹Žë Ī갈 ęąļ
gwichanteorado pigonhadeorado bogo sipda nege dallyeogal geol
ë„ˆė˜ ė§‘ ė•žęđŒė§€ ë§Īėžë§Īėž 널 데ë Īë‹Ī ėĪ„ ęąļ
neoui jip apkkaji maeilmaeil neol deryeoda jul geol
ėĢžë§ė—” ėđœęĩŽë“Īęģžė˜ 만ë‚Ļëģīë‹Ļ ë„ˆė™€ ėžˆė–īėĪ„ ęąļ
jumaren chingudeulgwaui mannambodan neowa isseojul geol


ė™œ ėīė œė„œė•ž ë’ĪëŠĶė€ 후회ëĨž 하는 ęą°ė•ž ę·ļ땐 ė•Œė§€ ëŠŧ했던 ęą°ė•ž
wae ijeseoya dwineujeun huhoereul haneun geoya geuttaen alji motaetdeon geoya
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
ė™œ ėīė œė„œė•ž ë’ĪëŠĶė€ 후회ëĨž 하는 ęą°ė•ž ë„Ī가 너ëŽī ė†ŒėĪ‘í•œ ęą°ė•ž
wae ijeseoya dwineujeun huhoereul haneun geoya nega neomu sojunghan geoya
ėĒ‹ė€ ęļ°ė–ĩėœžëĄœ ë„ˆė—ęēŒ ë‚Ļęļļ 바랮는데
joheun gieogeuro neoege namgil baraenneunde

ę·ļ땐 ė–īë ļėœžë‹ˆęđŒ ė•„ëŽīęēƒë„ ëŠ°ëžėœžë‹ˆęđŒ 띞ęģ 
geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago
ëģ€ëŠ…ėī띾도 ë“Īė–īėĪ„ëž˜ ę·ļëĶŽęģ  ë‚ī 놐 ë‹Īė‹œ ėžĄė•„ėĪ„ëž˜
byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
ė§€ęļˆė€ ė•„ë‹ˆëžë„ ėĄ°ęļˆ ė‹œę°„ėī ęąļëĶ°ëŒ€ë„
jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ ë‚˜ ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ
ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

널 되돌ëĶŽęļ°ė—” ëŠĶė§€ ė•Šęļ°ëĨž 바래 (ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ)
neol doedolligien neutji ankireul barae (ne jarin geudaero biwodulge)
ë‹ŋė„ 눘 ė—†ėī ëĐ€ė§€ ė•Šęļ°ëĨž 바래 (나 ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ)
daheul su eobsi meolji ankireul barae (na gyesok i jarie isseulge)

ë“Īė€ 렁 ė—†ė–ī ėĒ…ė†ŒëĶŽ 끝나ëē„ëͰ 뚰ëĶī ëŊŋė„ 눘 ė—†ė–ī ë„ė €ížˆ
deureun jeok eobseo jongsori kkeutnabeorin uril mideul su eobseo dojeohi
ė•ˆė „ėžĨėđ˜ë„ ė—†ėī 넌 ë‚īęēŒ ë§í•ī ëēˆė§€ 넌 ë‚īęēŒ ė˜Ī늘ėī ė•„ë‹Œ ė–īė œę°€ 돞 ëē„ë ļė§€
anjeonjangchido eobsi neon naege malhae beonji neon naege oneuri anin eojega dwae beoryeotji
돌ėīėžœëģīëĐī 널 ėīí•ī하ęļ°ëģīë‹Ļ ėžėĄīė‹Ž ė•žė„ļė›Œ 널 힘ë“ĪęēŒ í•œ ęēƒ ę°™ė•„
dorikyeobomyeon neol ihaehagibodan jajonsim apsewo neol himdeulge han geot gata
ëŊļė•ˆí•ī ë„Ī ė•ˆė— ėīëŊļ ė—†ęē ė§€ 난 ë„ˆė—ęēŒ ėķ”ė–ĩėœžëĄœ ë‚Ļė•˜ęē ė§€ 난
mianhae ne ane imi eopgetji nan neoege chueogeuro namatgetji nan

더 ëŊļë Ļ ė—†ėī ėžŠė–īė•ž 한ë‹Ī는 ęąļ ė•Œė•„ 말ėē˜ëŸž ė‰―ė§€ ė•Šęē ė§€ë§Œ
deo miryeon eobsi ijeoya handaneun geol ara malcheoreom swipji anketjiman
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
난 ë„Ī가 ė—†ėļ ëŠĻ든 ęēŒ ėĩėˆ™í•˜ė§€ ė•Šė•„ ë„Ī가 나ëĨž 더 ėž˜ ė•Œėž–ė•„
nan nega eobsin modeun ge iksukhaji anha nega nareul deo jal aljanha
ėĒ‹ė€ ėķ”ė–ĩë§Œė„ ë„ˆė—ęēŒ ėĢžęģ  ė‹ķė—ˆëŠ”ë°
joheun chueongmaneul neoege jugo sipeonneunde

ę·ļ땐 ė–īë ļėœžë‹ˆęđŒ ė•„ëŽīęēƒë„ ëŠ°ëžėœžë‹ˆęđŒ 띞ęģ 
geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago
ëģ€ëŠ…ėī띾도 ë“Īė–īėĪ„ëž˜ ę·ļëĶŽęģ  ë‚ī 놐 ë‹Īė‹œ ėžĄė•„ėĪ„ëž˜
byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
ė§€ęļˆė€ ė•„ë‹ˆëžë„ ėĄ°ęļˆ ė‹œę°„ėī ęąļëĶ°ëŒ€ë„
jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ ë‚˜ ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ
ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

하ëĢĻ ėī틀 ė‹œę°„ėī ė§€ë‚˜ 더 ė„ ëŠ…í•īė§€ëŠ” 너
haru iteul sigani jina deo seonmyeonghaejineun neo
ė‚Žëž‘í•œë‹Ļ 말ėī ė™œ ėīė œė•ž ėž…ė— ë§ī도는 ęąļęđŒ
saranghandan mari wae ijeya ibe maemdoneun geolkka
ėīė   ė•Œ ęēƒ ę°™ė€ë° 더 ėž˜ 할 눘 ėžˆëŠ”ë°
ijen al geot gateunde deo jal hal su inneunde
너ëŽī ëŠĶė–īëē„ëͰ 후회 너는 ëЀëĶŽ ė‚Žëžė ļ가는데
neomu neujeobeorin huhoe neoneun meolli sarajyeoganeunde

ę·ļ땐 ė–īë ļėœžë‹ˆęđŒ ė•„ëŽīęēƒë„ ëŠ°ëžėœžë‹ˆęđŒ 띞ęģ 
geuttaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago
ëģ€ëŠ…ėī띾도 ë“Īė–īėĪ„ëž˜ ę·ļëĶŽęģ  ë‚ī 놐 ë‹Īė‹œ ėžĄė•„ėĪ„ëž˜
byeonmyeongirado deureojullae geurigo nae son dasi jabajullae
ė§€ęļˆė€ ė•„ë‹ˆëžë„ ėĄ°ęļˆ ė‹œę°„ėī ęąļëĶ°ëŒ€ë„
jigeumeun anirado jogeum sigani geollindaedo
ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ ë‚˜ ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ
ne jarin geudaero biwodulge na gyesok i jarie isseulge

널 되돌ëĶŽęļ°ė—” ëŠĶė§€ ė•Šęļ°ëĨž 바래 (ë„Ī ėžëͰ ę·ļ대로 ëđ„ė›Œë‘˜ęēŒ)
neol doedolligien neutji ankireul barae (ne jarin geudaero biwodulge)
ë‹ŋė„ 눘 ė—†ėī ëĐ€ė§€ ė•Šęļ°ëĨž 바래 (나 ęģ„ė† ėī ėžëĶŽė— ėžˆė„ęēŒ)
daheul su eobsi meolji ankireul barae (na gyesok i jarie isseulge)

TRANSLATION

I shouldn’t have saved the words “I love you” but said it more to you
Even if I was lazy, even if I was tired, I should’ve ran to you because I missed you
I should’ve dropped you off at your home every single day
Instead of meeting friends on the weekend, I should’ve been with you

Why am I regretting now? Why didn’t I know back then?
I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby)
Why am I regretting now? You are so precious to me
I hoped that I would remain as a good memory to you

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here

I hope it’s not too late to bring you back (I will keep your spot empty)
I hope you won’t get so far that I can’t reach you (I will continue to stay here)

I didn’t even hear it but the finishing bells have rung, I can’t believe it
Without even a safety device, you broke up with me and now you’ve become my yesterday and not my today
When I look back, instead of understanding you, I put my pride forward and gave you a hard time
I’m sorry, I’m probably not in your heart anymore, I’m probably just a memory to you

I know I should get over you but it’s not that easy
I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby)
I’m not used to anything without you, you know me better
I wanted to give you only good memories

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here

After days pass and time flows, you become clearer
Why are the words “I love you” lingering in my mouth now?
I think I know now, I can be much better
But it’s too late for these regrets, you’re already so far away

Because I was young back then, because I didn’t know any better
Will you at least hear my excuses? And will you hold my hand again?
Even if it’s not now, even if it takes a little time
I will keep your spot empty, I will continue to stay here

I hope it’s not too late to bring you back (I will keep your spot empty)
I hope you won’t get so far that I can’t reach you (I will continue to stay here)

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

w-inds. - Together Now ; Sweetest Love ; Frozen in my Heart lyrics + translations

REQUESTED BY: hotaru w-inds. - Together Now Mahou ga toketa you ni nannimo umaku ikanakute Kodoku na sekai de kokoro tozashite But everything is gonna be alright Kitto hareru sa Ki ga sumu made yorisotte Kimi wo tsutsumu kara We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now Kimi no egao ni boku wa nando sukuwareta darou Sono namida wa boku ga nuguu kara Te wo toriaisusumou No you can't do it alone Wasurekaketa egao wo Yukkuri torimodosou We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now And on a rainy day Kimi no kasa ni narou Kurai yomichi wa I will light the road Hohaba awaseyou Donna toki demo mimamoru kara TRANSLATION credits: makikawaii-jklyrics@BS What else that doesn't go well as magic was solved I just close my heart in this lonely world But everything is gonna be alright I'm surely it will clear up I'll snuggle you until you feel it cause I will wrap you up We can do this t...

U-Kiss - Love On U lyrics + translation

Hey girl, I wanna show you something I'm gonna come to you then, yeah, see you in a bit Hitome mita toki kara darenimo tebanasenai The gold in your eyes, girl I gotta make you mine (Kiss kiss) takamari dasu kodo (Kiss kiss) taiyo ga mezameru mae ni I'm trying to figure out Seijaku ni kanaderu melody (I’ll be the one to love your heart) Yume ga samenu yo ni Get ready for love on u, love on u You’re driving me crazy Calling you, calling you Love like never before Take me kimi to doko ka e Take me nukedashitai Tell me what you want (want want) Love on u, love on u With me, you’re headed down the right path I can change you're life, have you saying how we doing that Red pumps, you get the best names And let me hear you say it One let’s go (Kiss kiss) nari yamanai shodo (Kiss kiss) kakureta hitomi no oku ni hisomu moeru daiyamondo Hoshitsuki o kimitoboku dake no (Nobody but you and me) Himitsu no ibasho Get ready for love on u, love on u You’re...

Yui - It's All Too Much/ Never Say Die lyrics and translations

ITS ALL TOO MUCH KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa tsumetaku hikari hoshizora KOTOBAnara mou iranai kara namida ni kakureta shinjitsu wo tokiakasou suru yori konkyo mo nai uranai no hou ga mashi akari no nakunatta BENCHI de miagetara risou bakari ukabu nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukerunara ginga ni hirogaru kiseki atsumete nori koete mitai yo datte karadan naka meguru kanjou ni shihaisaretenda konnan jya dame sa nee sou deshou? SAIKORO furu mitai ni kimete koukai nante dekinai hodo tsugi no basho he to susunde itai aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU okubyou na bun dake deokurete RAIBARU no senaka mitsudzuketanda sonna no mo tsukiakari sekirara suppadaka no kokoro kara hagureta nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukeru hodo junjou nanka ja nai arasou koto mo sakerarenai no hito karamawari kurikaesu kyoukun ni shihaisaretenda dou sureba ii no nee USO desho? kuusou bakari egaite susumenai ais...