Skip to main content

makikawaii comments...

Dish// - Ebisu Monogatari lyrics + translation

DISH// - Ebisu monogatari

Ashita no imagoro wa mouko no machi ni kimi ga inai to omoi taku nakute
Ebisu eki made kazoeru ippo kaisatsu guchi de tachidomatte iru

Haru natsu koete sugoshita aki fuyu utsumuku shisen no saki ni ame furu
Sabishiku oyogu kaze kimi to boku
Gobansen no nobori densha ni norikomu senaka wo yobitome setsuna ni
Afureru egao de te wo furu yo

Itsumademo itsumademo wasurenai kara
Nakiwarai wo kasaneta omoide wo
Tsuyogari ya sabishisa mo norikoete yukeru yo
Hanarete ite mo itsumademo suki dakara

Komazawa doori kara hoshi no kousaten wo nukete ebisu kouen made aruita
Atarimae ni mite ita keshiki mo hitori ja mono tarinaku kanjite iru

Futari nayande eranda kono michi tesaguri de susundeku saki wa michi
Setsunasa ga afureru kimi to boku
Afure sou na omoide kono mune daita mama yume no tabiji wo yuku ne
Kawarazu kimi to te wo tsunaide

Yorokobi ya kanashimi wo wakachiaeteta
Yuuutsu na kumo mo waraitobashita ne
Ima made mo kore kara mo boku no mune ni zutto
Sakitsudzukeru yo kirei na kokoro no hana

Futari no michi wa mada saki he
Kokoro wo shibaru nayami wa kie
Ashita wo miushinai sou ni natte mo
Takusan no arigatou wo mune ni
Hikari sashikomu oka no ue ni
Kitto egao de mata aeru kara

Kono hiroi sora no shita bokura deatte
Tomoni sugoshite kita kono kiseki wa
Ima made mo kore kara mo boku no mune ni zutto
Aritsudzukeru yo iro ase wa shinai kara

Itsumademo itsumademo wasurenai kara
Nakiwarai wo kasaneta omoide wo
Tsuyogari ya sabishisa mo norikoete yuikeru yo
Hanarete ite mo itsumademo suki dakara

TRANSLATION

Again this time tomorrow, I don't want to think anymore without you in this town.
I have to stopped in wicket and move one step to Ebisu station

Beyond spring and summer, fall and winter, I want to spent it with you. I look down amidst this rain.
I miss the wind and you
I board the train at 5 and stopped at my back, that's the only moment I shake hands and smile at you

Because I'll never forget you forever & forever
Memories of you keep repeating in me
cause of that I was able to overcome loneliness & gives me strenght
Even if you're far awary, I like you forever

The intersection from Komazawa street until Ebisu park, I walk by and leave
the scenery which I always take for granted. This person is not satisfied.

You just choose this unknown town, where both of us suffered.We just proceed to overcome it.
You and me is full of sadness
This heart is full of memories, I'll go on with you in this journey while holding your hand. I don't want to changed while holding hands together

Sharing the same sadness & joy,
laughing under the gloomy clouds
All of that is in my heart, from now on until now
I want to continue blooming these flowers of beautiful heart

Still ahead is the way of two people,
troubles will disappear if we bind our hearts
but Thank you from the bottom of my heart
If you lose sight of tomorrow, then just go
on top of the hill, plug it to become light
Surely, we'll be able to meet again

In this wide sky, we met
It's could be a miracle if we have spent together
All of that is in my heart, from now on until now
I continue to exist and never fade it

Because I'll never forget you forever & forever
Memories of you keep repeating in me
cause of that I was able to overcome loneliness & gives me strenght
Even if you're far awary, I like you forever

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...