Skip to main content

makikawaii comments...

Horie Yui - Mission lyrics and translation

Akogaretsuzukeru mono no senaka wo jitto mitsumeta
Samayou kurayami de sae naze mabushii no darou
(tsukitomeru !)
Kyori wo hakatte chikazuita nara
Suteki na nazo ni oitsukeru no

Hinto sagashite nusume mission
Donna himitsu wo kakushite iru ?
Ima wa doryoku no kesshou asu wa kagayakidaseru
Motto challenge, arrange shite
Onaji sekai de tatakaitai
Koraekirezu ni sakenda,
Sentence wa hikari no undulation

Oshierarete susumu yori mo tsukamitotta hou ga ii
Tadoritsuita sono basho de nikkori to warau no
(norikoeru !)
Miushinatte mo guuzen ni au
Kotae wa itsumo kokoro ni aru

Iimi wo mitsukete ikiru mission
Donna himitsu ga nemutte iru ?
Jinsei saidai no kadai wa jibun saa, tokiakase
Seigyo dekinai kanjou ni wa
Heart yusaburu riyuu ga aru
Yume wa control dekinai
Soredemo zutto soba ni itai yo

Imi wo mitsukete ikiru mission
Donna himitsu ga nemutte iru ?
Jinsei saidai no kadai wa jibun saa, tokiakase
Seigyo dekinai kanjou ni wa
Heart yusaburu riyuu ga aru
Yume wa control dekinai
Soredemo zutto kokoro ni

Hinto sagashite nusume mission
Donna himitsu wo kakushite iru ?
Ima wa doryoku no kesshou asu wa kagayakidaseru
Motto challenge, arrange shite
Onaji sekai de tatakaitai
Koraekirezu ni sakenda,
Sentence wa hikari no undulation.

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I gazed at the back of my things I'm longing for
I keep on wandering & dazzling even at the dark
(Track Down!)
If it to be measured by distance,
It would be nice to catch up just like a mystery

I have to steal tips in this mission
What secrets are hidden in it ?
Now my crystal efforts are able to shine now for tomorrow
More challenge, more arrangement
I want to fight in this same world
but I cried unstoppable,
The Sentence undulation of Light

It's good to proceed on taughts, should I grip more?
When you arrived at that place, youjust smiled and laugh
(Go on riding!)
I just met you by chance,
but in our hearts there's always an answer

Let's find the meaning to live in this mission
What secrets are sleeping on it?
Up to now, all the challenges are being solved just myself
My feelings that can't be controlled,
there's a reason to shake my heart
My dream that can't be controlled,
but still I want to be with you always

Let's find the meaning to live in this mission
What secrets are sleeping on it?
Up to now, all the challenges are being solved just myself
My feelings that can't be controlled,
there's a reason to shake my heart
My dream that can't be controlled,
but still you're always in my heart

I have to steal tips in this mission
What secrets are hidden in it ?
Now my crystal efforts are able to shine now for tomorrow
More challenge, more arrangement
I want to fight in this same world
but I cried unstoppable,
The Sentence undulation of Light


Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...