Skip to main content

makikawaii comments...

Kana Nishino - Rainbow & Story (Believe) single lyrics + translations

01 BELIVE


02 RAINBOW

Korekara no mirai wa
Niji iro ni subete somatte iku no
Datte kimi ga soba ni iru
Arigatou, kyou mo ashita mo shiawase

Hajimete atta hi wa otagai
Namae sae shiranakattanoni
Fushigidane kimi to futari de
Tadotte kita subete no kisetsu

Itsunomanika nitamono doushi
Sukoshi kao mo nite kita ka na
Onaji mono ikutsu mo hamatte
Kazoe kirenai o soroi no jikan

Ima made no koi no
Shippai mo kimi to deau tamedatta no
24/ 7 All days
Moshi konosaki no unmei mo
Futari no koto musubu nonara
Aruiteikou ashita o zutto

Korekara no mirai wa
Niji iro ni subete somatte iku no
Datte kimi ga waratteru
Arigatou, kyou mo ashita mo shiawase.

Kon'nani soba ni ite mo otagai
Wakari aenai hi mo arushi
Fushigidane atarashii kimi
Mitsukete wa motto sukininaru

Itsu no hi ni ka koibito ijou ni
Futari chikai aeru ka na?
Chigau keshiki o nagameru hi mo
Tsutae aitai o soroi no kimochi

Ima mo korekara mo
Shiawase wa kimi to issho ni sagasu mono
24/ 7 All days
Moshi konosaki don'na shiren ga
Futari no koto matte ite mo
Koete ikou ashita e zutto

Korekara no mirai wa
Niji iro ni subete somatte iku no
Datte koe ga kikoe teru
Arigatou, kyou mo ashita mo shiawase.

Haru wa kawabe no sakura o
Natsu wa umibe de hanabi o
Te wo tsunaide nagamete itai yo
Aki wa tsuki no shita de
Fuyu wa orionzu miagete
Yorisoitai yo

You make me happy
You make me smile
every morning
from sunrise to sunset Mainichi ga
Baby you always make my day
Futari no kinenbi ni kawatte ku

Korekara no mirai wa
Niji iro ni subete somatte iku no
Datte kimi o omotteru
Arigatou, kyou mo ashita mo shiawase.

TRANSLATION

In the future,
it's going to dye all colors of the rainbow
Just only you, by your side
Thank you, Today, Tomorrow there's happiness.

Each other day, when I first met you,
you didn't even know my name
The two of us & you're kinda strange
all by seasons that followed

Soon it will be so kind,
with a little change from my face
it will always be the same attitude
The time we had it can't be counted

Until now our love
that only failure it has was meeting with you
24/ 7 All days
If you'll be tied as one
all the way even distant
will be able to walk tomorrow

In the future,
it's going to dye all colors of the rainbow
Just only you, by your side
Thank you, Today, Tomorrow there's happiness.

Sending each other even if we're near,
days that we're not understanding each other,
cause you're strange but there's a new start
to look forward for

The lover for more than a day,
Can you vow for the two of us?
Days of different perspective
yet you want to tell & feels like it's matching one

Even now, still my
happiness is what I look for when with you
24/ 7 All days
Even if there are obstacles to come
Even if we're waiting
All the way Let's take it over for tomorrow

In the future,
it's going to dye all colors of the rainbow
Just only you, by your side
Thank you, Today, Tomorrow there's happiness.

It's spring, and cherry on the riverside,
Summer in the beach with fireworks,
I want to watch it & hold hands with you
Under the moon in fall,
Looking up at the orion at winter
I want to snuggle with you

You make me happy
You make me smile
every morning
from sunrise to sunset everyday
Baby you always make my day
I'll change for our anniversary

In the future,
it's going to dye all colors of the rainbow
Cause I thought of you
Thank you, Today, Tomorrow there's happiness.


03 Story

Soredemo kitto machigatteinai yo ne
Watashitachi no Story
Ima made mo korekara mo mayoinagara
Just let it go

“Ano hi ni modoritai” tte
Mō nan'nenmaeda kke?
Kidzukeba tōi mukashi no hanashi de

Uh aisōwarai o migaite
Uh bakana koto wa akiramete
Otona ni naranakya ikenai no ka na

Otagai tanin no yumenara
Ōen dekiru no ni ne
Oh Yeah
I just don't know why

Soredemo kitto machigatteinai yo ne
Watashitachi no Story
Mirai no hon'no ichibu ga mienakute
Give up, Never, Give up
Sōrihenshite Try
Migaka reru Style
Itsuka hontō no yume o
Mitsukeru sonohi made Trying Trying
Nandodemo So just let it go

“Shiawaseninaritai” tte
Mō nankaimeda kke?
Kidzukeba onaji shippai-banashi de

Uh aitai kimochi kakushite
Uh wagamama nante iwanaide
Otona ni naranakya ikenai no ka na

Otagai tanin no koinara
Reisei ni narerunoni ne
Oh Yeah
I just don't know why

Soredemo kitto machigatteinai yo ne
Watashitachi no Story
Kokoro no hon'no ichibu ga itai dake
Hello, Goodbye, Hello
Sōrihenshite Cry
Tsuyoku naru Heart
Itsuka hontō no koi o
Mitsukeru sonohi made Crying Crying
Nandodemo So just let it go

I don't know what should I do
I don't know what I want to do
Doko e mukau no? Konosaki wa
Nobody knows the way it's gonna be
Everything depends on me
Kono-te de subete o kaite ku Story

Egao mo namida mo kireina omoide mo
Watashitachi no Story
Madamada tsudzuki ga arukara kanashimini
Goodbye, All right, All right
Just let it go

Soredemo kitto machigatteinai yo ne
Watashitachi no Story
Mirai no hon'no ichibu ga mienakute
Give up, Never, Give up
Sōrihenshite Try
Migaka reru Style
Itsuka hontō no watashi o
Mitsukeru sonohi made Trying Trying
Nandodemo So just let it go
Just let it go
Just let it go

TRANSLATION

Still I'm surely not wrong
the story of us
Even now, while I'm lost in the furure
Just let it go

“You said I want to return”
For many years ago, you remember me?
I noticed in the story of yours long ago

Uh brushing up my fake smile
Uh so fool to give up
I wonder should I be an adult?

If you dream of having each others
I wish you can support it
Oh Yeah
I just don't know why

Still I'm surely not wrong
the story of us
the're things that's not visible in the future
Give up, Never, Give up
Repeating it, Try
to be polished with Style
Someday dreams will come true
Just keep on Trying Trying until you find it
For many times, So just let it go

“What I want to be happy”
How many times was that it?
I noticed there's always failure in the same story

Uh there are hidden feelings that I want to see
Uh this selfishness just don't say it
I wonder should I be an adult?

If you love of having each others
I get used to be calm
Oh Yeah
I just don't know why

Still I'm surely not wrong
the story of us
it only hurts just little fraction in my heart
Hello, Goodbye, Hello
Repeating it just Cry
I become stonger by Heart
Someday there will be true love
I'll be Crying Crying until I find it
For many times, So just let it go

I don't know what should I do
I don't know what I want to do
Where are you going? on this journey
Nobody knows the way it's gonna be
Everything depends on me
All would be painted in this hand like a Story

Tears & laughter, beautiful memories
the story of us
still continuing in sorrow of being distant but it's over
Goodbye, All right, All right
Just let it go

Still I'm surely not wrong
the story of us
the're things that's not visible in the future
Give up, Never, Give up
Repeating it, Try
to be polished with Style
Someday the real me
would keep on Trying Trying until I find it
For many times, So just let it go
Just let it go
Just let it go


Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...