Skip to main content

makikawaii comments...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo)

I Feel That
Imiwo ushinatta bokuno manazashito
Sorekara ookikunaru ikiwo

I Feel That
Zutto furueteru tamashiito soshite
Doshitemo kienai kimino koe
Always I Feel You

Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone
Aiga nemurenai janai
Kore ijo kokoni inaide
(Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen

I Feel That
Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai
Sorenanoni naze kikoeru?

I Feel That
Donnani negatte donnani nigetemo
Furiharau kotoga dekinai mitai
I Still Feel You

Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone
Mada motomete shimau janai
Kore ijo madowasanaide
(Because) I Wanna Listen 
I Wanna Listen Your Sound

Toku nareba naruhodo
Dondon chikakuni kanjite
Wasureyouto suruhodo
Kimidakega motto hoshikunaru

Tewo furu egaoga mewo tojiruto
Ukandekite
Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda
Dokowo sagashitemo inainoni
Kimino koebakari hibiite
Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru

Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone
Aiga nemurenai janai
Kore ijo kurushime naide
(Because) I Wanna Listen 
I Wanna Listen Your Sound

Toku nareba naruhodo
Dondon chikakuni kanjite
Wasureyoto suruhodo
Kimidakega motto hoshikunaru

I Feel That・・・  I Feel That・・・
Aiwa samayotte

I Feel That・・・  I Feel That Your All・・・
I Feel That・・・  I Feel That・・・ I Feel That Your All・・・

TRANSLATION

I feel that
With my gaze that has lost its meaning
I take a deep breath

I feel that
My soul continues to tremble and
No matter what,
Your voice refuses to disappear
Always, I feel you

Please don’t stay in my heart
Once you’re gone
My love can’t be put to rest
Please don’t linger near my ears anymore
Because I wanna listen, I wanna listen

I feel that
I don’t even know where you are
And what you are thinking
And yet, how can I hear you?

I feel that
No matter how much I pray
No matter how far I run away
I can’t seem to get away from you
I still feel you

Please don’t stay in my heart
Once you’re gone
I still want you
Please don’t mislead me anymore
Because I wanna listen
I wanna listen [to] your sound

The more distant you get
The more near you feel
The more I try to forget you
The more I just want you

When I close my eyes,
Your smile as you wave your hand
Comes to my mind
I can’t think of anything else…
Nothing else anymore

You are nowhere to be found
I only hear your voice
Even though I was supposed to have
Thrown everything away,
My heart still remembers

Please don’t stay in my heart
Once you’re gone
My love can’t be put to rest
Please don’t torment me anymore
Because I wanna listen
I wanna listen [to] your sound

The more distant you get
The more near you feel…
The more I try to forget you
The more I just want you…

I feel that
I feel that
As my love wanders about

I feel that
I feel that
Your all
I feel that
I feel that
I feel that
Your all


Timeless (Woo Hyun Solo)

Jikanno yasashisani miwomakaseta mamade
Mata sotowo nagametewa omoidasu kimitono deaiwo

Kisetsuga kawattemo bokuwa ugokenaide
Kiokuni kizamareta kimiwo sagashite irukedo

Sorawo wataru kumono yooni kazeni ochiru sunano yooni
Tada jikanga iyasu asuwo matsu

Onaji kaorino suru hitoto surechigau tabi
Tsuyogatta kokoroga shizukani itamidasuyo

Bokuwa hitori onaji bashode kotaega mada mitsukarazuni
Tada hatasenai mamano yakusoku zutto daite nemutteruyo

Sorega donna kakko warukutatte
Koushitedemo sagaserunonara
Matsuyo ima kimiga modoru made

Unmeini aragattedemo tusyoku kawarazuni aishiteruyo
Afuredashita omoi koeni nari kimino motoe todokunara

Hajimarie ochiru sunanoyooni
Kotaewa mada tsukamenai kedo
Matsuyo ima kimiga modoru made
Shinjite bokuwa
Matsuyo tada kimiwo aishiteru

TRANSLATION

Having surrendered to the gentleness of time,
As I gaze outside, I reminisce about meeting you

Without moving even with the changing of seasons,
I search for you who were engraved in my memories

Like clouds moving across the sky
Like sand blowing in the wind
I wait for the tomorrow that time will heal

Every time I pass by another person who
Uses the same frangrance that you do,
My heart that pretends to be tough
Starts to quietly ache

I’m alone at the same place,
And still no answer to be found
I always sleep holding those
Unfulfilled promises

If I can find you somehow,
However shameful it may be,
I am waiting for you now and
Until you return to me

Even if I have to fight against fate,
Passionately, I will love you unchanging
If only my overflowing love became
A voice that could reach you

Like sand falling back to where it started
I’ve yet to grasp the answer but
I am waiting for you now until you return
I believe that you will
I’ll just wait for you
I love you

credits:Misomi@Tumblr

Comments

Popular posts from this blog

4minute - Muzik (Japanese version) lyrics

Boom Boom Boom Like it Like it Boom Boom Boom Like it Ah! Boom Boom Boom Like it Like it Boom Boom Boom Like it Ah! kiitara tabun hamacchau Move~~ migi kara hidari tomaranai Move~~ I like The Muzik L L Like That Muzik tsumannai Beat wa X!! Listen to My song cho~ Sexy ni Girls, Tasty ni Boys, Like it Like it (Like it Ah!) sou Groovy ni Girls, Stylish ni Boys, Like it Like it (Like it Ah!) asa ga kuru (Like it Ah!) made wa jiyuu (Like it Ah!) Get started Party Tonight~~ All I want is DOKIDOKI dake Put your hands up dare yori Rock it Rock it shite konya wa ka.na.ri I'm so... Crazy ni Let's GO I Like The Muzik (DDDDDDD Dancing Muzik) I Like The Muzik (SSSSSSS Sexy Muzik) I Feel The Muzik (FFFFFFF Funky Muzik) I'm Crazy in Exciting Muzik Alive VORYUUMU de saidai de tobashite Boom atama no saki kara tsumasaki ga Boom I Like The Muzik Please Don't Stop The Muzik yowamushi na Beat wa X!!! Listen to My song cho~ Sexy ni Girls, Tasty ni Boys, Like it Like it (Like it Ah!) s...

Shimizu Shota - Woman Don't Cry / Kiss single lyrics + translations

01 WOMAN DON'T CRY http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com/2013/07/shimizu-shota-woman-dont-cry-lyrics.html 02 KISS Shimizu Shota - KISS I wanna kiss you hageshiku yori sotto I wanna kiss you ........Aw! I feel good Oh, baby 'motto' tte Uh, baby, pretty girl ........Aw! I feel good KISS, KISS, KISS... Wow, yeah KISS, KISS, KISS... I wanna kiss you ichiban taisetsu na koto dakara I wanna kiss you ........Aw! I feel good Oh, baby 'motto' tte Uh, baby, pretty girl ........Aw! I feel good KISS, KISS, KISS... I wanna kiss you, baby KISS, KISS, KISS... Wow, yeah itsudemo kimi dake miteru to chikau yo konna ni itoshii kimochi wa hajimete I wanna kiss you... Kiss you, you Wow, yeah, wow, yeah KISS, KISS, KISS... Ooh, yeah KISS, KISS, KISS... I wanna kiss you, baby KISS, KISS, KISS... I wanna kiss you TRANSLATION I wanna kiss you so gently not violently I wanna kiss you ........Aw! I feel good Oh, baby I want more Uh, baby, pretty girl ........Aw! I feel good KISS, KIS...

Kim Hyun Joong - Beauty Beauty lyrics + translation

(Come on Ye~) maelyeogjeogin neoya dodohage ttaraga modeunge wanbyeoghago modu nareul bomyeo Envy You simsimhago ttabunhae jaemieobseo jiruhae nareul michil deut jageughae (Drive Me Crazy~) sikeuhage segsihan neoui wanseong Black Shoes Just She mangseoriji malgo naege dagawajwo Just She nuguboda twige naege dagawa Hey You~ Oh~ Hey You~ Come on Girl Oh What a Beauty Beauty! Beauty Beauty! What a Beauty Beauty! Hey~Don't Stop Me Beauty Girl nundo mot ttege jeonbu nae seutail Beauty Beauty Beauty Beauty Beauty Beauty~Hey! What a Beauty Beauty! Beauty Beauty! Bhat a Beauty Beauty! Beauty Beauty! neoneun jom dalla ajjilhan sungan da sumeul jugyeo neoreul jumoghae See That Beauty Girl Put on Black Shoes That's What I'm Talking About' maelyeoge neomanui maelyeoge saegkkareun seonmyeonghae nopineun neomu ajjilhae maekkeunhan Blacky Line tagonan Body Line soljighi malhae malhae neomu giphi ppajyeodeureosseo Just She mangseoriji malgo naeg...