Skip to main content

makikawaii comments...

BAP - Coffee Shop lyrics + translation

BAP - Coffee Shop

아침 햇살에 눈을 뜨고
achim haessare nuneul tteugo
핸드폰 시계를 보고
haendeupon sigyereul bogo
어제 준비한 옷을 입고서
eoje junbihan oseul ipgoseo
서둘러 집을 나서죠
seodulleo jibeul naseojyo


매일 즐겨 듣던 노래를
maeil jeulgyeo deutdeon noraereul
혼자 흥얼거리고
honja heungeolgeorigo
익숙한 이 빌딩 사이를
iksukhan i bilding saireul
혼자 걷고있죠
honja geotgoitjyo

Monday, Tuesday, Everyday...
Monday, Tuesday, Everyday...
그럭저럭 난 잘지내
geureokjeoreok nan jaljinae
친구도 많이 만나고
chingudo manhi mannago
요즘엔 웃는일도 많아졌어
yojeumen utneunildo manhajyeosseo

Summer,Winter,Spring & Fall
Summer,Winter,Spring & Fall
시간은 빨리 가는데
siganeun ppalli ganeunde
왜 나는 제자리에서
wae naneun jejarieseo
널 기다리는지
neol gidarineunji

너와 가던 커피숍
neowa gadeon keopisyop
우리 둘만의 커피숍
uri dulmanui keopisyop
니 향기가 나는 이곳에서
ni hyanggiga naneun igoseseo
멍하니 앉아있어
meonghani anjaisseo

아직 잊지 못해서
ajik itji motaeseo
우리 기억이 남아서
uri gieogi namaseo
나도 모르게 또 버릇처럼
nado moreuge tto beoreutcheoreom
여기 왔는지 몰라
yeogi wanneunji molla

찰랑거리는 니 머릿결
challanggeorineun ni meoritgyeol
새 하얀 t-shirts & sneakers
sae hayan t-shirts & sneakers
새침한 걸음걸이
saechimhan georeumgeori
꿈속에서 널 보지만 이젠 설레지 않아, girl
kkumsogeseo neol bojiman ijen seolleji anha, girl
찐한 커피향이 사라지듯이
jjinhan keopihyangi sarajideusi
넌 희미해졌지 무덤덤해진 크기
neon huimihaejyeotji mudeomdeomhaejin keugi
아무렇지 않게 걸어온 이 coffee shop
amureochi anke georeoon i coffee shop
익숙해, 니 몸에서 나던 이 캬라멜 향 right?
iksukhae, ni momeseo nadeon i kyaramel hyang right?

Monday, Tuesday, Everyday...
Monday, Tuesday, Everyday...
그럭저럭 난 잘지내
geureokjeoreok nan jaljinae
밤에는 잠도 잘 자고
bameneun jamdo jal jago
슬픈 영화도 눈물없이 잘 봐
seulpeun yeonghwado nunmureobsi jal bwa

Summer,Winter,Spring & Fall
Summer,Winter,Spring & Fall
모든게 변해 가는데
modeunge byeonhae ganeunde
왜 나는 제자리에서
wae naneun jejarieseo
널 기다리는지
neol gidarineunji

너와 가던 커피숍
neowa gadeon keopisyop
우리 둘만의 커피숍
uri dulmanui keopisyop
니 향기가 나는 이곳에서
ni hyanggiga naneun igoseseo
멍하니 앉아있어
meonghani anjaisseo

아직 잊지 못해서
ajik itji motaeseo
우리 기억이 남아서
uri gieogi namaseo
나도 모르게 또 버릇처럼
nado moreuge tto beoreutcheoreom
여기 왔는지 몰라
yeogi wanneunji molla

너에게 오늘 하루는 어땠는지 묻고 싶어
neoege oneul haruneun eottaenneunji mutgo sipeo
아주 가끔
aju gakkeum
이젠 느끼한 파스타도 난 잘 먹는데
ijen neukkihan paseutado nan jal meongneunde
how about u? 아직도 피클은 못 먹는지
how about u? ajikdo pikeureun mot meongneunji
차츰 익숙해지는 너 없는 삶도 꽤 괜찮아
chacheum iksukhaejineun neo eomneun sarmdo kkwae gwaenchanha
니 소식에도 웃음이 나죠
ni sosigedo useumi najyo
햇살 가득한 창가에 기대 이어폰을 껴
haessal gadeukhan changgae gidae ieoponeul kkyeo
난 오늘도
nan oneuldo

너와 가던 커피숍
neowa gadeon keopisyop
우리 둘만의 커피숍
uri dulmanui keopisyop
니 향기가 나는 이곳에서
ni hyanggiga naneun igoseseo
멍하니 앉아있어
meonghani anjaisseo

아직 잊지 못해서
ajik itji motaeseo
우리 기억이 남아서
uri gieogi namaseo
나도 모르게 또 버릇처럼
nado moreuge tto beoreutcheoreom
여기 왔는지 몰라
yeogi wanneunji molla

TRANSLATION

I open my eyes to the morning sunlight
I look at the time on my phone
I put on the clothes I laid out last night
And I hurry out the door

By myself, I hum along to the song I like to listen to everyday
By myself, I walk in between these familiar buildings

Monday, Tuesday, Everyday
I get by and I am well
I meet up with a lot of friends
These days, a lot of things make me laugh

Summer,Winter,Spring & Fall
Time goes so fast
But why I am at the same place
Waiting for you?

The coffee shop that we used to go to
Our coffee shop
I’m blankly sitting here, where I can smell your scent

I still can’t forget you
Our memories still remain
So without knowing, like a habit
I came here

Your silky hair
Your white t-shirt and sneakers
Your coy walk
I see you in my dreams but it doesn’t make my heart rush anymore girl
Just like how the strong coffee aroma disappears
You have faded as well, I’ve become indifferent
I was perfectly fine as I walked into this coffee shop
I’m used to it, the caramel scent that came from your body, right?

Monday, Tuesday, Everyday
I get by and I am well
I sleep well at night
I watch sad movies without crying

Summer,Winter,Spring & Fall
Everything is changing
But why am I at the same place
Waiting for you?

The coffee shop that we used to go to
Our coffee shop
I’m blankly sitting here, where I can smell your scent

I still can’t forget you
Our memories still remain
So without knowing, like a habit
I came here

Sometimes, I want to ask you how your today was today
Now I’m good at eating greasy pasta
How about you? Do you still not like pickles?
I’m eventually getting used to life without you, it’s pretty decent
When I hear about you, I can laugh now
I lean against the sunny window and put in my earphones
Again today

The coffee shop that we used to go to
Our coffee shop
I’m blankly sitting here, where I can smell your scent

I still can’t forget you
Our memories still remain
So without knowing, like a habit
I came here

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...